⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 webalizer_lang.dutch

📁 统计日志的工具
💻 DUTCH
📖 第 1 页 / 共 3 页
字号:
/*   webalizer_lang.dutch   Webalizer V2.0x Language Support file for Dutch.   02-Jun-1998 Translated by J.Q. la Poutre (jlpoutre@inter.nl.net)   02-May-1998 Modified for level 1.1 support (brad@mrunix.net)   03-Jun-1998 Translation Level 1.1 by J.Q. La Poutre   23-Jul-1998 Modified for level 1.2 support (brad@mrunix.net)   08-Mar-1999 Updated HTTP 1.1 response codes by Yves Lafon (ylafon@w3.org)   28-Jun-1999 Modified for level 1.3 support (brad@mrunix.net)   15-Jul-1999 Changes in translation by M. Mackenbach (marcom@websource.nl)   22-Feb-2000 Modified for level 2.0 support (brad@mrunix.net)   02-May-2000 Translation level 2.0 by Richard Huveneers (richard@hacom.nl)   ### Nederlandstalige versie aangepast vanwege de snelle vertaling   ### M. Mackenbach (marcom@websource.nl)   ### versie 1.2/01   ### Nederlandse versie (1.00 - 2 juni 1998)   ### J.Q. la Poutre' <jlpoutre@inter.nl.net> of <joe@arthouse.nl>   ### versie 1.1/01 - 03 jun 1998   Language files are named using the following convention:   webalizer_lang.LANGUAGE   where 'LANGUAGE' is the name of the language the file is   translated into (ie: webalizer_lang.russian for russian).   Either copy the desired language file to webalizer_lang.h   or create a symbolic link, then re-compile.   If you translate this file into a different language, please   send a copy to brad@mrunix.net.*//***********************************************************************//* DEFINE LANGUAGE NAME here                                           *//***********************************************************************/char *language  = "Nederlands";/***********************************************************************//*                                                                     *//* Informational messages                                              *//*                                                                     *//* These messages are only displayed while The Webalizer is being run, *//* usually to the screen, and are not part of the HTML output.         *//*                                                                     *//***********************************************************************//* these are only used in timing totals *//* Format:   XXX records (XXX ignored, XXX bad) in X.XX seconds        */char *msg_records = "records";char *msg_addresses="adressen";char *msg_ignored = "genegeerd";char *msg_bad     = "fout";char *msg_in      = "in";char *msg_seconds = "seconden";/* progress and setup error messages */char *msg_log_err = "Fout: kan het logbestand niet openen";char *msg_log_use = "Gebruik logbestand";char *msg_dir_err = "Fout: kan werk-directory niet veranderen naar";char *msg_dir_use = "Schrijf gegevens naar";char *msg_cur_dir = "werk-directory";char *msg_hostname= "De 'Hostname' voor het rapport is";char *msg_ign_hist= "Negeer oude history...";char *msg_no_hist = "History bestand niet gevonden...";char *msg_get_hist= "Lees history bestand...";char *msg_put_hist= "Bewaar history informatie...";char *msg_hist_err= "Fout: kan history bestand niet schrijven";char *msg_bad_hist= "Fout: ongeldig history record (wordt genegeerd)";char *msg_bad_conf= "Fout: kan configuratie-bestand niet openen";char *msg_bad_key = "Waarschuwing: ongeldig 'keyword'";char *msg_bad_date= "Fout: foute datum (record overgeslagen)";char *msg_ign_nscp= "Netscape header record (wordt genegeerd)";char *msg_bad_rec = "Foutief record (wordt genegeerd)";char *msg_no_vrec = "Geen geldige records gevonden!";char *msg_gen_rpt = "Genereer rapport voor";char *msg_gen_sum = "Genereer samenvattingsrapport";char *msg_get_data= "Lees gegevens van eerdere sessie...";char *msg_put_data= "Bewaar gegevens huidige sessie...";char *msg_no_data = "Gegevens eerdere sessie niet gevonden...";/*char *msg_bad_data= "Ongeldig record (gegevenstype)";*/char *msg_bad_data= "Fout: kan sessie (gegevens) niet inlezen";char *msg_data_err= "Fout: kan sessie (gegevens) niet bewaren";char *msg_dup_data= "Waarschuwing: mogelijk dubbele gegevens gevonden";/* DNS Stuff */char *msg_dns_nocf= "Geen cache bestand opgegeven, programma wordt afgebroken...";char *msg_dns_nodb= "Fout: kan het DNS cache bestand niet openen";char *msg_dns_nolk= "Fout: kan het DNS cache bestand niet reserveren";char *msg_dns_usec= "Het DNS cache bestand wordt gebruikt";char *msg_dns_rslv= "DNS Aanvraag";char *msg_dns_none= "Niets te verwerken";/* memory allocation errors */char *msg_nomem_ts= "Onvoldoende geheugen beschikbaar, Top hosts overgeslagen!";char *msg_nomem_tr= "Onvoldoende geheugen beschikbaar, Top verwijzende pagina's overgeslagen!";char *msg_nomem_tu= "Onvoldoende geheugen beschikbaar, Top URL's overgeslagen!";char *msg_nomem_tc= "Onvoldoende geheugen beschikbaar, Top landen overgeslagen!";char *msg_nomem_ta= "Onvoldoende geheugen beschikbaar, Top browsers overgeslagen!";char *msg_nomem_tsr="Onvoldoende geheugen beschikbaar, Top zoekopdrachten overgeslagen!";char *msg_nomem_ti= "Onvoldoende geheugen beschikbaar, Top gebruikersnamen overgeslagen!";char *msg_nomem_dh= "Fout bij toevoegen van host (dagrapport), overgeslagen!";char *msg_nomem_mh= "Fout bij toevoegen van host (maandrapport), overgeslagen!";char *msg_nomem_u = "Fout bij toevoegen van URL, overgeslagen!";char *msg_nomem_a = "Fout bij toevoegen van browser, overgeslagen!";char *msg_nomem_r = "Fout bij toevoegen van verwijzende pagina, overgeslagen!";char *msg_nomem_sc= "Fout bij toevoegen van tekst-node, overgeslagen!";char *msg_nomem_i = "Fout bij toevoegen van Gebruikersnaam, overgeslagen!";/* log record errors */char *msg_big_rec = "Fout: te groot log-record (overgeslagen)";char *msg_big_host= "Waarschuwing: te lange hostnaam: ingekort";char *msg_big_date= "Waarschuwing: te lang datum veld: ingekort";char *msg_big_req = "Waarschuwing: te lang aanvraag veld: ingekort";char *msg_big_ref = "Waarschuwing: te lang veld voor verwijzende pagina: ingekort";char *msg_big_user= "Waarschuwing: te lang veld voor gebruikersnaam: ingekort";char *msg_big_one = "Waarschuwing: regel past niet in beschikbare geheugenruimte";/* misc errors */char *msg_no_open = "Fout: kan bestand niet openen!";/* Help display... */char *h_usage1 = "Gebruiksaanwijzing";char *h_usage2 = "[opties] [log-bestand]";char *h_msg[]= {         "-h         = Deze helptekst",         "-v -V      = Toon versie-informatie",         "-d         = Debug informatie",         "-F type    = Log formaat type.  type= (clf | ftp | squid)",         "-f         = Forceer chronologische volgorde",         "-g         = Gebruik GMT (UTC) tijd",         "-i         = Negeer 'history' bestand",         "-p         = Bewaar status (incremental)",         "-q         = Geen informatieve info, wel foutmeldingen",         "-Q         = Geen enkele info, ook geen foutmeldingen",         "-Y         = Geen land-grafieken",         "-G         = Geen uur-grafieken",         "-H         = Geen uur-statistieken",         "-L         = Geen legenda",         "-l num     = Gebruik [num] achtergrondregels in grafiek",         "-m num     = Bezoeker-onderbreking waarde (seconds)",         "-T         = Geef verwerkingstijd informatie",         "-c bestand = Gebruik configuratie 'bestand'",         "-n naam    = Gebruik host 'naam'",         "-o dir     = Schrijf bestanden naar directory 'dir'",         "-t naam    = Rapporttitel 'naam'",         "-a naam    = Laat browser 'naam' weg",         "-r naam    = Laat verwijzende pagina 'naam' weg",         "-s naam    = Laat host 'naam' weg",         "-u naam    = Laat URL 'naam' weg",         "-x naam    = Gebruik bestands-extensie 'naam'",         "-P naam    = Paginatype-extensie 'naam'",         "-I naam    = Index alias 'naam'",         "-L naam    = Groepeer URL's op 'naam'",         "-A num     = Toon top 'num' browsers",         "-C num     = Toon top 'num' landen",         "-R num     = Toon top 'num' verwijzende pagina's",         "-S num     = Toon top 'num' hosts",         "-U num     = Toon top 'num' URL's",         "-e num     = Toon top 'num' eerste pagina's van bezoekers",         "-E num     = Toon top 'num' laatste pagina's van bezoekers",         "-g num     = Groepeer Domeinen op 'num' niveaus",         "-X         = Laat alle individuele hosts weg",         "-D name    = Gebruik DNS Cache bestand 'name'",         "-N num     = Aantal DNS processen (0=uitschakelen)",         NULL};#define LAST_HLP_MSG (int)(sizeof(h_msg)/sizeof(char *))/***********************************************************************//*                                                                     *//* HTML strings                                                        *//*                                                                     *//* These strings are used as part of the HTML output generated by The  *//* Webalizer.                                                          */ /*                                                                     *//***********************************************************************//* header strings */char *msg_hhdr_sp = "Samenvatting periode";char *msg_hhdr_gt = "Gegenereerd op";/* main index strings */char *msg_main_us = "Samenvatting -";char *msg_main_per= "afgelopen 12 maanden";char *msg_main_sum= "Samenvatting per maand";char *msg_main_da = "Dagelijks gemiddelde";char *msg_main_mt = "Totalen per maand";/* month HTML page strings */char *msg_hmth_du = "Dagelijks bezoek -";char *msg_hmth_hu = "Bezoek per uur -";/* table header strings */char *msg_h_by    = "gesorteerd op";

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -