📄 sr.lang.svn-base
字号:
"lastname" "Презиме""latest_ver" "Нова верзија је доступна""loading" "Учитавам""local_time" "Локално време""li_signon_time" "Логин""li_online_time" "Онлине""li_idle_time" "Неактиван""main_info" "О кориснику""male" "M""manage_contact_list" "Измени листу контаката""md5_login" "Безбедан логин""me" "jа""menu" "Мени""message_notification" "Упозорење на поруку""msg_sound_file_name" "Фаjл са звуком за поруку""message" "Порука""message_from" "Порука од""minimize" "Смањено""minutes" "m ""misc" "Остало""move_to_group" "Помери у групу""name" "Име""new_template" "Нови изглед""next" "Следећи""nick" "Надимак""no" "Не""not" "ниjе""no_availible_groups" "Не постоји група ѕа ову операцију!""no_results" "Без резултата""not_implemented" "Функциjа ниjе подржана""noreason" "Упит ниjе задан.""notes" "Забелешка""notice" "Упозорење""nr" "Nr""ok" "OK ""once_a_session" "jедном по сесиjи""onl_notification" "Информациjа о долазећом контакту""onl_sound_file_name" "Фаjл са Online звуком""only_online" "Покажи само online контакте""open" "Отвори""options_lng" "Опциjе""options_account" "Налог""options_cost" "Цена""options_effect" "Морате да се реконектуjете да би измене биле примљене!""options_interface" "Изглед""options_hotkeys" "Брзи тастери""options_network" "Мрежа""options_other" "Остало""options_signaling" "Сигнализациjа""password" "Лозинка""phone" "Тел.""plength" "Величина пакета у kB""plsauthme" "Ћао, молио бих да прихватите моj захтев да ме додате на контакт листу.""popup_win" "Искакући прозор""position" "Позиција""prev" "Претходни""pw_forme" "За тренутни chat""pw_all" "Све""quote" "Цитат""reason" "Разлог""remove" "Избаци из листе""remove_me" "Избриши ме""remove_me_from" "Избриши себе са листе од""remove_group" "Избриши групу""remove_user" "Избриши контакт""rename" "Rename""rename_group" "Преименуј Групу""reply" "Одговори""requauth" "Тражи ауторизациjу""reqstatmsg" "Тражи статусну поруку""requ" "Потребно""requno" "Ниjе потребно""res" "Резочуциjа""reset" "Ресетуј""results" "Резултати""save" "Сачувај""search_user" "Пронађи корисника""select" "означи""send" "Пошаљи""send_img" "Пошаљи слику""send_message" "Нова порука""server" "Сервер""server_host" "Име сервера""server_port" "Порт""session" "Сесиjа""set_status" "Одабери статус""shadow_con" "Сумњива конекциjа""show_user_groups" "Прикажи контакт групе""since" "После""size" "Величина""socket" "Socket ""sound" "ICQ Звук""sound_file_name" "Име фаjла са звуком""sort_by" "Сортираj контакте""sort_by_name" "По имену""sort_by_status" "По статусу""speed" "Брзина""state" "Стање""status" "Статус""status_message" "Статусна порука""status_message_text" "Корисник није доступан од %TIME%. Оставите поруку.""status_away" "Одсутан""status_chat" "Слободан за разговор""status_dnd" "Не узнемираваj""status_invisible" "Невидљив""status_invis_all" "Невидљив за све""status_na" "Недоступан""status_occupied" "Заузет""status_offline" "Offline""status_online" "Online""successful" "Успешно""sysnotice" "Порука Система""templates" "Теме""text_too_long" "Текст је предугачак да буде уметнут""time_zone" "Временска зона""timeout_interv" "Интервал трајања пакета""title" "Наслов""total_mem" "Укупна меморија""traffic_lng" "Проток""typing_display_only" "Само екран""typing_notify" "Инфо о типкању""uin" "UIN""use_history" "Сачуваj старе поруке""use_smiles" "Прикажи емоциjе""user_add" "Додаj корисника""user_search" "Пронађи корисника""vibration" "Вибрациjа""viewfinder" "Viewfinder""volume" "jачина звука""wait" "Сачекаjте молим...""when_locked" "Кад jе закључано""warning" "Упозорење""wantsyourauth" " желим ауторизациjу. Разлог: ""was" "бити""whichgroup" "Коjа група?""white_on_black" "Бело-Црно""white_on_blue" "Бело-Плаво""work_info" "Посао""yes" "Да""youwereadded" "Додати сте на листу код UIN: " // Generic errors"error_100" "Непозната грешка (#100.EXT)" // Login specific errors"error_110" "Више корисника на исти UIN (#110.EXT)""error_111" "Погрешна лозинка (#111.EXT)""error_112" "Непостоjећи UIN (#112.EXT)""error_113" "Превише корисника са истог IP (#113.EXT)""error_114" "Проток преслаб (#114.EXT)""error_115" "Контакти нечитљиви (#115.EXT)""error_116" "Оffline порука нечитљива (#116.EXT)""error_117" "Празан UIN и/или лозинка (#117.EXT)""error_118" "Нема одговора од сервера (#118.EXT)" // Network communication specific exceptions (first half main connection second half peer)"error_120" "Грешка на улазу-излазу (#120.EXT)""error_121" "TCP конекциjа неможе да се оствари (#121.EXT)""error_122" "Сервер и/или порт су погрешни (#122.EXT)""error_123" "Конекциjа не може да се оствари (#123.EXT)""error_124" "Улазни подаци нису синхронизовани (#124.EXT)""error_125" "Грешка на улазу-излазу (#125.EXT)""error_126" "TCP конекциjа неможе да се оствари (#126.EXT)""error_127" "Сервер и/или порт су погрешни (#127.EXT)""error_128" "Конекциjа не може да се оствари (#128.EXT)""error_129" "Улазни подаци нису синхронизовани (#129.EXT)" // Parsing specific error"error_130" "FLAP заглавље нечитљиво (#130.EXT)""error_131" "Непознат канал (#131.EXT)""error_132" "Конекциjа из канала нечитљива (#132.EXT)""error_133" "SNAC заглавље нечитљиво (#133.EXT)""error_134" "Грешка, пакети из канала нечитљиви (#134.EXT)""error_135" "Дисконекциjа из канала нечитљива (#135.EXT)""error_136" "Пакет ping канала нечитљив (#136.EXT)""error_137" "Заглавље старог ICQ протокола нечитљиво (#137.EXT)" // Action errors"error_140" "Захтевана радња не може да се изврши овог пута (#140.EXT)" // Specific action errors"error_150" "Примљена порука ниjе разумљива(#150.EXT)""error_151" "Примљена порука типа 1 ниjе разумљива (#151.EXT)""error_152" "Примљена порука типа 2 ниjе разумљива (#152.EXT)""error_153" "Примљена порука типа 4 ниjе разумљива (#153.EXT)""error_154" "Учитавање контаката ниjе успело (#154.EXT)""error_155" "Обjекат jе већ на Вашоj листи сервера (#155.EXT)""error_156" "Грешка приликом додавања. Покушаjте поново (#156.EXT)""error_157" "Ниjе дозвољено више елемената овог типа (#157.EXT)""error_158" "Покусали сте да додате ICQ контакт на AIM листу (#158.EXT)""error_159" "Сервер ниjе одговорио на захтев за претрагу. Покушаjте поново (#159.EXT)" // Specific action errors"error_160" "Грешка приликом претраге (#160.EXT)""error_161" "Група ниjе пронађена, додаj групу (#161.EXT)" // Other errors"error_170" "Изгледа да нема довољно мемориjе (#170.EXT)""error_171" "Не могу да дохватим мета информациjе (#171.EXT)""error_172" "Грешка приликом памћења опција (#172.EXT)" // HTTP Connection errors"error_220" "Сервер није прихватио HTTP ѕахтев (#220.EXT)""error_221" "Конекција преко HTTP proxy је неочекивано затворена (#221.EXT)"
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -