⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 messagesbundle_sl_si.properties

📁 这是一个基于java编写的torrent的P2P源码
💻 PROPERTIES
📖 第 1 页 / 共 5 页
字号:
ManagerItem.allocating=Razporejam
ManagerItem.checking=Preverjam
ManagerItem.ready=Pripravljen
ManagerItem.downloading=Odjemam
ManagerItem.seeding=Sejem
ManagerItem.stopped=Ustavljen
ManagerItem.error=Napaka
ManagerItem.high=visoka
ManagerItem.low=nizka
MinimizedWindow.name=Ime:
PiecesView.size=Velikost
PiecesView.numberofblocks=# Blokov
PiecesView.blocks=Bloki
PiecesView.completed=Kon\u010dano
PiecesView.availability=Razpolo\u017eljivost
PiecesView.title.short=Kosi
PiecesView.title.full=Kosi
SystemTray.tooltip.seeding=%1 sejem, 
SystemTray.tooltip.downloading=%1 odjemam, 
DownloadManager.error.filenotfound=Datoteke ni najdena
DownloadManager.error.fileempty=Datoteka torrent je prazna
DownloadManager.error.filetoobig=Torrent datoteka je prevelika
DownloadManager.error.filewithouttorrentinfo=V datoteki ni Torrent informacije
DownloadManager.error.unsupportedencoding=Nepodprto kodiranje
DownloadManager.error.ioerror=IO Napaka
DownloadManager.error.sha1=Algoritem ne obstaja (SHA1) Napaka
PeerManager.status.offline=Stanje brez Povezave
PeerManager.status.ok=V redu
PeerManager.status.checking=preverjam
PeerManager.status.finished=Kon\u010dano
PeerManager.status.finishedin=Kon\u010dano v
MainWindow.upgrade.assistant=Posodobitveni Asistent
MainWindow.upgrade.newerversion=Nova razli\u010dica Azureusa je na voljo za prenos
MainWindow.upgrade.explanation=Ta asistent bo prenesel novo razli\u010dico v glavno mapo in ponovno zagnal Azureus
MainWindow.upgrade.explanation.manual=Posodobite lahko ro\u010dno, tako da zaprete Azureus, prenesete novo razli\u010dico in ponovno za\u017eenete Azureus
MainWindow.upgrade.step1=Korak 1: Prenese novo razli\u010dico
MainWindow.upgrade.step2=Korak 2: Zapre to razli\u010dico in za\u017eene novo razli\u010dico Azureusa
MainWindow.upgrade.hint1=Namig:\tKlik na Kon\u010daj naredi vse samodejno
MainWindow.upgrade.hint2=Namig:\t\u010ce bi radi Azureus zaprli kasneje, pritisni Prekli\u010di in\n\tpreimenujte Azureus2-new.jar v Azureus2.jar po zaprtju
MainWindow.upgrade.error.downloading.hint=Napaka:\tPrenos nove razli\u010dice ni uspel, prosim posodobi ro\u010dno
MainWindow.upgrade.section.info=Nova razli\u010dica je na voljo
MainWindow.upgrade.section.manual=Ro\u010dna Posodobitev
MainWindow.upgrade.section.automatic=Samodejna Posodobitev
MainWindow.upgrade.tooltip.progressbar=Potek prenosa je prikazan tukaj
Button.next=Naprej
Button.finish=Kon\u010daj
Button.cancel=Prekli\u010di
LocaleUtil.title=Izberi Kodiranje
LocaleUtil.section.chooseencoding=Izberi kodiranje za Ime datoteke
LocaleUtil.label.chooseencoding=Izberi najbolj prilagojeno kodiranje
LocaleUtil.label.hint.doubleclick=Namig: dvoklik na vrstico izbere kodiranje in zapre okno
LocaleUtil.label.checkbox.rememberdecision=Zapomni si izbiro za ostala Imena datotek
LocaleUtil.column.encoding=Kodiranje
IrcClient.copyright=Uporabljam PircBot Java IRC API - http://www.jibble.org/pircbot.php
IrcClient.connecting=Povezujem na
IrcClient.connected=Povezan na
IrcClient.joining=Se pridru\u017euje
IrcClient.channel=Kanal
IrcClient.joined=pridru\u017een
IrcClient.error=Napaka
IrcClient.hasjoined=se je pridru\u017eil
IrcClient.haskicked=je brcnil
IrcClient.hasleft=je od\u0161el
IrcClient.nowknown=je poznan kot
IrcClient.topicforchannel=Tema za kanal
IrcClient.disconnected=Izgubil povezavo od
IrcClient.noNick=Nisi nastavil psevdonima (nick). To lahko nastavi\u0161 v Nastavitvah
IrcView.actionnotsupported=Ta akcija ni podprta
IrcView.clientsconnected=uporabniki
IrcView.privateto=Za
IrcView.privatefrom=Od
IrcView.noticefrom=Opozorilo :
IrcView.errormsg=Napa\u010den Syntax na /msg : /msg uporabni\u0161ki text
IrcView.help=Veljavni ukazi so :\n . /help : prika\u017ee to sporo\u010dilo\n . /nick | /name : spremeni tvoje ime \n . /me action : po\u0161lje akcijo \n . /msg nick message : po\u0161lje privatno sporo\u010dilo osebi <nick>\n . /r message : odgovori na zadnje privatno sporo\u010dilo\n . /join #channel : spremeni trenutni kanal
PasswordWindow.title=Azureus je zaklenjen
PasswordWindow.passwordprotected=Azureus je za\u0161\u010diten z geslom.\nZa prikaz Azureus ovega okna, vnesi geslo tukaj :
Button.ok=V Redu
TrackerChangerWindow.title=Dodaj Sledilnik
TrackerChangerWindow.newtracker=Vnesi nov url sledilnika
PeersView.discarded=Zavr\u017eeno
PeersView.discarded.info=Podatki, ki si jih nekako dobil, \u010deprav jih nisi potreboval, zato si se jih znebil.
discarded=zavr\u017eeno
MyTorrentsView.menu.move=&Prestavi
MyTorrentsView.menu.moveUp=&Gor
MyTorrentsView.menu.moveDown=&Dol
GeneralView.label.hashfails=Hash Odpoved :
GeneralView.label.shareRatio=Delilno Razmerje :
ConfigView.section.downloadManagement=Upravljanje Prenosov
ConfigView.label.startRatioPeers=Pri\u010dni setev, ko je manj kot 1 seme za 
ConfigView.text.neverStop=Ne Ustavi
ConfigView.text.neverStart=Ne Za\u010dni
ConfigView.text.peers=Sole\u017eniki
ConfigView.label.checkOncompletion=Preveri kose, ko se prenos kon\u010da
wizard.title=Ustvari torrent
wizard.previous=< Nazaj
wizard.next=Naprej >
wizard.finish=Kon\u010daj
wizard.mode=Sledilnik / Na\u010din
wizard.tracker=Sledilnik:
wizard.invalidurl=Ta URL ni pravilen
wizard.singlefile=Ena datoteka
wizard.singlefile.help=Ustvari torrent iz datoteke
wizard.directory=Mapa
wizard.directory.help=Ustvari torrent iz mape
wizard.choosefile=Izberi datoteko
wizard.file=Datoteka :
wizard.browse=Brskaj...
wizard.choosedirectory=Izberi direktorij
wizard.invalidfile=Nepravilna Datoteka!
wizard.invaliddirectory=Nepravilen Direktorij!
wizard.torrentFile=Torrent datoteka
wizard.choosetorrent=Izberi torrent datoteko, ki bo ustvarjena
wizard.information=Informacija
wizard.notimplemented=\u0160e ni implementirano
wizard.progresstitle=Ustvarjam Torrent datoteko
wizard.savingfile=Shranjujem Datoteko...
wizard.filesaved=Datoteka shranjena.
wizard.close=Zapri
Torrent.create.progress.piecelength=Dol\u017eina kosa:
Torrent.create.progress.piececount=\u0160tevilo kosov:
Torrent.create.progress.totalfilesize=Skupna velikost:
Torrent.create.progress.totalfilecount=Skupno \u0161tevilo datotek:
Torrent.create.progress.parsingfiles=Raz\u010dlenjujem datoteke
Torrent.create.progress.hashing=Razpr\u0161ujem datoteke
MainWindow.upgrade.downloadingfrom=Odjemam iz :
MainWindow.menu.view.ipFilter=IP Filtri
ConfigView.section.ipfilter=IP Filtri
ConfigView.section.ipfilter.description=Opis
ConfigView.section.ipfilter.start=Za\u010detni Ip
ConfigView.section.ipfilter.end=Kon\u010dni Ip
ConfigView.section.ipfilter.add=Dodaj
ConfigView.section.ipfilter.remove=Odstrani
ConfigView.section.ipfilter.edit=Uredi
ConfigView.section.ipfilter.save=Shrani
ConfigView.section.ipfilter.editFilter=Uredi Filter
ConfigView.section.ipfilter.enable=Omogo\u010di
PeersView.menu.close=Zapri
seedmore.title=Torrent ni dovolj sejen (deljen)
seedmore.shareratio=Tvoje delilno razmerje s tem torrentom je
seedmore.uploadmore=Delilno razmerje datoteke pod 100%, slabo vpliva na BitTorent omre\u017eje. Bolje,da to\n datoteko deli\u0161 \u0161e nekaj \u010dasa.\nSigurno \u017eeli\u0161 Nadaljevati?
ConfigView.label.showpopuponclose=Prika\u017ei potrdilno okno pri ustavitvi setve z delilnim razmerjem manj kot 1
ConfigView.label.startNumSeeds=\nPri\u010dni setev, \u010de je manj kot\n - Razveljavi vsa pravila
ConfigView.label.seeds=semena
ConfigView.section.seeding=Sejem
MyTorrentsView.menu.removeand=Odstrani in
MyTorrentsView.menu.removeand.deletetorrent=Izbri\u0161i .torrent
MyTorrentsView.menu.removeand.deletedata=Izbri\u0161i Datoteke
MyTorrentsView.menu.removeand.deleteboth=Izbri\u0161i Oboje
deletedata.title=!!! Opozorilo !!!
deletedata.message1=Izbrisali boste vse PODATKE iz :\n
deletedata.message2=\nAli \u017eelite nadaljevati?
MainWindow.menu.file.configure=Nastavitveni \u010carovnik
configureWizard.title=Nastavitveni \u010carovnik
configureWizard.welcome.title=Dobrodo\u0161li v Azureusov Nastavitveni \u010carovnik
configureWizard.welcome.message=Ta \u010darovnik ti bo pomagal nastaviti Azureus za vsakdanjo uporabo. Napredne Nastavitve lahko spremni\u0161 v meniju Pogled>Nastavitve.
configureWizard.transfer.title=Nastavitve za Prenos in Povezave
configureWizard.transfer.hint=Namig : Uporaba malo manj od celotne hitrostne zmo\u017enosti tvoje povezave je najbolj\u0161a nastavitev.
configureWizard.transfer.message=Spodaj izberi primerno povezavo. Izberi povezavo, ki bo dovolila dovolj oddajanja, druga\u010de se bo upo\u010dasnila hitrost odjemanja. Ker se hitrost oddajanja nana\u0161a na EN torrent, ki ga odjema\u0161, se lahko pri ve\u010dih isto\u010dasno odjemanih torrentih pojavi upad hitrosti odjemanja. Priporo\u010dam uporabo 5KB/s na torrent kot NUJNI minimum. Hitreje kot oddaja\u0161, hitreje lahko odjema\u0161 (glede na torrentovo hitrost).
configureWizard.transfer.connection=Povezava
configureWizard.transfer.connection.0=Prilagojeno
configureWizard.transfer.connection.2=adsl/kabel xxx/128kbps
configureWizard.transfer.connection.3=adsl/kabel xxx/256kbps
configureWizard.transfer.connection.4=adsl/kabel xxx/384 kbps
configureWizard.transfer.connection.5=adsl/kabel xxx/512 kbps
configureWizard.transfer.connection.6=adsl/kabel xxx/768 kbps
configureWizard.transfer.connection.7=adsl/kabel xxx/1024 kbps
configureWizard.transfer.maxUpSpeed=Max Hitrost Gor (KB/s)
configureWizard.transfer.maxActiveTorrents=Max Aktivnih
configureWizard.transfer.maxDownloads=Max Odjemanj
configureWizard.transfer.maxUploadsPerTorrent=Max Oddajanj na Torrent
configureWizard.nat.title=NAT / Stre\u017enikovi porti
configureWizard.nat.message=Da iz BitTorrenta iztisne\u0161 najve\u010d, je priporo\u010dljivo, da je klient s spleta popolno dostopen. Obseg privzetih bittorent portov je od 6881 do 6889. To orodje testira in / ali spremeni privzete porte. \u010ce potekajo aktivni prenosi, nekateri porti ne bodo dostopni.
configureWizard.nat.test=Testiraj
configureWizard.nat.testing=Testiram port
configureWizard.nat.ok=V Redu
configureWizard.nat.ko=NAT Napaka
configureWizard.nat.unable=Ni mo\u017eno testirati
configureWizard.file.title=Torrenti / Datoteke
configureWizard.file.message1=Azureus bo shranil torrente v dolo\u010deno mapo, ki jo lahko izberete tukaj:
configureWizard.file.path=Ciljna Pot
configureWizard.file.browse=Brskaj
configureWizard.file.message2=Azureus je sposoben takoj\u0161njega nadeljevanja datotek, tako da v tvoje torrente doda podatke za nadaljevanje. Z uporabo te mo\u017enosti, lahko program nadaljuje tudi deloma prene\u0161ene kose.
configureWizard.file.fastResume=Omogo\u010di hitro Nadaljevanje
configureWizard.file.invalidPath=Napa\u010den direktorij
configureWizard.finish.title=Kon\u010dano
configureWizard.finish.message=Azureus je zdaj nastavljen, u\u017eivaj!
wizard.close.confirmation=Potrditev
wizard.close.message=\u017deli\u0161, da se ta \u010darovnik nalo\u017ei\n naslednji\u010d ko po\u017eene\u0161 Azureus?
exportTorrentWizard.title=Izvozi Torrent v XML
exportTorrentWizard.torrentfile.title=Izbira Vhodnega Torrenta
exportTorrentWizard.torrentfile.message=Izberi torrent za izvoz 
exportTorrentWizard.torrentfile.path=Ciljna Pot
exportTorrentWizard.torrentfile.browse=Brskaj
exportTorrentWizard.torrentfile.invalidPath=Napa\u010dna .torrent datoteka
exportTorrentWizard.exportfile.title=Izbira Izvozne Datoteke
exportTorrentWizard.exportfile.message=Izberi datoteko za izvoz v
exportTorrentWizard.exportfile.path=Ciljna Pot
exportTorrentWizard.exportfile.browse=Brskaj
exportTorrentWizard.exportfile.invalidPath=Napa\u010dna izvozna datoteka
exportTorrentWizard.finish.title=Kon\u010dano
exportTorrentWizard.finish.message=Izvoz uspe\u0161no zaklju\u010den
exportTorrentWizard.process.inputfilebad.title=Napa\u010dna Torrent Datoteka
exportTorrentWizard.process.inputfilebad.message=Pri dostopanju vhodne datoteke je pri\u0161lo do napake:
exportTorrentWizard.process.outputfileexists.title=Datoteka \u017ee obstaja
exportTorrentWizard.process.outputfileexists.message=Datoteka \u017ee obstaja - prepi\u0161em?
exportTorrentWizard.process.torrentfail.title=Odpoved Branja Torrenta
exportTorrentWizard.process.exportfail.title=Odpoved Izvoza Torrenta

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -