⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 readme

📁 java开源项目源代码
💻
字号:
PHP-gettext 1.0Copyright 2003, 2006 -- Danilo "angry with PHP[1]" SeganLicensed under GPLv2 (or any later version, see COPYING)[1] PHP is actually cyrillic, and translates roughly to     "works-doesn't-work" (UTF-8: Ради-Не-Ради)Introduction    How many times did you look for a good translation tool, and    found out that gettext is best for the job? Many times.    How many times did you try to use gettext in PHP, but failed    miserably, because either your hosting provider didn't support    it, or the server didn't have adequate locale? Many times.    Well, this is a solution to your needs. It allows using gettext    tools for managing translations, yet it doesn't require gettext    library at all. It parses generated MO files directly, and thus    might be a bit slower than the (maybe provided) gettext library.    PHP-gettext is a simple reader for GNU gettext MO files. Those    are binary containers for translations, produced by GNU msgfmt.Why?    I got used to having gettext work even without gettext    library. It's there in my favourite language Python, so I was    surprised that I couldn't find it in PHP. I even Googled for it,    but to no avail.    So, I said, what the heck, I'm going to write it for this    disguisting language of PHP, because I'm often constrained to it.Features  o Support for simple translations    Just define a simple alias for translate() function (suggested    use of _() or gettext(); see provided example).  o Support for ngettext calls (plural forms, see a note under bugs)    You may also use plural forms. Translations in MO files need to    provide this, and they must also provide "plural-forms" header.    Please see 'info gettext' for more details.  o Support for reading straight files, or strings (!!!)    Since I can imagine many different backends for reading in the MO    file data, I used imaginary abstract class StreamReader to do all    the input (check streams.php). For your convenience, I've already    provided two classes for reading files: FileReader and    StringReader (CachedFileReader is a combination of the two: it     loads entire file contents into a string, and then works on that).     See example below for usage. You can for instance use StringReader     when you read in data from a database, or you can create your own     derivative of StreamReader for anything you like.     Bugs    Plural-forms field in MO header (translation for empty string,    i.e. "") is treated according to PHP syntactic rules (it's    eval()ed). Since these should actually follow C syntax, there are    some problems.    For instance, I'm used to using this:      Plural-Forms: nplurals=3;    plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : \         n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;    but it fails with PHP (it sets $plural=2 instead of 0 for $n==1).    The fix is usually simple, but I'm lazy to go into the details of    PHP operator precedence, and maybe try to fix it. In here, I had    to put everything after the first ':' in parenthesis:      Plural-Forms: nplurals=3;    plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : \         (n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);    That works, and I'm satisfied.    Besides this one, there are probably a bunch of other bugs, since    I hate PHP (did I mention it already? no? strange), and don't    know it very well. So, feel free to fix any of those and report    them back to me at <danilo@kvota.net>.Usage    Put files streams.php and gettext.php somewhere you can load them    from, and require 'em in where you want to use them.    Then, create one 'stream reader' (a class that provides functions    like read(), seekto(), currentpos() and length()) which will    provide data for the 'gettext_reader', with eg.      $streamer = new FileStream('data.mo');    Then, use that as a parameter to gettext_reader constructor:      $wohoo = new gettext_reader($streamer);    If you want to disable pre-loading of entire message catalog in     memory (if, for example, you have a multi-thousand message catalog     which you'll use only occasionally), use "false" for second     parameter to gettext_reader constructor:      $wohoo = new gettext_reader($streamer, false);    From now on, you have all the benefits of gettext data at your    disposal, so may run:       print $wohoo->translate("This is a test");      print $wohoo->ngettext("%d bird", "%d birds", $birds);    You might need to pass parameter "-k" to xgettext to make it    extract all the strings. In above example, try with       xgettext -ktranslate -kngettext:1,2 file.php    what should create messages.po which contains two messages for    translation.    I suggest creating simple aliases for these functions (see    example/pigs.php for how do I do it, which means it's probably a    bad way).Usage with gettext.inc (standard gettext interfaces emulation)    Check example in examples/pig_dropin.php, basically you include     gettext.inc and use all the standard gettext interfaces as     documented on:       http://www.php.net/gettext    The only catch is that you can check return value of setlocale()    to see if your locale is system supported or not.Example    See in examples/ subdirectory. There are a couple of files.    pigs.php is an example, serbian.po is a translation to Serbian    language, and serbian.mo is generated with       msgfmt -o serbian.mo serbian.po    There is also simple "update" script that can be used to generate    POT file and to update the translation using msgmerge.Interesting TODO:  o Try to parse "plural-forms" header field, and to follow C syntax    rules. This won't be easy.Boring TODO:  o Learn PHP and fix bugs, slowness and other stuff resulting from    my lack of knowledge (but *maybe*, it's not my knowledge that is    bad, but PHP itself ;-).      (This is mostly done thanks to Nico Kaiser.)  o Try to use hash tables in MO files: with pre-loading, would it     be useful at all?Never-asked-questions:  o Why did you mark this as version 1.0 when this is the first code    release?    Well, it's quite simple. I consider that the first released thing    should be labeled "version 1" (first, right?). Zero is there to    indicate that there's zero improvement and/or change compared to     "version 1".    I plan to use version numbers 1.0.* for small bugfixes, and to    release 1.1 as "first stable release of version 1".    This may trick someone that this is actually useful software, but    as with any other free software, I take NO RESPONSIBILITY for    creating such a masterpiece that will smoke crack, trash your    hard disk, and make lasers in your CD device dance to the tune of    Mozart's 40th Symphony (there is one like that, right?).  o Can I...?        Yes, you can. This is free software (as in freedom, free speech),    and you might do whatever you wish with it, provided you do not    limit freedom of others (GPL).    I'm considering licensing this under LGPL, but I *do* want    *every* PHP-gettext user to contribute and respect ideas of free    software, so don't count on it happening anytime soon.    I'm sorry that I'm taking away your freedom of taking others'    freedom away, but I believe that's neglible as compared to what    freedoms you could take away. ;-)    Uhm, whatever.

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -