📄 default.po
字号:
msgid " Foo +fUh9SX1KfUs "
msgstr " Foo +fUh9SX1KfUs "
#. frmChat..Panel1..pnlJID..lblJID..Caption
#. frmRosterRecv..pnlFrom..txtFrom..Caption
#: ChatWin.dfm:87
#: RosterRecv.dfm:86
msgid "<JID>"
msgstr "<JID>"
#. frmChat..popContact..mnuSave..Caption
#: ChatWin.dfm:97
msgid "Save Conversation"
msgstr "Sla Gesprek op"
#. frmChat..popContact..mnuHistory..Caption
#: ChatWin.dfm:101
msgid "Show History ..."
msgstr "Toon Geschiedenis ..."
#. frmChat..popContact..popClearHistory..Caption
#. frmMsgRecv..popContact..popClearHistory..Caption
#. frmRoom..popRoom..popClearHistory..Caption
#: ChatWin.dfm:105
#: MsgRecv.dfm:487
#: Room.dfm:172
msgid "Clear History"
msgstr "Maak Geschiedenis Leeg"
#. frmChat..popContact..popResources..Caption
#. frmMsgRecv..popContact..mnuResources..Caption
#. frmProfile..PageControl1..TabSheet7..Caption
#: ChatWin.dfm:113
#: MsgRecv.dfm:522
#: Profile.dfm:162
msgid "Resources"
msgstr "Media"
#. frmChat..popContact..mnuSendFile..Caption
#: ChatWin.dfm:119
msgid "Send File ..."
msgstr "Verzend bestand ..."
#. frmChat..popContact..popAddContact..Caption
#: ChatWin.dfm:123
msgid "Add to roster ..."
msgstr "Voeg toe aan Rooster ..."
#. frmChat..popContact..mnuProfile..Caption
#: ChatWin.dfm:127
msgid "Show Profile ..."
msgstr "Toon Profiel ..."
#. frmChat..popContact..C1..Caption
#: ChatWin.dfm:131
msgid "Contact Info"
msgstr "Contactinformatie"
#. frmChat..popContact..C1..mnuVersionRequest..Caption
#. frmMsgRecv..popContact..C1..mnuVersionRequest..Caption
#. frmRosterWindow..popRoster..popClientInfo..popVersion..Caption
#: ChatWin.dfm:133
#: MsgRecv.dfm:497
#: RosterWindow.dfm:336
msgid "Version Request"
msgstr "Vraag Versie"
#. frmChat..popContact..C1..mnuTimeRequest..Caption
#. frmMsgRecv..popContact..C1..mnuTimeRequest..Caption
#. frmRosterWindow..popRoster..popClientInfo..popTime..Caption
#: ChatWin.dfm:137
#: MsgRecv.dfm:501
#: RosterWindow.dfm:340
msgid "Time Request"
msgstr "Vraag Tijd"
#. frmChat..popContact..C1..mnuLastActivity..Caption
#. frmMsgRecv..popContact..C1..mnuLastActivity..Caption
#. frmProfile..PageControl1..TabSheet7..Panel2..btnLast..Caption
#. frmRosterWindow..popRoster..popClientInfo..popLast..Caption
#: ChatWin.dfm:141
#: MsgRecv.dfm:505
#: Profile.dfm:206
#: RosterWindow.dfm:344
#: ExEvents.pas:487
msgid "Last Activity"
msgstr "Laaste activiteit"
#. frmChat..popContact..mnuBlock..Caption
#. frmMsgRecv..popContact..mnuBlock..Caption
#: ChatWin.dfm:146
#: MsgRecv.dfm:510
msgid "Block Contact"
msgstr "Blokkeer contact"
#. frmChat..popContact..NotificationOptions1..Caption
#. frmRoom..popRoom..NotificationOptions1..Caption
#: ChatWin.dfm:153
#: Room.dfm:241
msgid "Notification Options ..."
msgstr "Meldingsinstellingen ..."
#. frmChat..popContact..mnuOnTop..Caption
#. frmRoom..popRoom..mnuOnTop..Caption
#: ChatWin.dfm:157
#: Room.dfm:249
msgid "Always on Top"
msgstr "Altijd bovenaan"
#. frmChat..popContact..mnuReturns..Caption
#: ChatWin.dfm:161
msgid "Embed Returns"
msgstr "Returns invoegen"
#. frmChat..popContact..mnuWordwrap..Caption
#. frmRoom..popRoom..mnuWordwrap..Caption
#: ChatWin.dfm:165
#: Room.dfm:245
msgid "Word Wrap Input"
msgstr "Automatische terugloop voor Input"
#. frmChat..SaveDialog1..DefaultExt
#: ChatWin.dfm:180
msgid "html"
msgstr "html"
#. frmChat..SaveDialog1..Filter
#: ChatWin.dfm:181
msgid "RTF Files|*.rtf|All Files|*.*"
msgstr "RTF Files|*.rtf|Alle Bestanden|*.*"
#. frmConnDetails..Caption
#: ConnDetails.dfm:7
msgid "Connection Details"
msgstr "Details Verbinding"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsProfile..Caption
#: ConnDetails.dfm:52
msgid "Profile"
msgstr "Profiel"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsProfile..lblUsername..Caption
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsSocket..lblSocksUsername..Caption
#. frmPrefNetwork..GroupBox2..lblProxyUsername..Caption
#. frmPrefTransfer..grpWebDav..Label7..Caption
#: ConnDetails.dfm:59
#: ConnDetails.dfm:330
#: prefs/PrefNetwork.dfm:108
#: prefs/PrefTransfer.dfm:78
msgid "Username:"
msgstr "Gebruikersnaam:"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsProfile..Label10..Caption
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsSocket..lblSocksPassword..Caption
#. frmJoinRoom..Panel1..lblPassword..Caption
#. frmPrefNetwork..GroupBox2..lblProxyPassword..Caption
#. frmPrefTransfer..grpWebDav..Label8..Caption
#: ConnDetails.dfm:67
#: ConnDetails.dfm:339
#: JoinRoom.dfm:97
#: prefs/PrefNetwork.dfm:117
#: prefs/PrefTransfer.dfm:85
msgid "Password:"
msgstr "Wachtwoord:"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsProfile..Label11..Caption
#: ConnDetails.dfm:75
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsProfile..Label12..Caption
#: ConnDetails.dfm:83
msgid "Resource:"
msgstr "Media:"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsProfile..lblServerList..Caption
#: ConnDetails.dfm:92
msgid "Download a list of servers"
msgstr "Download een lijst van servers"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsProfile..Label13..Caption
#: ConnDetails.dfm:101
msgid "Enter desired username for new accounts."
msgstr "Wat is de gewenste gebruikersnaam voor nieuwe accounts?"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsProfile..cboServer....Items.WideStrings
#: ConnDetails.dfm:113
msgid "jabber.org"
msgstr "jabber.org"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsProfile..cboServer....Items.WideStrings
#: ConnDetails.dfm:114
msgid "jabber.com"
msgstr "jabber.com"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsProfile..chkSavePasswd..Caption
#: ConnDetails.dfm:121
msgid "Save pass&word"
msgstr "Wacht&woord opslaan"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsProfile..txtPassword..PasswordChar
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsSocket..txtSocksPassword..PasswordChar
#. frmInputPass..txtPassword..PasswordChar
#. frmJoinRoom..Panel1..txtPassword..PasswordChar
#. frmPassword..txtOldPassword..PasswordChar
#. frmPassword..txtNewPassword..PasswordChar
#. frmPassword..txtConfirmPassword..PasswordChar
#. frmPrefNetwork..GroupBox2..txtProxyPassword..PasswordChar
#. frmPrefTransfer..grpWebDav..txtDavPassword..PasswordChar
#: ConnDetails.dfm:137
#: ConnDetails.dfm:399
#: InputPassword.dfm:60
#: JoinRoom.dfm:136
#: Password.dfm:42
#: Password.dfm:70
#: Password.dfm:78
#: prefs/PrefNetwork.dfm:169
#: prefs/PrefTransfer.dfm:127
msgid "*"
msgstr "*"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsProfile..chkRegister..Caption
#: ConnDetails.dfm:154
msgid "This is a new account"
msgstr "Dit is een nieuwe account"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsConn..Caption
#: ConnDetails.dfm:159
msgid "Connection"
msgstr "Verbinding"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsConn..Label8..Caption
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsSocket..lblSocksType..Caption
#. frmPrefPresence..GroupBox1..Label13..Caption
#: ConnDetails.dfm:166
#: ConnDetails.dfm:322
#: prefs/PrefPresence.dfm:155
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsConn..Label6..Caption
#. frmPrefPresence..GroupBox1..Label14..Caption
#: ConnDetails.dfm:174
#: prefs/PrefPresence.dfm:163
msgid "Priority:"
msgstr "Prioriteit:"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsConn..cboConnection..Text
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsConn..cboConnection....Items.WideStrings
#: ConnDetails.dfm:187
#: ConnDetails.dfm:190
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsConn..cboConnection....Items.WideStrings
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsSocket..cboSocksType....Items.Strings
#: ConnDetails.dfm:191
#: ConnDetails.dfm:383
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsConn..chkSRV..Caption
#: ConnDetails.dfm:215
msgid "Automatically discover host and port"
msgstr "Server en poort automatisch vinden"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsConn..boxHost..Label4..Caption
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsSocket..lblSocksHost..Caption
#. frmPrefNetwork..GroupBox2..lblProxyHost..Caption
#: ConnDetails.dfm:230
#: ConnDetails.dfm:304
#: prefs/PrefNetwork.dfm:90
msgid "Host:"
msgstr "Computer: "
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsConn..boxHost..Label7..Caption
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsSocket..lblSocksPort..Caption
#. frmPrefNetwork..GroupBox2..lblProxyPort..Caption
#. frmPrefTransfer..grpWebDav..Label4..Caption
#: ConnDetails.dfm:238
#: ConnDetails.dfm:313
#: prefs/PrefNetwork.dfm:99
#: prefs/PrefTransfer.dfm:57
msgid "Port:"
msgstr "Poort:"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsSSL..Caption
#: ConnDetails.dfm:259
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsSSL..TntLabel1..Caption
#: ConnDetails.dfm:265
msgid "SSL Certificate:"
msgstr "SSL Certificaat"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsSSL..optSSL....Items.WideStrings
#: ConnDetails.dfm:290
msgid "Use StartTLS whenever the server allows it."
msgstr "Altijd StartTLS gebruiken wanneer de server dit toelaat."
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsSSL..optSSL....Items.WideStrings
#: ConnDetails.dfm:291
msgid "Only allow connections which use StartTLS."
msgstr "Enkel verbindingen die StartTLS gebruiken toestaan"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsSSL..optSSL....Items.WideStrings
#: ConnDetails.dfm:292
msgid "Use SSL immediately when connected."
msgstr "Onmiddelijk SSL gebruiken wanneer er verbinding is"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsSocket..Caption
#: ConnDetails.dfm:297
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsSocket..chkSocksAuth..Caption
#. frmPrefNetwork..GroupBox2..chkProxyAuth..Caption
#: ConnDetails.dfm:348
#: prefs/PrefNetwork.dfm:150
msgid "Authentication Required"
msgstr "Authenticatie Vereist"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsSocket..cboSocksType....Items.Strings
#. frmProfile..PageControl1..TabSheet1..optSubscrip....Items.WideStrings
#: ConnDetails.dfm:379
#: Profile.dfm:154
msgid "None"
msgstr "Geen"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsSocket..cboSocksType....Items.Strings
#: ConnDetails.dfm:380
msgid "Version 4"
msgstr "Versie 4"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsSocket..cboSocksType....Items.Strings
#: ConnDetails.dfm:381
msgid "Version 4a"
msgstr "Versie 4a"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsSocket..cboSocksType....Items.Strings
#: ConnDetails.dfm:382
msgid "Version 5"
msgstr "Versie 5"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsHttp..Caption
#: ConnDetails.dfm:405
msgid "HTTP Polling"
msgstr "HTTP Polling"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsHttp..Label1..Caption
#: ConnDetails.dfm:412
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsHttp..Label2..Caption
#: ConnDetails.dfm:420
msgid "Poll Time:"
msgstr "Poll Tijd:"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsHttp..Label5..Caption
#: ConnDetails.dfm:428
msgid "seconds"
msgstr "seconden"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsHttp..Label9..Caption
#: ConnDetails.dfm:435
msgid "# of Keys:"
msgstr "# Sleutels"
#. frmConnDetails..PageControl1..tbsHttp..lblNote....AutoSize
#: ConnDetails.dfm:449
msgid "NOTE: You must use the URL of your jabber server's HTTP tunnelling proxy. You can not use some \"standard\" HTTP proxy for this to work. Contact your server administrator for additional information."
msgstr "OPMERKING: U dient the URL van de HTTP tunnelling proxy van uw Jabber Server te gebruiken. Het is niet mogelijk om hiervoor een \"standard\" HTTP proxy te gebruiken. Kontacteer uw server beheerder voor meer informatie."
#. frmConnDetails..OpenDialog1..DefaultExt
#: ConnDetails.dfm:476
msgid "pem"
msgstr "pem"
#. frmConnDetails..OpenDialog1..Filter
#: ConnDetails.dfm:477
msgid "SSL Key Files|*.pem|All Files|*.*"
msgstr "SSL Sleutelbestanden|*.pem|Alle bestanden|*.*"
#. frmCustomNotify..Caption
#: CustomNotify.dfm:7
msgid "Custom Notification Options"
msgstr "Aangepaste Meldingsinstellingen"
#. frmCustomNotify..lblDefault..Caption
#: CustomNotify.dfm:25
msgid "Reset to default preferences ..."
msgstr "Terugzetten naar default instellingen ..."
#. frmCustomNotify..optNotify..Caption
#. frmPrefNotify..optNotify..Caption
#: CustomNotify.dfm:62
#: prefs/PrefNotify.dfm:93
msgid "Notify Options"
msgstr "Notificatie Instellingen"
#. frmCustomNotify..optNotify..chkFlash..Caption
#. frmPrefNotify..optNotify..chkFlash..Caption
#: CustomNotify.dfm:69
#: prefs/PrefNotify.dfm:100
msgid "Flash Taskbar button, or highlight tab"
msgstr "Knipper Taakbalk knop, of laat tab oplichten"
#. frmCustomNotify..optNotify..chkToast..Caption
#. frmPrefNotify..optNotify..chkToast..Caption
#: CustomNotify.dfm:78
#: prefs/PrefNotify.dfm:109
msgid "Show a \"Toast\" popup"
msgstr "Toon een \"Toast\" popup"
#. frmCustomNotify..optNotify..chkTrayNotify..Caption
#. frmPrefNotify..optNotify..chkTrayNotify..Caption
#: CustomNotify.dfm:87
#: prefs/PrefNotify.dfm:118
msgid "Flash tray icon"
msgstr "knipper tray ikoon"
#. frmCustomPres..Caption
#: CustomPres.dfm:5
msgid "Custom Presence"
msgstr "Aangepaste Aanwezigheid"
#. frmCustomPres..Label1..Caption
#: CustomPres.dfm:25
msgid "Presence Type:"
msgstr "Aanwezigheidstype:"
#. frmCustomPres..Label2..Caption
#. frmPrefPresence..GroupBox1..Label12..Caption
#: CustomPres.dfm:32
#: prefs/PrefPresence.dfm:147
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#. frmCustomPres..Label3..Caption
#: CustomPres.dfm:39
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteit"
#. frmCustomPres..cboType....Items.WideStrings
#. frmRoom..popRoomRoster..popRosterChat..Caption
#: CustomPres.dfm:74
#: Room.dfm:270
#: ChatWin.pas:456
#: ChatWin.pas:468
#: ChatWin.pas:470
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
#. frmCustomPres..cboType....Items.WideStrings
#. frmExodus..MainMenu1..Tools1..mnuPresence..presOnline..Caption
#. frmExodus..popTray..trayPresence..trayPresOnline..Caption
#. frmRosterWindow..popStatus..presOnline..Caption
#. frmRosterWindow..popGroup..popGrpPresence..popGrpAvailable..Caption
#. init the cmd line stuff
#. reset status to online;
#. frmPrefGroups..cboVisible....Items.WideStrings
#: CustomPres.dfm:75
#: Jabber1.dfm:363
#: Jabber1.dfm:2655
#: RosterWindow.dfm:401
#: RosterWindow.dfm:604
#: ExSession.pas:189
#: Jabber1.pas:2684
#: RosterWindow.pas:346
#: RosterWindow.pas:368
#: RosterWindow.pas:1617
#: RosterWindow.pas:1660
#: prefs/PrefGroups.dfm:70
msgid "Available"
msgstr "Beschikbaar"
#. frmCustomPres..cboType....Items.WideStrings
#. frmExodus..MainMenu1..Tools1..mnuPresence..presAway..Caption
#. frmExodus..popTray..trayPresence..trayPresAway..Caption
#. frmRosterWindow..popStatus..presAway..Caption
#. frmPrefGroups..cboVisible....Items.WideStrings
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -