⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 fleet.mo

📁 银河帝国源码(开源)很精彩的哦!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
💻 MO
字号:
<?php

// fleet.php
$lang['fl_title'] = "Flottes";
$lang['fl_expttl'] = "Exp&eacute;ditions";
$lang['fl_id'] = "N&deg;";
$lang['fl_mission'] = "Mission";
$lang['fl_count'] = "Nombre";
$lang['fl_from'] = "D&eacute;part";
$lang['fl_start_t'] = "Heure d'envoi";
$lang['fl_dest'] = "Objectif";
$lang['fl_dest_t'] = "Heure d'arriv&eacute;e<br>(cible)";
$lang['fl_back_t'] = "Heure d'arriv&eacute;e<br>(retour)";
$lang['fl_back_in'] = "Retour Dans";
$lang['fl_order'] = "Ordre";
$lang['fl_get_to'] = "(A)";
$lang['fl_get_to_ttl'] = "Aller";
$lang['fl_back_to'] = "(R)";
$lang['fl_back_to_ttl'] = "Retour";
$lang['fl_associate'] = "Associer";
$lang['fl_noslotfree'] = "Tous les slots de flottes sont utilis&eacute;s!";
$lang['fl_notback'] = "La flotte n'est pas revenue !";
$lang['fl_onlyyours'] = "Vous ne pouvez rappeler que vos flottes !";
$lang['fl_isback'] = "La flotte est revenue !";
$lang['fl_sback'] = "Retour";
$lang['fl_error'] = "Erreur";
$lang['fl_new_miss'] = "Nouvelle mission : choisissez les vaisseaux";
$lang['fl_fleet_typ'] = "Type de vaisseau";
$lang['fl_fleet_disp'] = "Disponible";
$lang['fl_noplanetrow'] = "Un probleme interne est survenu !";
$lang['fl_fleetspeed'] = "Vitesse : ";
$lang['fl_selmax'] = "max";
$lang['fl_sur'] = "sur";
$lang['fl_continue'] = "Continuer";
$lang['fl_noships'] = "Pas de vaisseaux";
$lang['fl_unselectall'] = "Aucun vaisseau";
$lang['fl_selectall'] = "Tous les vaisseaux";

// floten1.php
$lang['fl_floten1_ttl'] = "Envoyer la flotte";
$lang['fl_noenought'] = "Pas assez de vaisseaux disponibles !";
$lang['fl_speed'] = "Vitesse";
$lang['fl_planet'] = "Plan&egrave;te";
$lang['fl_ruins'] = "D&eacute;bris";
$lang['fl_moon'] = "Lune";
$lang['fl_dist'] = "Distance";
$lang['fl_fltime'] = "Dur&eacute;e (un trajet)";
$lang['fl_time_go'] = "Heure d'arriv&eacute;e (aller)";
$lang['fl_time_back'] = "Heure d'arriv&eacute;e (retour)";
$lang['fl_deute_need'] = "Consommation de carburant";
$lang['fl_speed_max'] = "Vitesse max.";
$lang['fl_max_load'] = "Capacit&eacute; de chargement";
$lang['fl_shortcut'] = "Raccourcis";
$lang['fl_shortlnk'] = "(Ajouter / Editer)";
$lang['fl_shrtcup1'] = "(P)";
$lang['fl_shrtcup2'] = "(D)";
$lang['fl_shrtcup3'] = "(L)";
$lang['fl_noshortc'] = "Pas de raccourcis";
$lang['fl_myplanets'] = "Mes planetes";
$lang['fl_nocolonies'] = "Pas de Colonie";
$lang['fl_grattack'] = "Attaques group&eacute;es";

// floten2.php
$lang['fl_ressources'] = "Ressources";
$lang['fl_allressources'] = "Toutes les ressources";
$lang['fl_space_left'] = "Restant";

// floten3.php
$lang['fl_fleet_err'] = "Erreur de flotte !";
$lang['fl_fleet_err_pl'] = "Erreur de Plan&egrave;te de Destination !";
$lang['fl_ownpl_err'] = "Action impossible !";
$lang['fl_unknow_target'] = "Action impossible !";
$lang['fl_used_target'] = "Action impossible !";
$lang['fl_bad_mission'] = "Mission non valide !";
$lang['fl_vacation_ttl'] = "Mode vacance";
$lang['fl_vacation_pla'] = "Le joueur est en mode vacance !";
$lang['fl_noob_title'] = "Protection du d&eacute;butant";
$lang['fl_noob_mess_n'] = "Le joueur est trop faible !";
$lang['fl_noenoughtgoods'] = "Trop peu de ressources pour le transport!";
$lang['fl_bad_planet01'] = "Cette plan&egrave;te est peupl&eacute;e !";
$lang['fl_bad_planet02'] = "Cette plan&egrave;te est d&eacute;j&agrave;; occup&eacute;e !";
$lang['fl_dont_stay_here'] = "Vous ne pouvez pas stationner la flotte chez un ennemi !";
$lang['fl_no_allydeposit'] = "Pas de depot d'alliance !";
$lang['fl_no_self_attack'] = "Il est impossible de s'attaquer soi m&ecirc;me !";
$lang['fl_no_self_spy'] = "Il est impossible de s'espionner soi m&ecirc;me !";
$lang['fl_only_stay_at_home'] = "Vous ne pouvez pas stationner la flotte ailleurs que chez vous !";
$lang['fl_cheat_speed'] = "Tentative de tricherie sur la vitesse des flotes !";
$lang['fl_cheat_origine'] = "Tentative de tricherie sur la plan&egrave;te de d&eacute;part !";
$lang['fl_limit_planet'] = "<li>Mauvaise plan&egrave;te !</li>";
$lang['fl_limit_system'] = "<li>Mauvais Systeme !</li>";
$lang['fl_limit_galaxy'] = "<li>Mauvaise Galaxie !</li>";
$lang['fl_no_planet_type'] = "Mauvaise destination !";
$lang['fl_no_fleetarray'] = "Mauvaise table de flotte !";
$lang['fl_noressources'] = "Vous n'avez pas assez de ressources. Consommation de Deut : ";
$lang['fl_nostoragespa'] = "Vous n'avez pas assez d'espace de chargement! Disponible ";
$lang['fl_fleet_send'] = "Flottes Envoy&eacute;es";
$lang['fl_expe_warning'] = "Attention ! Les exp&eacute;ditions sont des missions risqu&eacute;es, il n'est pas recommand&eacute; d'utiliser cette fonction pour ghoster votre flotte !";
$lang['fl_expe_staytime'] = "Temps de stationnement";
$lang['fl_expe_hours'] = "&nbsp;heure(s)";
$lang['fl_expe_notech'] = "Vous ne poss&eacute;dez pas la technologie Exp&eacute;dition !";
$lang['fl_expe_max'] = "Vous ne pouvez pas envoyer plus de flottes en Exp&eacute;dition !";
$lang['fl_adm_attak'] = "Vous &ecirc;tes sur le point de raider une colonie d'administration ... Votre flotte pourrait &ecirc;tre d&eacute;truite en repr&eacute;saille &acirc; cette attaque ... &ecirc;tes vous certains de voulloir continuer cette action ?";
$lang['fl_warning'] = "Attention";

$lang['res']['fleet'] = array(
//Naves
202 => "Petit transporteur",
203 => "Grand transporteur",
204 => "Chasseur l&eacute;ger",
205 => "Chasseur lourd",
206 => "Croiseur",
207 => "Vaisseau de bataille",
208 => "Vaisseau de colonisation",
209 => "Recycleur",
210 => "Sonde espionnage",
211 => "Bombardier",
212 => "Satellite solaire",
213 => "Destructeur",
214 => "&eacute;toile de la mort",
215 => "Traqueur",
);


// Created by Ichigo. All rights reversed (C) 2006
?>

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -