📄 faqnl
字号:
FAQ 1.8-------V: Wat is aMSN?A: aMSN is een kloon van de MSN Messenger van Microsoft. Je kunt hetgebruiken om via internet contact te onderhouden met je vrienden, doorhet uitwisselen van berichten en bestanden.INSTALLEREN EN OPSTARTEN========================V: Wat heb ik nodig om aMSN te gebruiken?A: Amsn is geschreven in tcl/tk, dus je hebt slechts een werkende tcl/tkinterpreter nodig, versie 8.3 of nieuwer. Deze is te downloaden vanhttp://tcl.sourceforge.net. Deze interpreter is beschikbaar voor linux,windows en macintosh. Enkele aanvullende functies, zoals het systeemvak-pictogram, de Schermafbeeldingen, en de door middel van SSL beveiligdeverbinding voor MSN Protocol 9, kunnen extra programma's of bibliothekennodig hebben.V: Hoe installeer en gebruik ik aMSN op unix/linux-systemen? A: Download het amsn-x_xx.tar.gz bestand. Pak het uit met de opdracht: gzip -d amsn-x_xx.tar.gz tar xvf amsn-x_xx.tarEr wordt een map aangemaakt met de naam 'msn'.aMSN is nu ge飊stalleerd en gebruiksklaar.Doe het volgende om aMSN te starten: cd msn ./amsnof als dat niet werkt, probeer wish amsnAls het commando 'wish' niet bestaat, dan is tcl/tk niet ge飊stalleerd.Wanneer "wish amsn" wel werkt, maar "./amsn" niet, pas dan het bestand'amsn' aan, en corrigeer het pad naar 'wish' op de eerste regel.De standaard-instelling is: '/usr/bin/wish'V: Hoe schakel ik de 'Schermafbeeldingen' in?A: Ga, nadat je ImageMagick ge飐talleerd hebt, in aMSN naar het venster'Voorkeuren'. Ga naar het tabblad 'Overigen'. Ga naar het invoerveld'CONVERT' en klik op 'Verkennen'. Ga dan naar de map waar je ImageMagickge飊stalleerd hebt en selecteer het uitvoerbare bestand 'convert' (onderwindows 'CONVERT.EXE'). Klik op 'Openen', sla de aanpassingen op en startaMSN opnieuw.Open nu opnieuw het venster 'Voorkeuren' en controleer of de optie 'Deschermafbeelding van anderen weergeven tijdens gesprekken' (Op het tabblad'Geavanceerd') ingeschakeld is, deze zou automatisch uitgeschakeld kunnenzijn aangezien het programma ImageMagick niet beschikbaar was.V: Wanneer ik vanuit een grafische browser zoals konqueror of nautilusdubbelklik op het bestand 'amsn' opent dit het bestand in een teksteditori.p.v. dat aMSN wordt gestart!A: aMSN is geschreven in tcl/tk, een geinterpreteerde taal, dus het bestand'amsn' is niet meer dan een tekstbestand met daarin de programmacode vanaMSN. Het bestandsbeheer zou dus kunnen denken dat het een gewoon tekstbestandis en het daarom openen in een teskteditor. Om aMSN te starten kun je dan"Openen met..." (of iets dergelijks) kiezen en het programma 'wish' gebruikenom het bestand 'amsn' te openen. En, zoals al eerder vermeldt, als het 'wish'niet bestaat, is tcl/tk niet (goed) ge飊stalleerd.V: Hoe maak ik een snelkoppeling naar aMSN op mijn bureaublad?A: Dit kan op de volgende manieren: 1) Maak een snelkoppeling op je bureaublad naar: /waar/amsn/geinstalleerd/is/amsn (bv. /home/jouwnaam/msn/amsn) 2) Maak als 'root' een link aan in /usr/bin naar het amsn-bestand: ln -s /waar/amsn/geinstalleerd/is/amsn /usr/bin/amsn Zo kun je amsn uitvoeren door gewoon "amsn" als commando op te geven, ongeacht in welke map je je op dat moment bevindt. Maak dan een pictogram aan op je bureaublad voor het commando 'amsn'.V: Hoe krijg ik zo een icoontje in het systeemvak van Gnome/KDE ?A: * Om de OUDE GNOME1 plugin te compileren moet je 'make' draaien in de map 'plugins' van je aMSN-installatie. Hiervoor moeten wel de ontwikkel- bibliotheken van Gnome op je systeem aawezig zijn. Nadat de plugin is gecompileerd hoef je enkel nog in het menu Extra -> Systeemvak de optie 'Gnome systeemvak' in te schakelen. * Voor de nieuwe freedesktop(GNOME2/KDE3)-plugin, lees het bestand README in de map utils/linux/traydock van je aMSN-installatie.GEBRUIK=======V: Wat betekent dat pictogram voor sommige schermnamen in mijn contactenlijst?A: Dit betekent dat die contactpersoon jou niet in zijn of haar contactenlijstheeft staan.V: Kan ik een e-mailadres van een contactpersoon kopi雛en naar het klembord?A: Zeker, klik met de rechter muisknop op de naam van de contactpersoon in decontactpersonenlijst en klik op het adres in het pop-up-menu. Het adres vandeze contactpersoon wordt dan naar het klembord gekopi雃rd.V: Kan ik terugbladeren naar de berichten die ik eerder in het gesprek verzond?A: Ja, om de eerder verzonden berichten in een gespreksvenster weer te geven,hoef je slechts de Ctrl toets te gebruiken in combinatie met de pijltjes-toetsen.Met Ctrl-Omhoog krijg je het vorige bericht en met Ctrl-Omlaag dat erna, net zoalsin een shell.V: Wat betekenen de lijsten op het tabblad 'Privacy' in het venster 'Voorkeuren'?A: De vier lijsten hebben de volgende betekenis: [AL] Geaccepteerd: Deze lijst bevat de e-mail adressen van de mensen die kunnen zien of jij online bent en een gesprek met jou kunnen beginnenwanneer je niet offline bent. [BL] Geblokkeerd: Deze lijst bevat de adressen van de personen die jij hebt geblokkeerd. Ze kunnen niet zien wanneer jij online bent en kunnen je ook geen berichten sturen. [RL] Omgekeerde lijst: De e-mail adressen alle mensen die jou hebben toegevoegd aan hun contactpersonenlijst. [FL] Mijn contactpersonen: Dit zijn jouw contactpersonen.V: Ik wil mijn zelfgemaakte emoticons toevoegen, hoe doe ik dat?A: Er is een knop in het emoticons-menu waarmee je dit kunt doen. Klik op "Maakeen nieuwe emoticon" en er verschijnt een venster waar je de gegevens voor jouemoticon kunt invullen.Omschrijving : Een omschrijving van de emoticon al tooltip-tekst.Tekst triggers: Tekens die je kunt typen om deze emoticon te laten verschijnen (zoals bv ;-) voor een knipoogje). Om meedere zulke "triggers" te gebruiken moet je ze achter elkaar zetten, gescheiden door een spatie. Om een trigger met een spatie erin toe te voegen moet je deze tussen dubbele aanhalingstekens zetten, bv. "mijn lachebekje". Bijvoorbeeld: "Hallo daar" hey "hey daar" Hiermee stel je 3 'triggers' in voor eenzelfde smiley.Bestandsnaam van de emoticon: De naam van het .gif-bestand van je emoticon. Deze moet bij voorkeur 19 bij 19 pixels zijn, om het emoticons-menu correct te laten werken. Je kan hier de volledige locatie van het bestand geven - gebruik hiervoor de knop "Verkennen", of gewoon de bestandnaam als dit bestand zich bevindt in ~/.amsn/<profile>/smileys of msn/skins/<skin>/smileys. Alarmgeluid: is een geluid dat wordt afgespeeld als de smiley wordt getoond. Bv een geluid van een lach bij een lachend gezichtje. Dit kan elk soort geluidsbestand zijn dat het geluid-afspeel-commando (dat je instelt onder Voorkeuren > Overige) aan kan. Om dit te laten afspelen moet je wel ook "Geluid afspelen" inschakelen.Als je een animated gif (bewegende smiley) gebruikt en je wilt dat de emoticonbeweegt moet je dit ook inschakelen. Je kunt ook instellen dat de nieuweemoticon niet in het smileys-menu getoond moet worden, je kunt die dan nog welgebruiken a.d.h.v. de "triggers".Om je nieuwe smiley te gebruiken hoef je na 't invullen van alle gegevens enkelnog op 'Ok' te klikken, en als er geen foutmelding(en) word(en/t) getoond(bijv. omdat je iets vergeten bent in te vullen of omdat de opgegeven bestandenniet bestaan) is je emoticon gebruiksklaar!V: De schermnamen zijn nu afgekort. Kun je ze weer volledig laten verschijnenin de contactpersonenlijst, het gespreksvenster enz.?A: Ja, je kunt dit instellen in het venster 'Voorkeuren', op het tabblad'Geavanceerd' onder het kopje 'Weergave'.V: De blokkeer-detectie is niet meer aanwezig in deze versie, waarom? A: Vanwege een fout in het vorige MSN-protocol was het mogelijk om te detecterenof iemand je geblokkeerd had. Deze fout is inmiddels verholpen. Het heeft dusgeen enkele zin meer om de blokkeer-detectie beschikbaar te houden, het werkt toch
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -