⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 messagesbundle_ca_es.properties

📁 基于JXTA开发平台的下载软件开发源代码
💻 PROPERTIES
📖 第 1 页 / 共 5 页
字号:
FilesView.%=%
FilesView.firstpiece=# primera pe\u00e7a
FilesView.numberofpieces=# de peces
FilesView.pieces=Peces
FilesView.mode=Manera
FilesView.priority=Prioritat
FilesView.menu.open=Obrir
FilesView.menu.setpriority=Establir prioritat
FilesView.menu.setpriority.high=Alta
FilesView.menu.setpriority.normal=Normal
FilesView.menu.setpriority.skipped=No descarregar
FilesView.title.short=Arxius
FilesView.title.full=Arxius
GeneralView.section.downloaded=Descarregat
GeneralView.label.status.file=Estat arxiu
GeneralView.label.status.pieces=Estat peces
GeneralView.section.availability=Disponibilitat
GeneralView.label.status.pieces_available=Estat Peces
GeneralView.section.transfer=Transfer\u00e8ncia
GeneralView.section.info=Informaci\u00f3
GeneralView.title.short=General
GeneralView.title.full=General
GeneralView.label.timeelapsed=Temps actiu :
GeneralView.label.remaining=Restant :
GeneralView.label.downloaded=Descarregat :
GeneralView.label.downloadspeed=Vel. desc\u00e0rrega :
GeneralView.label.maxuploads=Pujada m\u00e0xims :
GeneralView.label.maxuploads.tooltip=M\u00e0xim nombre d'iguals no embussats en un moment donat.
GeneralView.label.uploaded=Enviat :
GeneralView.label.uploadspeed=Vel. pujada :
GeneralView.label.seeds=Llavors :
GeneralView.label.peers=Clients :
GeneralView.label.totalspeed=Velocitat total :
GeneralView.label.totalspeed.tooltip=Velocitat total de tots els clients amb els que vost\u00e8 est\u00e0 connectat.
GeneralView.label.averagespeed=mitjana
GeneralView.label.filename=Nom :
GeneralView.label.totalsize=Grand\u00e0ria total :
GeneralView.label.savein=Guardat en :
GeneralView.label.hash=Hash :
GeneralView.label.numberofpieces=# de peces :
GeneralView.label.size=Grand\u00e0ria pe\u00e7a :
GeneralView.label.tracker=Rastrejador :
GeneralView.label.updatein=Actualitzat en :
GeneralView.label.trackerurl=URL del rastrejador :
GeneralView.label.trackerurlupdate=Actualizaci\u00f3 manual
GeneralView.label.comment=Comentaris :
ManagerItem.waiting=Esperant
ManagerItem.allocating=Establint
ManagerItem.checking=Comprovant
ManagerItem.ready=Preparat
ManagerItem.downloading=Descarregant
ManagerItem.seeding=Compartint
ManagerItem.stopped=Aturat
ManagerItem.error=Error
ManagerItem.high=Alta
ManagerItem.low=Baixa
MinimizedWindow.name=Nom:
PiecesView.#=#
PiecesView.size=Grand\u00e0ria
PiecesView.numberofblocks=# de blocs
PiecesView.blocks=Blocs
PiecesView.completed=Completats
PiecesView.availability=Disponibilitat
PiecesView.reservedby=Reservat
PiecesView.writers=Contribuidors de Bloc
PiecesView.title.short=Peces
PiecesView.title.full=Peces
SystemTray.tooltip.seeding=Sembrant,
SystemTray.tooltip.downloading=descarregant,
DownloadManager.error.filenotfound=No es troba l'arxiu
DownloadManager.error.fileempty=L'arxiu .torrent est\u00e0 buit
DownloadManager.error.filetoobig=L'arxiu .torrent \u00e9s molt gran
DownloadManager.error.filewithouttorrentinfo=No hi ha informaci\u00f3 en l'arxiu .torrent
DownloadManager.error.unsupportedencoding=Codificaci\u00f3 no suportada
DownloadManager.error.ioerror=Error d'E/S
DownloadManager.error.sha1=Error d'Algoritme (SHA1)
PeerManager.status.offline=Desconnectat
PeerManager.status.ok=Actiu
PeerManager.status.checking=Comprovant
PeerManager.status.finished=Completat
PeerManager.status.finishedin=Completat
MainWindow.upgrade.assistant=Assistent d'actualitzaci\u00f3
MainWindow.upgrade.newerversion=Hi ha disponible una nova versi\u00f3 d'Azureus per a descarregar
MainWindow.upgrade.explanation=Aquest assistent descarregar\u00e0 la nova versi\u00f3 en la carpeta de Azureus i despr\u00e9s reiniciar\u00e0 Azureus
MainWindow.upgrade.explanation.manual=Vost\u00e8 pot actualitzar manualment tancant Azureus, descarregant la nova versi\u00f3 i reiniciant Azureus
MainWindow.upgrade.step1=Pas 1: Desc\u00e0rrega de la nova versi\u00f3
MainWindow.upgrade.step2=Pas 2: Tancar aquesta versi\u00f3 per a reiniciar en la nova versi\u00f3 de Azureus
MainWindow.upgrade.hint1=Truc:\tSi mantens pressionat alguns segons Acabar i despr\u00e9s el deixes anar, el proc\u00e9s ser\u00e0 autom\u00e0tic
MainWindow.upgrade.hint2=Truc:\tSi vost\u00e8 desitja tancar Azureus m\u00e9s tard, pressioni Cancel\u00b7lar i\n\trenombre Azureus2-new.jar a Azureus2.jar despr\u00e9s de tancar
MainWindow.upgrade.error.downloading.hint=Error:\tImposible descarregar la nova versi\u00f3, si us plau actualitzi manualment
MainWindow.upgrade.section.info=Nova versi\u00f3 disponible
MainWindow.upgrade.section.manual=Actualitzaci\u00f3  manual
MainWindow.upgrade.section.automatic=Actualitzaci\u00f3 autom\u00e0tica
MainWindow.upgrade.tooltip.progressbar=El progr\u00e9s de la desc\u00e0rrega es mostra aqu\u00ed
Button.next=Seg\u00fcent
Button.finish=Acabar
Button.cancel=Cancel\u00b7lar
LocaleUtil.title=Trii la codificaci\u00f3
LocaleUtil.section.chooseencoding=Trii la codificaci\u00f3 per a l'arxiu
LocaleUtil.label.chooseencoding=Si us Plau seleccioni la millor codificaci\u00f3 corresponent
LocaleUtil.label.hint.doubleclick=Truc: doble-clic en una fila escolleix la codificaci\u00f3 i tanca el quadre de di\u00e0leg
LocaleUtil.label.checkbox.rememberdecision=Recordar decisions per als arxius restants
LocaleUtil.column.filename=Arxiu
LocaleUtil.column.encoding=Codificaci\u00f3
IrcClient.defaultChannel=#Azureus-Users
IrcClient.copyright=Usant PircBot Java IRC API - http://www.jibble.org/pircbot.php
IrcClient.connecting=Connectant a
IrcClient.connected=Connectat a
IrcClient.joining=Unint se a
IrcClient.channel=Sala
IrcClient.joined=Unit correctament
IrcClient.error=Error
IrcClient.hasjoined=s'ha unit
IrcClient.haskicked=ha estat patejat
IrcClient.hasleft=s'en ha anat
IrcClient.nowknown=\u00e9s ara conegut com
IrcClient.topicforchannel=Tema per a la sala
IrcClient.disconnected=Desconnectat de
IrcClient.noNick=No tens un \u00e0lies especificat. Si us plau aneu a la pantalla de 'Configuraci\u00f3'
IrcView.actionnotsupported=Aquesta acci\u00f3 no est\u00e0 suportada
IrcView.clientsconnected=Usuaris
IrcView.privateto=Per a
IrcView.privatefrom=De
IrcView.noticefrom=Av\u00eds :
IrcView.errormsg=Sintaxi incorrecta en /msg : /msg usuari missatge
IrcView.help=Els comandos valids s\u00f3n :\n . /help : mostra aquest missatge\n . /nick | /name : canvia el teu \u00e0lies \n . /me acci\u00f3 : envia una acci\u00f3 \n ./ msg \u00e0lies missatge : envia un missatge privat \n . /r missatge : respon a l'ultim missatge privat \n . /join #sala : canvia la sala actual
PasswordWindow.title=Azureus est\u00e0 protegit per contrassenya
PasswordWindow.passwordprotected=Azureus est\u00e0 protegit per contrassenya.\nPer restaurar Azureus, si us plau tipee la seva contrassenya aqu\u00ed :
Button.ok=Ok
TrackerChangerWindow.title=Canviar rastrejador
TrackerChangerWindow.newtracker=Ingressi la nova url del rastrejador
PeersView.discarded=Rebutjat
PeersView.discarded.info=Dades que vost\u00e8 ha rebut encara que no les necessita, aix\u00ed vost\u00e8 s'en va desfer.
discarded=rebutjat
MyTorrentsView.#=#
MyTorrentsView.menu.move=&Moure
MyTorrentsView.menu.moveUp=Am&unt
MyTorrentsView.menu.moveDown=&Avall
GeneralView.label.hashfails=Fallada el Hash :
GeneralView.label.shareRatio=Terme mitj\u00e0 compartit :
ConfigView.section.downloadManagement=Administrador de Desc\u00e0rrega
ConfigView.label.startRatioPeers=Comen\u00e7ar a compartir quan hagi menys de 1 llavor
ConfigView.text.neverStop=No detenir mai
ConfigView.text.neverStart=No comen\u00e7ar mai
ConfigView.text.peers=Parells
ConfigView.label.checkOncompletion=Comprovar peces una vegada descarregades
wizard.title=Crear un .torrent
wizard.previous=< Anterior
wizard.next=Seg\u00fcent >
wizard.finish=Acabar
wizard.mode=Rastrejador / Modus
wizard.tracker=Rastrejador:
wizard.invalidurl=Aquesta URL no \u00e9s valida
wizard.singlefile=Arxiu
wizard.singlefile.help=Crear un .torrent des d'un arxiu
wizard.directory=Directori
wizard.directory.help=Crear un .torrent des d'un directori
wizard.choosefile=Seleccioni l'arxiu
wizard.file=Arxiu :
wizard.browse=Examinar...
wizard.choosedirectory=Seleccioni el directori
wizard.invalidfile=\u00a1Arxiu inv\u00e0lid!
wizard.invaliddirectory=\u00a1Directori inv\u00e0lid!
wizard.torrentFile=Arxiu .torrent
wizard.choosetorrent=Si us plau Seleccioni l'arxiu .torrent a crear
wizard.information=Informaci\u00f3
wizard.notimplemented=No implementat encara
wizard.progresstitle=Creant arxiu .torrent
wizard.savingfile=Guardant arxiu...
wizard.filesaved=Arxiu guardat.
wizard.close=Tancar
Torrent.create.progress.piecelength=Longitud de pe\u00e7a: 
Torrent.create.progress.piececount=Quantitat de peces:
Torrent.create.progress.totalfilesize=Grand\u00e0ria total de l'arxiu:
Torrent.create.progress.totalfilecount=Quantitat total d'arxius:
Torrent.create.progress.parsingfiles=Analitzant arxius
Torrent.create.progress.hashing=Hashing arxius
MainWindow.upgrade.downloadingfrom=Descarregant des de:
MainWindow.menu.view.ipFilter=Filtres de Ip
ConfigView.section.ipfilter=Filtres de Ip
ConfigView.section.ipfilter.description=Descripci\u00f3
ConfigView.section.ipfilter.start=Ip inicial
ConfigView.section.ipfilter.end=Ip final
ConfigView.section.ipfilter.add=Afegir
ConfigView.section.ipfilter.remove=Treure
ConfigView.section.ipfilter.edit=Editar
ConfigView.section.ipfilter.save=Guardar
ConfigView.section.ipfilter.editFilter=Editar filtres
ConfigView.section.ipfilter.enable=Activar
PeersView.menu.close=Tan&car
seedmore.title=No hi ha suficient llavors per a aquest .torrent
seedmore.shareratio=El teu terme mitj\u00e0 compartit per a aquest .torrent \u00e9s de
seedmore.uploadmore=Posseir un terme mitj\u00e0 compartit menor de 100% no \u00e9s una bona cosa en la xarxa bittorrent.\nTindries que fer servir m\u00e9s aquest torrent.\nSegur que vols seguir?
ConfigView.label.showpopuponclose=Demanar confirmaci\u00f3 al detenir compartint amb un terme mitj\u00e0 compartit menor de 1
ConfigView.label.startNumSeeds=\nComen\u00e7ar a compartir si hi ha menys de
ConfigView.label.seeds=llavors
ConfigView.section.seeding=Sembrant
MyTorrentsView.menu.removeand=&Treure i

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -