⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 default.po

📁 类似QQ的源码程序
💻 PO
📖 第 1 页 / 共 5 页
字号:
#: ConnDetails.dfm:239
#: ConnDetails.dfm:314
#: prefs/PrefNetwork.dfm:101
#: prefs/PrefTransfer.dfm:57
msgid "Port:"
msgstr "Θύρα:"

#  frmConnDetails..PageControl1..tbsSSL..Caption
#: ConnDetails.dfm:260
msgid "SSL"
msgstr "SSL"

#  frmConnDetails..PageControl1..tbsSSL..TntLabel1..Caption
#: ConnDetails.dfm:266
msgid "SSL Certificate:"
msgstr "Πιστοποιητικό SSL"

#  frmConnDetails..PageControl1..tbsSSL..optSSL....Items.WideStrings
#: ConnDetails.dfm:291
msgid "Use StartTLS whenever the server allows it."
msgstr "Χρησιμοποίηση StartTLS όπου είναι δυνατόν."

#  frmConnDetails..PageControl1..tbsSSL..optSSL....Items.WideStrings
#: ConnDetails.dfm:292
msgid "Only allow connections which use StartTLS."
msgstr "Επιτρέπονται μόνο οι συνδέσεις με StartTLS."

#  frmConnDetails..PageControl1..tbsSSL..optSSL....Items.WideStrings
#: ConnDetails.dfm:293
msgid "Use SSL immediately when connected."
msgstr "Χρησιμοποίηση SSL άμεσα με τη σύνδεση."

#  frmConnDetails..PageControl1..tbsSocket..Caption
#: ConnDetails.dfm:298
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"

#  frmConnDetails..PageControl1..tbsSocket..chkSocksAuth..Caption
#  frmPrefNetwork..GroupBox2..chkProxyAuth..Caption
#: ConnDetails.dfm:349
#: prefs/PrefNetwork.dfm:152
msgid "Authentication Required"
msgstr "Απαίτηση Ταυτοποίησης"

#  frmConnDetails..PageControl1..tbsSocket..cboSocksType....Items.Strings
#  frmProfile..PageControl1..TabSheet1..optSubscrip....Items.WideStrings
#: ConnDetails.dfm:380
#: Profile.dfm:155
msgid "None"
msgstr "Κανένα"

#  frmConnDetails..PageControl1..tbsSocket..cboSocksType....Items.Strings
#: ConnDetails.dfm:381
msgid "Version 4"
msgstr "Έκδοση 4"

#  frmConnDetails..PageControl1..tbsSocket..cboSocksType....Items.Strings
#: ConnDetails.dfm:382
msgid "Version 4a"
msgstr "Έκδοση 4a"

#  frmConnDetails..PageControl1..tbsSocket..cboSocksType....Items.Strings
#: ConnDetails.dfm:383
msgid "Version 5"
msgstr "Έκδοση 5"

#  frmConnDetails..PageControl1..tbsHttp..Caption
#: ConnDetails.dfm:406
msgid "HTTP Polling"
msgstr "Έλεγχος HTTP"

#  frmConnDetails..PageControl1..tbsHttp..Label1..Caption
#: ConnDetails.dfm:413
msgid "URL:"
msgstr "URL:"

#  frmConnDetails..PageControl1..tbsHttp..Label2..Caption
#: ConnDetails.dfm:421
msgid "Poll Time:"
msgstr "Έλεγχος κάθε:"

#  frmConnDetails..PageControl1..tbsHttp..Label5..Caption
#: ConnDetails.dfm:429
#: ExUtils.pas:460
msgid "seconds"
msgstr "δευτερόλεπτα"

#  frmConnDetails..PageControl1..tbsHttp..Label9..Caption
#: ConnDetails.dfm:436
msgid "# of Keys:"
msgstr "# Κλειδιών:"

#  frmConnDetails..PageControl1..tbsHttp..lblNote....AutoSize
#: ConnDetails.dfm:450
msgid "NOTE: You must use the URL of your jabber server's HTTP tunnelling proxy. You can not use some \"standard\" HTTP proxy for this to work. Contact your server administrator for additional information."
msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ:Χρησιμοποιήσετε το URL του proxy με λειτουργίες HTTP tunneling του εξυπηρετητή jabber που χρησιμοποιείτε. Η λειτουργία αυτή δεν δουλεύει με κάποιον απλό HTTP proxy. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή συστημάτων σας για παραπάνω πληροφορίες."

#  frmConnDetails..OpenDialog1..DefaultExt
#: ConnDetails.dfm:477
msgid "pem"
msgstr "pem"

#  frmConnDetails..OpenDialog1..Filter
#: ConnDetails.dfm:478
msgid "SSL Key Files|*.pem|All Files|*.*"
msgstr "SSL Key Files|*.pem|All Files|*.*"

#  frmCustomNotify..Caption
#: CustomNotify.dfm:7
msgid "Custom Notification Options"
msgstr "Ειδικές Επιλογές Ειδοποιήσεων "

#  frmCustomNotify..lblDefault..Caption
#: CustomNotify.dfm:26
msgid "Reset to default preferences ..."
msgstr "Επαναφορά στις εξορισμού προτιμήσεις..."

#  frmCustomNotify..optNotify..Caption
#  frmPrefNotify..optNotify..Caption
#: CustomNotify.dfm:63
#: prefs/PrefNotify.dfm:93
msgid "Notify Options"
msgstr "Επιλογές Ειδοποιήσεων"

#  frmCustomNotify..optNotify..chkFlash..Caption
#  frmPrefNotify..optNotify..chkFlash..Caption
#: CustomNotify.dfm:70
#: prefs/PrefNotify.dfm:100
msgid "Flash Taskbar button, or highlight tab"
msgstr "Αναλαμπή Γραμμής Εργασιών ή καρτέλας "

#  frmCustomNotify..optNotify..chkToast..Caption
#  frmPrefNotify..optNotify..chkToast..Caption
#: CustomNotify.dfm:79
#: prefs/PrefNotify.dfm:109
msgid "Show a \"Toast\" popup"
msgstr "Εμφάνιση νέου παραθύρου"

#  frmCustomNotify..optNotify..chkTrayNotify..Caption
#  frmPrefNotify..optNotify..chkTrayNotify..Caption
#: CustomNotify.dfm:88
#: prefs/PrefNotify.dfm:118
msgid "Flash tray icon"
msgstr "Αναλαμπή του εικονιδίου της μπάρας"

#  frmCustomPres..Caption
#: CustomPres.dfm:5
msgid "Custom Presence"
msgstr "Προσαρμοσμένη παρουσία"

#  frmCustomPres..Label1..Caption
#: CustomPres.dfm:26
msgid "Presence Type:"
msgstr "Τύπος παρουσίας:"

#  frmCustomPres..Label2..Caption
#  frmPrefPresence..GroupBox1..Label12..Caption
#: CustomPres.dfm:33
#: prefs/PrefPresence.dfm:158
msgid "Status:"
msgstr "Κατάσταση:"

#  frmCustomPres..Label3..Caption
#: CustomPres.dfm:40
msgid "Priority"
msgstr "Προτεραιότητα"

#  frmCustomPres..cboType....Items.WideStrings
#  frmRoom..popRoomRoster..popRosterChat..Caption
#: CustomPres.dfm:75
#: Room.dfm:265
#: ChatWin.pas:460
#: ChatWin.pas:475
#: ChatWin.pas:477
#: ChatWin.pas:479
msgid "Chat"
msgstr "Συζήτηση"

#  frmCustomPres..cboType....Items.WideStrings
#  frmExodus..MainMenu1..Tools1..mnuPresence..presOnline..Caption
#  frmExodus..popTray..trayPresence..trayPresOnline..Caption
#  frmRosterWindow..popStatus..presOnline..Caption
#  init the cmd line stuff
#  reset status to online;
#  frmPrefGroups..cboVisible....Items.WideStrings
#  frmPrefPresence..GroupBox1..cboCPType....Items.WideStrings
#: CustomPres.dfm:76
#: Jabber1.dfm:365
#: Jabber1.dfm:2656
#: RosterWindow.dfm:403
#: ExSession.pas:184
#: Jabber1.pas:2739
#: RosterWindow.pas:348
#: RosterWindow.pas:370
#: RosterWindow.pas:1654
#: RosterWindow.pas:1697
#: /src/exodus/jopl/PrefController.pas:1227
#: prefs/PrefGroups.dfm:70
#: prefs/PrefPresence.dfm:212
msgid "Available"
msgstr "Διαθέσιμος"

#  frmCustomPres..cboType....Items.WideStrings
#  frmExodus..MainMenu1..Tools1..mnuPresence..presAway..Caption
#  frmExodus..popTray..trayPresence..trayPresAway..Caption
#  frmRosterWindow..popStatus..presAway..Caption
#  frmPrefGroups..cboVisible....Items.WideStrings
#  frmPrefPresence..GroupBox1..cboCPType....Items.WideStrings
#: CustomPres.dfm:77
#: Jabber1.dfm:377
#: Jabber1.dfm:2668
#: RosterWindow.dfm:415
#: Jabber1.pas:2737
#: RosterWindow.pas:350
#: RosterWindow.pas:371
#: RosterWindow.pas:1638
#: /src/exodus/jopl/PrefController.pas:1245
#: prefs/PrefGroups.dfm:69
#: prefs/PrefPresence.dfm:213
msgid "Away"
msgstr "Λείπω"

#  frmCustomPres..cboType....Items.WideStrings
#  frmPrefGroups..cboVisible....Items.WideStrings
#: CustomPres.dfm:78
#: RosterWindow.pas:372
#: prefs/PrefGroups.dfm:68
msgid "Ext. Away"
msgstr "Λείπω για ώρα"

#  frmCustomPres..cboType....Items.WideStrings
#  frmExodus..MainMenu1..Tools1..mnuPresence..presDND..Caption
#  frmExodus..popTray..trayPresence..trayPresDND..Caption
#  frmRosterWindow..popStatus..presDND..Caption
#  frmPrefGroups..cboVisible....Items.WideStrings
#  frmPrefPresence..GroupBox1..cboCPType....Items.WideStrings
#: CustomPres.dfm:79
#: Jabber1.dfm:389
#: Jabber1.dfm:2680
#: RosterWindow.dfm:427
#: RosterWindow.pas:352
#: RosterWindow.pas:373
#: RosterWindow.pas:1646
#: prefs/PrefGroups.dfm:67
#: prefs/PrefPresence.dfm:215
msgid "Do Not Disturb"
msgstr "Μην ενοχλείτε"

#  frmCustomPres..chkSave..Caption
#: CustomPres.dfm:107
msgid "Save this presence to my preferences."
msgstr "Αποθήκευση παρουσίας στις προτιμήσεις μου."

#  frmCustomPres..boxSave..lblTitle..Caption
#  frmProfile..PageControl1..TabSheet5..Label24..Caption
#  frmVCard..PageControl1..TabSheet5..Label24..Caption
#: CustomPres.dfm:122
#: Profile.dfm:749
#: vcard.dfm:564
msgid "Title:"
msgstr "Τίτλος:"

#  frmCustomPres..boxSave..lblHotkey..Caption
#  frmPrefPresence..GroupBox1..lblHotkey..Caption
#: CustomPres.dfm:130
#: prefs/PrefPresence.dfm:182
msgid "HotKey:"
msgstr "HotKey:"

#  frmDebug..Caption
#: Debug.dfm:6
msgid "Debug"
msgstr "Αποσφαλμάτωση"

#  frmDebug..Panel2..Caption
#: Debug.dfm:32
msgid "Panel2"
msgstr "Panel2"

#  frmDebug..pnlTop..lblJID..Caption
#: Debug.dfm:268
msgid "(Disconnected)"
msgstr "(Αποσυνδεδεμένος)"

#  frmDebug..pnlTop..lblLabel..Caption
#: Debug.dfm:276
msgid "Current JID:  "
msgstr "Τρέχον JID:"

#  frmDebug..PopupMenu1..Clear1..Caption
#: Debug.dfm:284
msgid "Clear "
msgstr "Καθαρισμός"

#  frmDebug..PopupMenu1..SendXML1..Caption
#: Debug.dfm:289
msgid "Send XML"
msgstr "Αποστολή XML"

#  frmDebug..PopupMenu1..Find1..Caption
#  frmExodus..Toolbar..ToolBar1..btnFind..Caption
#: Debug.dfm:293
#: Jabber1.dfm:169
msgid "Find"
msgstr "Εύρεση"

#  frmDebug..PopupMenu1..WordWrap1..Caption
#: Debug.dfm:298
msgid "Word Wrap"
msgstr "Αναδίπλωση λέξεων"

#  frmDebug..PopupMenu1..popMsg..Caption
#  frmMsgRecv..Caption
#  frmRoom..popRoomRoster..popRosterMsg..Caption
#: Debug.dfm:307
#: MsgRecv.dfm:6
#: Room.dfm:261
msgid "Message"
msgstr "Μύνημα"

#  frmDebug..PopupMenu1..popIQGet..Caption
#: Debug.dfm:311
msgid "IQ Get"
msgstr "Λάβε IQ"

#  frmDebug..PopupMenu1..popIQSet..Caption
#: Debug.dfm:315
msgid "IQ Set"
msgstr "Θέσε IQ"

#  frmDebug..PopupMenu1..popPres..Caption
#  frmExodus..popTray..trayPresence..Caption
#  frmPrefs..Scroller..lblCustomPres..Caption
#  frmRosterWindow..popRoster..popPresence..Caption
#: Debug.dfm:319
#: Jabber1.dfm:2653
#: Prefs.dfm:1932
#: RosterWindow.dfm:354
msgid "Presence"
msgstr "Παρουσία"

#  frmDockable..Caption
#: Dockable.dfm:6
msgid "frmDockable"
msgstr "frmDockable"

#  frmDockContainer..Panel1..Caption
#: DockContainer.dfm:15
msgid "Panel1"
msgstr "Panel1"

#  frmDockWizard..Caption
#: DockWizard.dfm:5
msgid "Dockable Wizard"
msgstr "Ενσωματωμένος Οδηγός"

#  frmDockWizard..TntPanel1..btnBack..Caption
#  frmWizard..TntPanel1..Panel3..btnBack..Caption
#: DockWizard.dfm:39
#: Wizard.dfm:47
msgid "< Back"
msgstr "< Προηγούμενο"

#  frmDockWizard..TntPanel1..btnNext..Caption
#  frmWizard..TntPanel1..Panel3..btnNext..Caption
#: DockWizard.dfm:47
#: Wizard.dfm:55
#: JoinRoom.pas:374
#: JoinRoom.pas:395
msgid "Next >"
msgstr "Επόμενο >"

#  frmDockWizard..Panel1..lblWizardTitle..Caption
#  frmWizard..Panel1..lblWizardTitle..Caption
#: DockWizard.dfm:85
#: Wizard.dfm:94
msgid "Wizard Label goes here"
msgstr "Εδώ μπαίνει η ετικέτα του οδηγού"

#  frmDockWizard..Panel1..lblWizardDetails..Caption
#  frmWizard..Panel1..lblWizardDetails..Caption
#: DockWizard.dfm:100
#: Wizard.dfm:109
msgid "lblWizardDetails"
msgstr "lblWizardDetails"

#  frmDockWizard..Tabs..TabSheet1..Caption
#  frmWizard..Tabs..TabSheet1..Caption
#: DockWizard.dfm:1060
#: Wizard.dfm:1069
msgid "TabSheet1"
msgstr "TabSheet1"

#  frmEmoteProps..Caption
#: EmoteProps.dfm:5
msgid "Emoticon Properties"
msgstr "Ιδιότητες Εικονιδίου Συναισθημάτων"

#  frmEmoteProps..TntLabel1..Caption
#: EmoteProps.dfm:25
msgid "Emoticon Filename:"
msgstr "Αρχείο Εκονιδίου Συναισθημάτων:"

#  frmEmoteProps..TntLabel2..Caption
#: EmoteProps.dfm:32
msgid "Emoticon text to match:"
msgstr "Κείμενο που αντιστοιχεί στο εικονίδιο:"

#  frmEmoteProps..OpenDialog1..Filter
#: EmoteProps.dfm:78
msgid "Image Files|*.bmp;*.gif|All Files|*.*"
msgstr "Image Files|*.bmp;*.gif|All Files|*.*"

#  frmEmoticons..Caption
#: Emoticons.dfm:6
msgid "frmEmoticons"
msgstr "frmEmoticons"

#  frmEmoticons..SpeedButton1..Caption
#: Emoticons.dfm:29
msgid "x"
msgstr "x"

#  frmTracer..Caption
#: ExceptTracer.dfm:7
msgid "Tracer"
msgstr "Ανιχνευτής"

#  frmTracer..Panel1..Caption
#: ExceptTracer.dfm:49
msgid "Exception Tracer"

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -