📄 messagesbundle_sv_se.properties
字号:
FilesView.menu.setpriority=Prioritet
FilesView.menu.setpriority.high=H\u00f6g
FilesView.menu.setpriority.normal=Normal
FilesView.menu.setpriority.skipped=Ladda inte ner
FilesView.title.short=Filer
FilesView.title.full=Filer
GeneralView.section.downloaded=Nedladdat
GeneralView.label.status.file=Totalt
GeneralView.label.status.pieces=Delar
GeneralView.section.availability=Tillg\u00e4nglighet
GeneralView.label.status.pieces_available=Status f\u00f6r delarna
GeneralView.section.transfer=\u00d6verf\u00f6ring
GeneralView.section.info=Information
GeneralView.title.short=Allm\u00e4nt
GeneralView.title.full=Allm\u00e4nt
GeneralView.label.timeelapsed=\u00c5tg\u00e5ngen tid :
GeneralView.label.remaining=\u00c5terst\u00e5ende tid :
GeneralView.label.downloaded=Nedladdat :
GeneralView.label.downloadspeed=Nedladdningshastighet :
GeneralView.label.maxuploads=Max. uppladdningar :
GeneralView.label.maxuploads.tooltip=Du kan begr\u00e4nsa antalet samtidiga uppladdningar\nf\u00f6r att inte hastigheten ska bli f\u00f6r l\u00e5g
GeneralView.label.uploaded=Uppladdat :
GeneralView.label.uploadspeed=Uppladdningshastighet :
GeneralView.label.seeds=Kompletta k\u00e4llor :
GeneralView.label.peers=Icke kompletta k\u00e4llor :
GeneralView.label.totalspeed=Total hastighet :
GeneralView.label.totalspeed.tooltip=Total gemensam hastighet hos alla klienter du \u00e4r ansluten till
GeneralView.label.averagespeed=medel
GeneralView.label.filename=Namn :
GeneralView.label.totalsize=Total storlek :
GeneralView.label.savein=Sparar i :
GeneralView.label.hash=Kontrollsumma :
GeneralView.label.numberofpieces=Antal delar :
GeneralView.label.size=Delstorlek :
GeneralView.label.tracker=Tracker :
GeneralView.label.updatein=Uppdaterar om :
GeneralView.label.trackerurl=Tracker-adress :
GeneralView.label.trackerurlupdate=Manuell uppdatering
GeneralView.label.comment=Kommentar :
ManagerItem.waiting=V\u00e4ntar
ManagerItem.allocating=Allokerar utrymme
ManagerItem.checking=Kontrollerar
ManagerItem.ready=Klar
ManagerItem.downloading=Laddar ner
ManagerItem.seeding=Skickar
ManagerItem.stopped=Stoppad
ManagerItem.error=Fel
ManagerItem.high=H\u00f6g
ManagerItem.low=L\u00e5g
MinimizedWindow.name=Namn:
PiecesView.#=#
PiecesView.size=Storlek
PiecesView.numberofblocks=antal Block
PiecesView.blocks=Block
PiecesView.completed=F\u00e4rdiga
PiecesView.availability=Tillg\u00e4nglighet
PiecesView.reservedby=Reserverad
PiecesView.writers=Block Contributors
PiecesView.title.short=Delar
PiecesView.title.full=Delar
SystemTray.tooltip.seeding=uppladdningar,
SystemTray.tooltip.downloading=nerladdningar,
DownloadManager.error.filenotfound=Filen hittades inte
DownloadManager.error.fileempty=Torrentfilen \u00e4r tom
DownloadManager.error.filetoobig=Torrentfilen \u00e4r f\u00f6r stor
DownloadManager.error.filewithouttorrentinfo=Ingen Torrentinformation hittades i filen
DownloadManager.error.unsupportedencoding=Kodningen st\u00f6ds inte
DownloadManager.error.ioerror=I/O-fel
DownloadManager.error.sha1=Algoritmfel (SHA1) fel
PeerManager.status.offline=Avst\u00e4ngd
PeerManager.status.ok=OK
PeerManager.status.checking=Kontrollerar
PeerManager.status.finished=Klar
PeerManager.status.finishedin=Slutf\u00f6rd p\u00e5
MainWindow.upgrade.assistant=Uppdateringsassistenten
MainWindow.upgrade.newerversion=Det finns en nyare version av Azureus tillg\u00e4nglig
MainWindow.upgrade.explanation=Den h\u00e4r assistenten kommer att ladda ner den nya versionen och starta om Azureus
MainWindow.upgrade.explanation.manual=Du kan uppdatera manuellt genom att st\u00e4nga Azureus, ladda ner den nya versionen, och starta det igen.
MainWindow.upgrade.step1=Steg 1: Ladda ner den nya versionen
MainWindow.upgrade.step2=Steg 2: Starta om Azureus
MainWindow.upgrade.hint1=Tips:\tTryck p\u00e5 Slutf\u00f6r f\u00f6r att g\u00f6ra allt automatiskt
MainWindow.upgrade.hint2=Hint:\tTryck p\u00e5 Avbryt om du vill st\u00e4nga Azureus senare och\n\tbyt namn p\u00e5 Azureus2-new.jar till Azureus2.jar n\u00e4r du st\u00e4ngt programmet
MainWindow.upgrade.error.downloading.hint=Fel:\tDet gick inte att ladda ner den nya versionen; uppdatera manuellt.
MainWindow.upgrade.section.info=Ny version tillg\u00e4nglig
MainWindow.upgrade.section.manual=Manuell uppdatering
MainWindow.upgrade.section.automatic=Automatisk uppdatering
MainWindow.upgrade.tooltip.progressbar=Nedladdningsf\u00f6rloppet visas h\u00e4r
Button.next=N\u00e4sta
Button.finish=Slutf\u00f6r
Button.cancel=Avbryt
LocaleUtil.title=V\u00e4lj kodning
LocaleUtil.section.chooseencoding=V\u00e4lj kodning f\u00f6r filnamnet
LocaleUtil.label.chooseencoding=V\u00e4lj den b\u00e4st matchande kodningen
LocaleUtil.label.hint.doubleclick=Tips: om du dubbelklickar p\u00e5 en rad v\u00e4ljs kodning och dialogrutan st\u00e4ngs
LocaleUtil.label.checkbox.rememberdecision=Kom ih\u00e5g val f\u00f6r resterande filnamn
LocaleUtil.column.filename=Filnamn
LocaleUtil.column.encoding=Kodning
IrcClient.defaultChannel=#Azureus-Users
IrcClient.copyright=Anv\u00e4nder PircBot Java IRC API - http://www.jibble.org/pircbot.php
IrcClient.connecting=Ansluter till
IrcClient.connected=Ansluten till
IrcClient.joining=Ansluter till kanalen
IrcClient.channel=Kanal
IrcClient.joined=Inne
IrcClient.error=Fel
IrcClient.hasjoined=har anslutit
IrcClient.haskicked=har sparkat
IrcClient.hasleft=har l\u00e4mnat kanalen
IrcClient.nowknown=heter nu
IrcClient.topicforchannel=Kanalens rubrik
IrcClient.disconnected=Nerkopplad fr\u00e5n
IrcClient.noNick=Ingen anv\u00e4ndare angiven. G\u00e5 till 'inst\u00e4llningar' och klicka p\u00e5 'IRC'
IrcView.actionnotsupported=Detta kommando st\u00f6ds inte
IrcView.clientsconnected=anv\u00e4ndare
IrcView.privateto=Till
IrcView.privatefrom=Fr\u00e5n
IrcView.noticefrom=Meddelande :
IrcView.errormsg=Fel syntax f\u00f6r /msg : /msg namn meddelande
IrcView.help=Giltiga kommandon \u00e4r :\n . /help : visar detta meddelande\n . /nick | /name : \u00e4ndrar ditt namn \n . /me kommando : skickar ett kommando \n . /msg namn message : skickar ett privat meddelande till \n . /r meddelande : svarar p\u00e5 det senaste privata meddelandet\n . /join #kanal : \u00e4ndrar den aktuella kanalen
PasswordWindow.title=Azureus \u00e5r l\u00e5st
PasswordWindow.passwordprotected=Azureus \u00e4r l\u00f6senordsskyddat.\nSkriv in ditt l\u00f6senord f\u00f6r att forts\u00e4tta :
Button.ok=OK
TrackerChangerWindow.title=Byt tracker
TrackerChangerWindow.newtracker=Ange ny tracker-adress
PeersView.discarded=Bortkastat
PeersView.discarded.info=Data som du tagit emot men som du inte beh\u00f6vde. D\u00e4rf\u00f6r kastas den bort.
discarded=bortkastat
MyTorrentsView.#=#
MyTorrentsView.menu.move=Flytta
MyTorrentsView.menu.moveUp=Upp
MyTorrentsView.menu.moveDown=Ner
GeneralView.label.hashfails=Felaktig kontrolsumma :
GeneralView.label.shareRatio=Skickat Ratio :
ConfigView.section.downloadManagement=Download Management
ConfigView.label.startRatioPeers=B\u00f6rja skicka n\u00e4r det finns mindre \u00e4n 1 k\u00e4lla f\u00f6r varje
ConfigView.text.neverStop=Sluta aldrig
ConfigView.text.neverStart=B\u00f6rja aldrig
ConfigView.text.peers=nerladdare
ConfigView.label.checkOncompletion=Verifiera delarna n\u00e4r nerladdningen \u00e4r klar
wizard.title=Skapa en torrent
wizard.previous=< Tillbaka
wizard.next=N\u00e4sta >
wizard.finish=Slutf\u00f6r
wizard.mode=Tracker / L\u00e4ge
wizard.tracker=Tracker:
wizard.invalidurl=Denna URL \u00e4r inte giltig
wizard.singlefile=Enskild fil
wizard.singlefile.help=Skapa en torrent fr\u00e5n en enskild fil
wizard.directory=Katalog
wizard.directory.help=Skapa en torrent fr\u00e5n en katalog
wizard.choosefile=V\u00e4lj fil
wizard.file=Fil :
wizard.browse=Bl\u00e4ddra...
wizard.choosedirectory=V\u00e4lj katalog
wizard.invalidfile=Ogiltig fil !
wizard.invaliddirectory=Ogiltig katalog!
wizard.torrentFile=Torrent-fil
wizard.choosetorrent=V\u00e4lj torrent fil att skapa
wizard.information=Information
wizard.notimplemented=Inte implementerad \u00e4nnu
wizard.progresstitle=Skapar torrent-fil
wizard.savingfile=Sparar fil...
wizard.filesaved=Fil sparad.
wizard.close=St\u00e4ng
Torrent.create.progress.piecelength=Storlek p\u00e5 del:
Torrent.create.progress.piececount=Antal delar:
Torrent.create.progress.totalfilesize=Total filstorlek:
Torrent.create.progress.totalfilecount=Totalt filantal:
Torrent.create.progress.parsingfiles=G\u00e5r igenom filer
Torrent.create.progress.hashing=Skapar kontrollsummor
MainWindow.upgrade.downloadingfrom=Laddar ner fr\u00e5n:
MainWindow.menu.view.ipFilter=Ip Filter
ConfigView.section.ipfilter=IP filter
ConfigView.section.ipfilter.description=Beskrivning
ConfigView.section.ipfilter.start=Start IP
ConfigView.section.ipfilter.end=Slut IP
ConfigView.section.ipfilter.add=L\u00e4gg till
ConfigView.section.ipfilter.remove=Ta bort
ConfigView.section.ipfilter.edit=\u00c4ndra
ConfigView.section.ipfilter.save=Spara
ConfigView.section.ipfilter.editFilter=\u00c4ndra filter
ConfigView.section.ipfilter.enable=Aktivera
PeersView.menu.close=St\u00e4ng
seedmore.title=Det finns inte tillr\u00e4ckligt med k\u00e4llor
seedmore.shareratio=Du har skickat denna torrent med ratio
seedmore.uploadmore=Att ha en l\u00e4gre skickat ratio \u00e4n 100% \u00e4r inte bra f\u00f6r BitTorrent n\u00e4tverket.\n Du borde dela ut mer av den h\u00e4r filen.\n\u00c4r du s\u00e4ker p\u00e5 att du vill forts\u00e4tta?
ConfigView.label.showpopuponclose=Visa bekr\u00e4ftelse om skickat ratio \u00e4r l\u00e4gre \u00e4n 1 n\u00e4r en torrent stoppas.
ConfigView.label.startNumSeeds=\nB\u00f6rja skicka n\u00e4r det finns mindre \u00e4n
ConfigView.label.seeds=k\u00e4llor
ConfigView.section.seeding=Skickar
MyTorrentsView.menu.removeand=Ta bort och
MyTorrentsView.menu.removeand.deletetorrent=Radera &Torrentfil
MyTorrentsView.menu.removeand.deletedata=Radera &Data
MyTorrentsView.menu.removeand.deleteboth=Radera Allt
deletedata.title=!!! Varning !!!
deletedata.message1=Du \u00e4r p\u00e5 v\u00e4g att ta bort DATA fr\u00e5n :\n
deletedata.message2=\n\u00c4r du s\u00e4ker p\u00e5 att du vill forts\u00e4tta?
MainWindow.menu.file.configure=Guide f\u00f6r konfiguration
configureWizard.title=Konfigurationsguide
configureWizard.welcome.title=V\u00e4lkommen till Azureus konfigurationsguide
configureWizard.welcome.message=Den h\u00e4r guiden hj\u00e4lper dig att st\u00e4lla in Azureus f\u00f6r normalt bruk. Du kan senare modifiera inst\u00e4llnigarna fr\u00e5n menyn "Visa->Inst\u00e4llningar".
configureWizard.transfer.title=\u00d6verf\u00f6ring och Anslutning
configureWizard.transfer.hint=Tips: anv\u00e4nd strax under din bandbredd f\u00f6r din ansluting f\u00f6r\nmaximal prestanda.
configureWizard.transfer.message=V\u00e4lj en anslutning nedan. T\u00e4nk p\u00e5 att nerladdningshastigheten blir l\u00e5g om du inte v\u00e4ljer tillr\u00e4ckligt h\u00f6g uppladningshastighet. Som absolut minimum b\u00f6r du ha minst 5KB/s i uppladningshastighet per torrent. Ju snabbare du laddar upp, dest\u00e5 snabbare kan du ocks\u00e5 ladda ner.
configureWizard.transfer.connection=Anslutning
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -