⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 default.po

📁 类似QQ的源码程序
💻 PO
📖 第 1 页 / 共 5 页
字号:
"\\par\n"
"Unicode library is Copyright (c) 1999, 2000 Mike Lischke (public@lischke-online.de) and Portions Copyright (c) 1999, 2000 Azret Botash (az).\\par\n"
"\\par\n"
"RichEdit98 and DBRichEdit98 components for Delphi 3.0-4.0. version 1.40 Author Alexander Obukhov, Minsk, Belarus <alex@niiomr.belpak.minsk.by>\\par\n"
"\\par\n"
"\\par\n"
"}\n"
msgstr ""
"{\\rtf1\\ansi\\ansicpg1252\\deff0\\deflang1033{\\fonttbl{\\f0\\fnil\\fcharset0 MS Sans Serif;}}\n"
"\\viewkind4\\uc1\\pard\\f0\\fs16 Exodus er laget av Peter Millard  (mailto:me@pgmillard.com).  Sjekk ut websiden på http://exodus.jabberstudio.org for mer informasjon. Programmet er for øyeblikket lisensiert under GNU Public License (GPL) se www.gnu.org for mer informasjon om GPL'en.\\par\n"
"\\par\n"
"Preferanse ikoner brukt med tillatelse fra \"Foood\"\\par\n"
"http://www.foood.net/icons/index.htm\\par\n"
"\\par\n"
"Deler av dette programmet er Copyright (c) 1993 - 2002, Chad Z. Hower (Kudzu) and the Indy Pit Crew - http://www.nevrona.com/Indy/. Denne applikasjonen kan også bruke IndySSL komponentene fra Nevrona,  og  Open-SSL binærfilene tilgjengelig fra Intellicom.si.\\par\n"
"\\par\n"
"SAX XML Parser av: Stefan Heymann\\par\n"
"Eschenweg 3, 72076 T\\'fcbingen, GERMANY mailto:stefan@destructor.de, http://www.destructor.de\\par\n"
"\\par\n"
"Unicode bibliotek er Copyright (c) 1999, 2000 Mike Lischke (public@lischke-online.de) and Portions Copyright (c) 1999, 2000 Azret Botash (az).\\par\n"
"\\par\n"
"RichEdit98 og DBRichEdit98 komponenter til Delphi 3.0-4.0. version 1.40 Author Alexander Obukhov, Minsk, Belarus <alex@niiomr.belpak.minsk.by>\\par\n"
"\\par\n"
"\\par\n"
"}\n"

#. frmAutoUpdateStatus..Caption
#: AutoUpdateStatus.dfm:7
msgid "Auto Update"
msgstr "Auto Oppdatering"

#. frmAutoUpdateStatus..Label1....Height
#: AutoUpdateStatus.dfm:30
msgid "A new version of Exodus is available.  Would you like to install it?"
msgstr "En ny versjon av Exodus er tilgjengelig. Ønsker du å installere den?"

#. frmAutoUpdateStatus..HttpClient..Request.ContentType
#. frmTransfer..httpClient..Request.ContentType
#. frmWebDownload..IdHTTP1..Request.ContentType
#: AutoUpdateStatus.dfm:86
#: Transfer.dfm:240
#: WebGet.dfm:75
msgid "text/html"
msgstr "text/html"

#. frmAutoUpdateStatus..HttpClient..Request.Accept
#. frmTransfer..httpClient..Request.Accept
#. frmWebDownload..IdHTTP1..Request.Accept
#: AutoUpdateStatus.dfm:87
#: Transfer.dfm:241
#: WebGet.dfm:76
msgid "text/html, */*"
msgstr "text/html, */*"

#. frmAutoUpdateStatus..HttpClient..Request.UserAgent
#. frmTransfer..httpClient..Request.UserAgent
#. frmWebDownload..IdHTTP1..Request.UserAgent
#: AutoUpdateStatus.dfm:89
#: Transfer.dfm:243
#: WebGet.dfm:78
msgid "Mozilla/3.0 (compatible; Indy Library)"
msgstr "Mozilla/3.0 (compatible; Indy Library)"

#. frmBaseChat..Panel3..Caption
#: BaseChat.dfm:40
msgid "pnlMsgs"
msgstr "pnlMsgs"

#. frmBaseChat..Panel3..MsgList......Name
#: BaseChat.dfm:123
msgid "xmpp"
msgstr "xmpp"

#. frmBaseChat..Panel3..MsgList......Name
#: BaseChat.dfm:129
msgid "jabber"
msgstr "jabber"

#. frmBaseChat..popMsgList..Copy1..Caption
#. frmBaseChat..popOut..Copy3..Caption
#. frmMsgRecv..popClipboard..popCopy..Caption
#: BaseChat.dfm:285
#: BaseChat.dfm:305
#: MsgRecv.dfm:548
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"

#. frmBaseChat..popMsgList..CopyAll1..Caption
#: BaseChat.dfm:289
msgid "Copy All"
msgstr "Kopier alt"

#. frmBaseChat..popMsgList..Clear1..Caption
#: BaseChat.dfm:293
msgid "Clear"
msgstr "Tøm"

#. frmBaseChat..popOut..Copy2..Caption
#: BaseChat.dfm:301
msgid "Cut"
msgstr "Klipp ut"

#. frmBaseChat..popOut..Paste2..Caption
#: BaseChat.dfm:309
msgid "Paste "
msgstr "Lim inn"

#. frmBaseChat..popOut..N2..Caption
#. frmBaseChat..popOut..emot_sep..Caption
#. frmBrowse..popContext..N1..Caption
#. frmChat..popContact..N1..Caption
#. frmChat..popContact..N3..Caption
#. frmDebug..PopupMenu1..N1..Caption
#. frmExodus..MainMenu1..Exodus1..N7..Caption
#. frmExodus..MainMenu1..Exodus1..N14..Caption
#. frmExodus..MainMenu1..Exodus1..N6..Caption
#. frmExodus..MainMenu1..Exodus1..N9..Caption
#. frmExodus..MainMenu1..Tools1..mnuContacts..N13..Caption
#. frmExodus..MainMenu1..Tools1..mnuContacts..N8..Caption
#. frmExodus..MainMenu1..Tools1..mnuPresence..N10..Caption
#. frmExodus..MainMenu1..Tools1..mnuPresence..N11..Caption
#. frmExodus..MainMenu1..Tools1..mnuPresence..presCustom..N18..Caption
#. frmExodus..MainMenu1..Tools1..N2..Caption
#. frmExodus..MainMenu1..Tools1..N3..Caption
#. frmExodus..MainMenu1..Tools1..N1..Caption
#. frmExodus..MainMenu1..Help1..N12..Caption
#. frmExodus..popTray..trayPresence..N15..Caption
#. frmExodus..popTray..trayPresence..N5..Caption
#. frmExodus..popTray..trayPresence..trayCustom..N16..Caption
#. frmExodus..popTray..N4..Caption
#. frmExodus..popTray..N01..Caption
#. frmJUD..PopupMenu1..N1..Caption
#. frmMsgRecv..popContact..N1..Caption
#. frmMsgRecv..popContact..N2..Caption
#. frmRoom..popRoom..popAdmin..N4..Caption
#. frmRoom..popRoom..popAdmin..N5..Caption
#. frmRoom..popRoom..N1..Caption
#. frmRoom..popRoom..N6..Caption
#. frmRoom..popRoomRoster..N3..Caption
#. frmRosterWindow..popRoster..popPresence..N2..Caption
#. frmRosterWindow..popRoster..N1..Caption
#. frmRosterWindow..popRoster..N7..Caption
#. frmRosterWindow..popGroup..N3..Caption
#. frmRosterWindow..popGroup..N4..Caption
#. frmRosterWindow..popBookmark..N5..Caption
#. frmRosterWindow..popTransport..N6..Caption
#: BaseChat.dfm:313
#: BaseChat.dfm:321
#: Browser.dfm:4064
#: ChatWin.dfm:133
#: ChatWin.dfm:152
#: Debug.dfm:303
#: Jabber1.dfm:234
#: Jabber1.dfm:263
#: Jabber1.dfm:281
#: Jabber1.dfm:292
#: Jabber1.dfm:329
#: Jabber1.dfm:341
#: Jabber1.dfm:364
#: Jabber1.dfm:440
#: Jabber1.dfm:451
#: Jabber1.dfm:461
#: Jabber1.dfm:472
#: Jabber1.dfm:511
#: Jabber1.dfm:522
#: Jabber1.dfm:2717
#: Jabber1.dfm:2790
#: Jabber1.dfm:2800
#: Jabber1.dfm:2810
#: Jabber1.dfm:2817
#: jud.dfm:221
#: MsgRecv.dfm:531
#: MsgRecv.dfm:540
#: Room.dfm:180
#: Room.dfm:191
#: Room.dfm:203
#: Room.dfm:222
#: Room.dfm:246
#: RosterWindow.dfm:275
#: RosterWindow.dfm:291
#: RosterWindow.dfm:308
#: RosterWindow.dfm:529
#: RosterWindow.dfm:544
#: RosterWindow.dfm:559
#: RosterWindow.dfm:583
msgid "-"
msgstr "-"

#. frmBaseChat..popOut..Emoticons2..Caption
#: BaseChat.dfm:316
msgid "Emoticons"
msgstr "Emotikoner"

#. frmBookmark..Caption
#: Bookmark.dfm:7
msgid "Bookmark Properties"
msgstr "Bokmerkeegenskaper"

#. frmBookmark..Label1..Caption
#: Bookmark.dfm:25
msgid "Type of Bookmark:"
msgstr "Type bokmerke"

#. frmBookmark..Label2..Caption
#: Bookmark.dfm:32
msgid "Name:"
msgstr "Navn"

#. frmBookmark..Label3..Caption
#. frmSelContact..Panel1..Label1..Caption
#: Bookmark.dfm:39
#: SelContact.dfm:70
msgid "Jabber ID:"
msgstr "Jabber ID"

#. frmBookmark..Label4..Caption
#: Bookmark.dfm:46
msgid "Room Nickname:"
msgstr "Kallenavn for rom"

#. frmBookmark..cboType....Items.WideStrings
#. frmRoom..Caption
#: Bookmark.dfm:83
#: Room.dfm:4
msgid "Conference Room"
msgstr "Konferanserom"

#. frmBookmark..chkAutoJoin..Caption
#: Bookmark.dfm:111
msgid "Join on login"
msgstr "Bli med og logg inn"

#. frmBrowse..Caption
#: Browser.dfm:6
msgid "Jabber Browser"
msgstr "Jabber Utforsker"

#. frmBrowse..Panel3..vwBrowse......Caption
#: Browser.dfm:44
msgid "Name"
msgstr "Navn"

#. frmBrowse..Panel3..vwBrowse......Caption
#. frmInvite..pnlMain..lstJIDS......Caption
#. frmRoomAdminList..lstItems......Caption
#. frmRosterRecv..lvContacts......Caption
#. Programmer's name for it: sJID
#: Browser.dfm:48
#: invite.dfm:77
#: RoomAdminList.dfm:86
#: RosterRecv.dfm:204
#: Jabber1.pas:467
msgid "Jabber ID"
msgstr "Jabber ID"

#. frmBrowse..Panel3..vwBrowse......Caption
#: Browser.dfm:52
msgid "Type"
msgstr "Type"

#. frmBrowse..Panel3..pnlInfo..lblHeader..Caption
#: Browser.dfm:896
msgid "Browser"
msgstr "Utforsker"

#. frmBrowse..Panel3..pnlInfo..lblHeader..Font.Name
#. frmBrowse..Panel3..pnlInfo..pnlTitle..Font.Name
#. frmBrowse..pnlTop..btnClose..Font.Name
#. frmChat..Panel1..btnClose..Font.Name
#. frmDebug..pnlTop..btnClose..Font.Name
#. frmTracer..Panel1..Font.Name
#. frmMsgRecv..pnlTop..pnlHeader..pnlFrom..btnClose..Font.Name
#. frmPrefs..PageControl1..tbsKeywords..TntPanel1..Font.Name
#. frmPrefs..PageControl1..tbsBlockList..StaticText4..Font.Name
#. frmRegister..Tabs..TabSheet1..Label1..Font.Name
#. frmRegister..Tabs..TabSheet1..lblIns..Font.Name
#. frmRegister..Tabs..TabSheet3..Label2..Font.Name
#. frmRegister..Tabs..TabSheet4..lblOK..Font.Name
#. frmRegister..Tabs..TabSheet4..lblBad..Font.Name
#. frmRoom..Panel3..MsgList..Font.Name
#. frmRoom..Panel1..btnClose..Font.Name
#: Browser.dfm:900
#: Browser.dfm:986
#: Browser.dfm:1038
#: ChatWin.dfm:39
#: Debug.dfm:256
#: ExceptTracer.dfm:52
#: MsgRecv.dfm:371
#: Prefs.dfm:3105
#: Prefs.dfm:3151
#: RegForm.dfm:40
#: RegForm.dfm:56
#: RegForm.dfm:111
#: RegForm.dfm:133
#: RegForm.dfm:153
#: Room.dfm:22
#: Room.dfm:83
msgid "Arial"
msgstr "Arial"

#. frmBrowse..Panel3..pnlInfo..pnlTitle..lblTitle..Caption
#: Browser.dfm:996
msgid "Server: Jabber.org"
msgstr "Tjener: Jabber.org"

#. frmBrowse..StatBar......Text
#: Browser.dfm:1010
msgid "0 Objects"
msgstr "0 Objekter"

#. frmBrowse..pnlTop..btnClose..Caption
#. frmChat..Panel1..btnClose..Caption
#. frmDebug..pnlTop..btnClose..Caption
#. frmMsgRecv..pnlTop..pnlHeader..pnlFrom..btnClose..Caption
#. frmRoom..Panel1..btnClose..Caption
#: Browser.dfm:1033
#: ChatWin.dfm:34
#: Debug.dfm:251
#: MsgRecv.dfm:366
#: Room.dfm:78
msgid "X"
msgstr "X"

#. frmBrowse..pnlTop..CoolBar1..tlbToolBar..btnBack..Hint
#: Browser.dfm:1083
msgid "Previous JID"
msgstr "Forrige JID"

#. frmBrowse..pnlTop..CoolBar1..tlbToolBar..btnBack..Caption
#: Browser.dfm:1085
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"

#. frmBrowse..pnlTop..CoolBar1..tlbToolBar..btnFwd..Hint
#: Browser.dfm:1094
msgid "Next JID"
msgstr "Neste JID"

#. frmBrowse..pnlTop..CoolBar1..tlbToolBar..btnFwd..Caption
#: Browser.dfm:1095
msgid "btnFwd"
msgstr "btnFwd"

#. frmBrowse..pnlTop..CoolBar1..tlbToolBar..ToolButton2..Caption
#: Browser.dfm:1103
msgid "ToolButton2"
msgstr "ToolButton2"

#. frmBrowse..pnlTop..CoolBar1..tlbToolBar..btnHome..Hint
#. frmProfile..PageControl1..TabSheet4..Caption
#. frmVCard..PageControl1..TabSheet4..Caption
#. Programmer's name for it: sResourceHome
#: Browser.dfm:1110
#: Profile.dfm:391
#: vcard.dfm:211
#: ConnDetails.pas:115
msgid "Home"
msgstr "Hjem"

#. frmBrowse..pnlTop..CoolBar1..tlbToolBar..btnHome..Caption
#: Browser.dfm:1111
msgid "btnHome"
msgstr "btnHome"

#. frmBrowse..pnlTop..CoolBar1..tlbToolBar..ToolButton1..Hint
#: Browser.dfm:1118
msgid "Change Views"
msgstr "Endre visningsmodus"

#. frmBrowse..pnlTop..CoolBar1..tlbToolBar..ToolButton1..Caption
#: Browser.dfm:1119
msgid "ToolButton1"
msgstr "ToolButton1"

#. frmBrowse..pnlTop..CoolBar1..tlbToolBar..btnBookmark..Hint
#: Browser.dfm:1127
msgid "Add a Bookmark"
msgstr "Legg til bokmerke"

#. frmBrowse..pnlTop..CoolBar1..tlbToolBar..btnBookmark..Caption
#: Browser.dfm:1128
msgid "btnBookmark"
msgstr "btnBookmark"

#. frmBrowse..pnlTop..CoolBar1..tlbJID..pnlJID..Caption
#: Browser.dfm:1155
msgid "Jabber Address:   "
msgstr "Jabberadresse:"

#. frmBrowse..pnlTop..CoolBar1..tlbJID..pnlButtons..btnGo..Caption
#: Browser.dfm:1180
msgid "GO"
msgstr "GÅ"

#. frmBrowse..pnlTop..CoolBar1..tlbJID..pnlButtons..btnRefresh..Hint
#: Browser.dfm:1189
msgid "Re-Browse this object"
msgstr "Utforsk disse objektene på nytt"

#. frmBrowse..popViewStyle..Details1..Caption
#: Browser.dfm:4032
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"

#. frmBrowse..popViewStyle..LargeIcons1..Caption
#: Browser.dfm:4036
msgid "Large Icons"
msgstr "Store ikoner"

#. frmBrowse..popViewStyle..SmallIcons1..Caption
#: Browser.dfm:4040
msgid "Small Icons"
msgstr "Små ikoner"

#. frmBrowse..popViewStyle..List1..Caption
#: Browser.dfm:4044
msgid "List"
msgstr "Liste"

#. frmBrowse..popContext..mBrowse..Caption
#. Programmer's name for it: sBrowse
#: Browser.dfm:4052
#: ExResponders.pas:126
msgid "Browse"
msgstr "Utforsk"

#. frmBrowse..popContext..mBrowseNew..Caption
#: Browser.dfm:4056
msgid "Browse in New Window"
msgstr "Utforsk i nytt vindu"

#. frmBrowse..popContext..mBookmark..Caption
#: Browser.dfm:4060
msgid "Add Bookmark to Roster"
msgstr "Legg bokmerke i kontaktlisten"

#. frmBrowse..popContext..mVCard..Caption
#. frmExodus..MainMenu1..Tools1..mnuServer..mnuServerVCard..Caption
#: Browser.dfm:4067
#: Jabber1.dfm:498
msgid "vCard"
msgstr "vCard"

#. frmBrowse..popContext..mVersion..Caption
#. Programmer's name for it: sVersion
#: Browser.dfm:4071
#: ExResponders.pas:123
msgid "Version"
msgstr "Versjon"

#. frmBrowse..popContext..mTime..Caption
#. frmExodus..MainMenu1..Tools1..mnuServer..mnuTime..Caption
#. Programmer's name for it: sTime
#: Browser.dfm:4075
#: Jabber1.dfm:494
#: ExResponders.pas:124
msgid "Time"
msgstr "Tid"

#. frmBrowse..popContext..mLast..Caption
#: Browser.dfm:4079
msgid "Last Time/Activity"
msgstr "Siste gang/Aktivitet"

#. frmBrowse..popContext..mSearch..Caption
#. frmJUD..pnlLeft..pnlBottom..btnAction..Caption
#. Programmer's name for it: sJUDSearch
#: Browser.dfm:4083
#: jud.dfm:87
#: jud.pas:113
msgid "Search"
msgstr "Søk"

#. frmBrowse..popContext..mRegister..Caption
#: Browser.dfm:4087
msgid "Register"
msgstr "Registrer"

#. frmBrowse..popContext..mJoinConf..Caption

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -