⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 5-1331msg1.txt

📁 该程序实现的是一个垃圾邮件过滤系统
💻 TXT
字号:
Subject: summary : hindus - urdu tense-aspectthe original question stem from a comment in bailey 's urdu grammar ( 1956 ) on the follow construction : mayng khaataa hang i eat . participle be . 1 bailey insist that this construction , despite look like a typical progressive construction , must be translate " i eat " and not " i ' m eat " ( bailey 1956 : 139 ) . rather , the follow construction contrast accord to the translation : mayng bactaa hang i escape . part be . 1 " i escape " mayng bac rahaa hang i escape stay . en be . 1 " i be escape " ( bailey 1956 : 42 ) respondent be able to confirm that the first exclude the progressive read , and that the construction with " stay " must be use for the progressive . this appear to hold for the urdu - hindus dialect . subsequent research suggest that the same phenomenon operate in neighbour punjabus . thanx again to those who respond .

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -