⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 webalizer_lang.czech

📁 统计日志的工具
💻 CZECH
字号:
/*   webalizer_lang.czech   Webalizer V2.0x Language Support file for Czech.   15-May-1998 by Bradford L. Barrett (brad@mrunix.net)   31-May-1998 Modified for level 1.1 support (brad@mrunix.net)   23-Jul-1998 Modified for level 1.2 support (brad@mrunix.net)   15-Oct-1998 Translation by Jiri T. Pelech (pes@inway.cz)   08-Mar-1999 Updated HTTP 1.1 response codes by Yves Lafon (ylafon@w3.org)   28-Jun-1999 Modified for level 1.3 support (brad@mrunix.net)   22-Feb-2000 Modified for level 2.0 support (brad@mrunix.net)   07-Jun-2000 translation added words (Jindrich.Fucik@sh.cvut.cz)   28-Mar-2002 Fixes/corrections by Pavel Kolesnikov (k@les.cz)   Language files are named using the following convention:   webalizer_lang.LANGUAGE   where 'LANGUAGE' is the name of the language the file is   translated into (ie: webalizer_lang.russian for russian).   Either copy the desired language file to webalizer_lang.h   or create a symbolic link, then re-compile.   If you translate this file into a different language, please   send a copy to brad@mrunix.net.*//***********************************************************************//* DEFINE LANGUAGE NAME here                                           *//***********************************************************************/char *language  = "Czech";/***********************************************************************//*                                                                     *//* Informational messages                                              *//*                                                                     *//* These messages are only displayed while The Webalizer is being run, *//* usually to the screen, and are not part of the HTML output.         *//*                                                                     *//***********************************************************************//* these are only used in timing totals *//* Format:   XXX records (XXX ignored, XXX bad) in X.XX seconds        */char *msg_records = "zaznamu";char *msg_addresses="adres";char *msg_ignored = "ignorovano";char *msg_bad     = "chybnych";char *msg_in      = "za";char *msg_seconds = "vterin";/* progress and setup error messages */char *msg_log_err = "Chyba: Nemohu otevrit log soubor";char *msg_log_use = "Pouzivam log soubor";char *msg_dir_err = "Chyba: Nemohu prejit do adresare";char *msg_dir_use = "Vytvarim vystup v";char *msg_cur_dir = "aktualnim adresari";char *msg_hostname= "Jmeno pocitace pro sestavy je";char *msg_ign_hist= "Ignoruji predchozi historii...";char *msg_no_hist = "Nemohu najit soubor historie...";char *msg_get_hist= "Ctu soubor historie...";char *msg_put_hist= "Ukladam soubor historie...";char *msg_hist_err= "Chyba: Nemohu zapsat soubor historie";char *msg_bad_hist= "Chyba: Ignoruji chybny zaznam v historii";char *msg_bad_conf= "Chyba: Nemohu otevrit konfiguracni soubor";char *msg_bad_key = "Pozor: Neplatne klicove slovo";char *msg_bad_date= "Chyba: Preskakuji zaznam (spatne datum)";char *msg_ign_nscp= "Preskakuji hlavickovy zaznam z Netscape";char *msg_bad_rec = "Preskakuji spatny zaznam";char *msg_no_vrec = "Nenalezeny platne zaznamy!";char *msg_gen_rpt = "Vytvarim sestavu pro";char *msg_gen_sum = "Vytvarim sumarni sestavu";char *msg_get_data= "Ctu udaje z minuleho zpracovani...";char *msg_put_data= "Ukladam udaje aktualniho zpracovani...";char *msg_no_data = "Nemohu najit udaje z minuleho zpracovani...";/*char *msg_bad_data= "Neplatny datovy zaznam"; */char *msg_bad_data= "Chyba: Nemohu obnovit data aktualniho zpracovani";char *msg_data_err= "Chyba: Nemohu ulozit udaje aktualniho zpracovani";char *msg_dup_data= "Pozor: Nalezeny pravdepodobne duplicitni udaje";/* DNS Stuff */char *msg_dns_nocf= "Nejsou specifikovany zadne cache soubory, koncim...";char *msg_dns_nodb= "Chyba: Namohu odevrit soubory DNS cache";char *msg_dns_nolk= "Chyba: Nemohu zamknout soubory DNS cache";char *msg_dns_usec= "Pouzivam soubory DNS cache";char *msg_dns_rslv= "DNS Kontrola";char *msg_dns_none= "Neni co zpracovat";/* memory allocation errors */char *msg_nomem_ts= "Nemohu alokovat dost pameti, Nej mista jsou nefunkcni!";char *msg_nomem_tr= "Nemohu alokovat dost pameti, Nej odkazovace jsou nefunkcni!";char *msg_nomem_tu= "Nemohu alokovat dost pameti, Nej URL jsou nefunkcni!";char *msg_nomem_tc= "Nemohu alokovat dost pameti, Nej zeme jsou nefunkcni!";char *msg_nomem_ta= "Nemohu alokovat dost pameti, Nej prohlizece jsou nefunkcni!";char *msg_nomem_tsr="Nemohu alokovat dost pameti, Nej hledane retezce jsou nefunkcni!";char *msg_nomem_ti= "Nemohu alokovat dost pameti, Nej uzivatele jsou nefunkcni!";char *msg_nomem_dh= "Chyba doplneni bloku pocitace (denni), preskakuji";char *msg_nomem_mh= "Chyba doplneni bloku pocitace (mesicni), preskakuji";char *msg_nomem_u = "Chyba doplneni bloku URL, preskakuji";char *msg_nomem_a = "Chyba doplneni bloku prohlizece, preskakuji";char *msg_nomem_r = "Chyba doplneni bloku odkazovace, preskakuji";char *msg_nomem_sc= "Chyba doplneni hledanych retezcu, preskakuji";char *msg_nomem_i = "Chyba doplneni uzivatelu, preskakuji";/* log record errors */char *msg_big_rec = "Chyba: Preskakuji prilis dlouhy zaznam v logu";char *msg_big_host= "Pozor: Orezavam prilis dlouhe jmeno pocitace";char *msg_big_date= "Pozor: Orezavam prilis dlouhe pole datumu";char *msg_big_req = "Pozor: Orezavam prilis dlouhe pole zadosti";char *msg_big_ref = "Pozor: Orezavam prilis dlouhe pole odkazovace";char *msg_big_user= "Pozor: Orezavam prilis dlouhe jmeno uzivatele";char *msg_big_one = "Pozor: Retezec prekrocil velikost ukladaciho mista";/* misc errors */char *msg_no_open = "Chyba: Nemohu otevrit soubor";/* Help display... */char *h_usage1 = "Pouzivani";char *h_usage2 = "[volby] [log soubor]";char *h_msg[]= {         "-h        = vypis tento help"                      ,         "-v -V     = vypis informaci o verzi"               ,         "-d        = vypis dalsi ladici informace"          ,         "-F type   = typ logu.  type= (clf | ftp | squid)"  ,         "-f        = chyby v prekladu stranek"              ,         "-i        = ignoruj soubor historie"               ,         "-p        = zapamatuj stav (inkrementalne)"        ,         "-q        = potlac informativni zpravy"            ,         "-Q        = potlac VSECHNY zpravy"                 ,         "-Y        = potlac graf statu"                     ,         "-G        = potlac hodinovy graf"                  ,         "-H        = potlac hodinove statistiky"            ,         "-L        = potlac barevne kody v legendach grafu" ,         "-l poc    = pouzij 'num' radek v podkladu grafu"   ,         "-m poc    = cas pro navstevu (seconds)"            ,         "-T        = vypis casove informace"                ,         "-c file   = pouzij konfig. soubor 'file'"          ,         "-n name   = pouzij jmeno pocitace"                 ,         "-o adr    = vystupni adresar"                      ,         "-t name   = nazev sestavy 'name'"                  ,         "-a name   = skryj prohlizec 'name'"                ,         "-r name   = skryj odkazovac 'name'"                ,         "-s name   = skryj misto 'name'"                    ,         "-u name   = skryj URL 'name'"                      ,         "-I name   = nazev Index(u) 'name'"                 ,         "-A poc    = Zobraz 'poc' Nej prohlizecu"           ,         "-C poc    = Zobraz 'poc' Nej zemi"                 ,         "-R poc    = Zobraz 'poc' Nej odkazovacu"           ,         "-S poc    = Zobraz 'poc' Nej mist"                 ,         "-U poc    = Zobraz 'poc' Nej URL"                  ,         "-e poc    = Zobraz 'poc' vstupnich stranek"        ,         "-E poc    = Zobraz 'poc' odchozich stranek"        ,         "-g poc    = Seskup domeny do 'poc' urovni"         ,         "-X        = Skryt jednotlive site"                 ,         "-D name   = Pouzi DNS Cache 'name'"                ,         "-N poc    = Pocet DNS procesu (0=zakazat)"         ,         NULL};#define LAST_HLP_MSG (int)(sizeof(h_msg)/sizeof(char *))/***********************************************************************//*                                                                     *//* HTML strings                                                        *//*                                                                     *//* These strings are used as part of the HTML output generated by The  *//* Webalizer.                                                          *//*                                                                     *//***********************************************************************//* header strings */char *msg_hhdr_sp = "Obdob

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -