⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 rfc1465.txt

📁 中、英文RFC文档大全打包下载完全版 .
💻 TXT
📖 第 1 页 / 共 5 页
字号:
Eppenberger                                                     [Page 6]RFC 1465        Routing Coordination for X.400 Services         May 1993    []   means optional    {}   means repeated one or more times    ()   is used to group choices    \"   is used for double quotes in a text string    <CR> is a Carriage Return and means that the next section starts         on its own line.   The definition is complete only to a certain level of detail.  Below   this level, all expressions are to be replaced with text strings.   Expressions without more detailed definition are marked with single   quotes '.  The format and semantics should be clear from the names of   the expressions and the comments given.   Wherever the BNF definition requires a single blank, multiple blanks   may be used to increase the readability.  Please note that for some   field values the number of spaces is significant.   Lines exceeding 80 characters should be wrapped at any convenient   blank except at blanks which are significant.  The line is continued   with at least one leading blank.   Comments may be placed anywhere in the document but only on separate   lines and without splitting wrapped lines.  Such a comment line must   either start with a '#' sign followed by white space and the comment   or consist of a single '#' on a single line.   The documents must follow the case of the strings defined in BNF.   Note that some values, especially connection parameters like TSEL or   MTA password are case dependant too.   The BNF definitions are ordered top-down.  See Appendix B for an   alphabetically sorted list.   A set of one COMMUNITY document and several RELAY-MTA, DOMAIN and   PERSON documents belong together.  The detailed definitions can be   found in the following chapters.      <X.400 routing coordination document set> ::= \                            <COMMUNITY-document> \                            { <RELAY-MTA-document> } \                            { <DOMAIN-document> } \                            { <PERSON-document> }Eppenberger                                                     [Page 7]RFC 1465        Routing Coordination for X.400 Services         May 19935.1 Common Definitions      <DirectoryName> ::= 'Distinguished Name'                The string representation of a Distinguished Name is                defined in the RFCxxxx.  If a Distinguished Name is                used as a key in the documents, then the information                can be fetched from the directory instead of checking                the appropriate document.  But as long as not all                managers in the same community have directory access,                the same information must also be present in a                document.  Note that Distinguished Names in the context                of the routing documents are just used as key strings                to point to other documents.      <Community-Identifier> ::= "Community: " \                            ('community name' | <DirectoryName>) <CR>                The 'community name' is a string identifying the MHS                community to be used in the first line of all                documents.      <UniqueRELAY-MTAkey> ::= (([ "P=" 'PRMDname' "; " ] \                            ["A=" 'ADMDname' "; " ] \                            "C=" <Country-Code> "; " \                            "MTAname=" 'MTAname')                            | <DirectoryName> )                A unique key is needed to identify the RELAY-MTA.  In                addition to the MTA name itself, it is proposed to use                OR address attributes of the management domain where                the RELAY-MTA resides.  ADMD and PRMD fields are both                optional and may be used to guarantee uniqueness of the                key.  The values used are irrelevant.  Even non-                printable characters like @ or ! are acceptable.  The                result is not an address but a key string.  A                Distinguished Name may be used instead.      <UniquePersonKey> ::= (<X.400 address> | <DirectoryName> )                A unique key is necessary to make the links from the                documents where a responsible person or an                administrator is needed, to the PERSON documents.  It                is either the OR address of the person or a                Distinguished Name (if the person is already registered                in the directory).      <Country-Code> ::= 'Two Character Country Code ISO-3166'      <X.400 address> ::= 'OR address, ISO 10021-2 Annex F'                It has been used consequently all over the document.                This explains also the syntax of theEppenberger                                                     [Page 8]RFC 1465        Routing Coordination for X.400 Services         May 1993                <UniqueRELAY-MTAkey> and the <MHS-subtree>. Examples:                S=user; O=org ltd.; OU1=sect1; P=org; A=rel400; C=aq;                DDA:RFC-822=we(a)sell.it; P=internet; A= ; C=xx;                G=john; I=w; S=doe; P=org; A=rel400; C=aq;      <EMail> ::= "Address: " <X.400 address> <CR>      <tel-no-list> ::= <tel-number> [{"; " <tel-number>}]      <tel-number> ::=  {"+" <int-pref> " " <national number> \                            [" x" <extension>]}                This syntax follows the attribute syntax of the X.500                directory based on CCITT E.123.      <int-pref> ::= 'international prefix'      <national number> ::= 'national telephone number'                A national number may be written with spaces and                hyphens to group the figures.      <extension> ::= 'local extension'      <Phone> ::= "Phone: " <tel-no-list> <CR>                One or more phone numbers      <Fax> ::= "Fax: " <tel-no-list> <CR>                One or more FAX numbers      <Mail> ::= "Mail: " 'postal address information' <CR>                The items of the postal address are separated by ' /'                wherever the next item goes onto the next line for a                printed address label.  If the document is for an                international community, the address should include the                person's country.                Example:                Mail: SWITCH Head Office / Urs Eppenberger /                      Limmatquai 138 / CH-8001 Zurich / Switzerland                results in the following mailing label:                SWITCH Head Office                Urs Eppenberger                Limmatquai 138                CH-8001 Zurich                Switzerland      <Update-info> ::= "Update: FORMAT=V3; DATE=" 'yymmdd' \                            "; START=" 'yymmdd' \                            ["; END=" 'yymmdd'] <CR>                The <Update-info> contains also the format identifier.Eppenberger                                                     [Page 9]RFC 1465        Routing Coordination for X.400 Services         May 1993                The date of the last update of a document is given in                the form 'yymmdd'.                A start date must be set.  A document can be published                this way before the information in it is valid.  (This                is especially useful in absence of automated tools.                RELAY-MTA managers get more time to prepare their                systems.)                An end date is used to set an expiration date for the                document.      <P-address> ::= 'String encoded Presentation Address'                The format of this string follows RFC1278, A string                encoding of Presentation Address and RFC1277, Encoding                Network Addresses to support operation over non-OSI                layers.  See chapter 5.2 about the usage of macros in a                Presentation Address.      <Service-type> ::= <Network-name> "/" \                            <Network-service> "/" \                            <Transport-Protocol>                The service type consists of a string with three parts                concatenated with a "/": Network-name/Network-                service/Transport-Protocol.      <Network-name> ::= 'Name of a network'                The network-name string identifies a network.  A well                known key word should be chosen.  (No '/' character is                allowed.)                Examples: Public-X.25, Internet, EMPB-X.25, Int-CLNS,                WIN, Janet,      <Network-service> ::= 'Name of a network service'                Examples: X.25, CONS, CLNS, TCP      <Transport-Protocol> ::= 'Name of a transport protocol'                Examples: TP0, TP2, TP4, RFC1006                Since network and stack information forms one string,                it identifies in an easy way a connection possibility                between two RELAY-MTAs.  The COMMUNITY document defines                the strings to be used in the RELAY-MTA and DOMAIN                documents.  Some examples:                Internet/TCP/RFC1006                Public-X.25/X.25/TP0                RARE-IXI/CONS/TP0                RARE-CLNS/CLNS/TP4                (It is probably important to mention here that this                string has nothing to do with the format of aEppenberger                                                    [Page 10]RFC 1465        Routing Coordination for X.400 Services         May 1993                presentation address as defined by Steve Hardcastle-                Kille in RFC1278.  The problem of networks using the                same address structure (X.121 DTEs, 4 Byte Internet                addresses) but not being connected is not addressed in                RFC1278 but solved by using the proposed service                identifier above in addition to the presentation                address.  As long as there are network islands, there                is no other way than the addition of an 'island'-                identifier.      <MHS-subtree> ::= ["O=" 'Organization-name' "; "] \                            ["OU1="'OrganizationalUnit'"; "\                            ["OU2=" 'OrganizationalUnit' "; " \                            ["OU3=" 'OrganizationalUnit' "; " \                            ["OU4=" 'OrganizationalUnit' "; "]]]] \                            ["P=" 'PRMDname' "; "] \                            "A=" 'ADMDname' "; " \                            "C=" <Country-Code> ";"      <Operation> ::= "Reachable: "  {<time> "-" <time> "; "} \                            <Time-zone> <CR>      <time> ::= 'hh:mm'      <Time-zone> ::= ("UTC+" | "UTC-") 'hhmm'                The operation information is needed to know the time                someone is reachable.  This information is important                for communities spanning several time zones.                'hhmm' is a four digit value, the first two digits                indicate hours, the second two digits indicate minutes.                Use "UTC+" for time zones east of Greenwich.  A simple                formula helps to calculate the current time at the                remote place:                local-time - local-displacement + remote-displacement =                remote-time                18:00 - (UTC + 0100) + (UTC - 0800) = 09:00                The <Time-zone> entry may be followed by a comment line                indicating when Daylight Saving Time is in effect.                This is especially reasonable for MHS communities                spanning continents on the northern and southern                hemisphere.5.2 The COMMUNITY document      <COMMUNITY-document> ::= <Community-Identifier> \                            <Update-info> \                            <COMMUNITY-document-body>                The first line of the COMMUNITY document specifies theEppenberger                                                    [Page 11]RFC 1465        Routing Coordination for X.400 Services         May 1993                <Community-Identifier> to be used in the header of all                other documents belonging to the same community.  It is                recommended to add a few comment lines to describe the                members of this MHS community.      <COMMUNITY-document-body> ::= <Coordination> \                            [{<Macro-definition>}] \                            {<Connections>}      <Coordination> ::= <EMail> <Phone> <FAX> \                            <Mail> <Operation> <File-server>                Set of contact information for the coordination point      <File-server> ::= <email-server> [{<FTP-server>}] \                            [{<FTAM-server>}]                All documents must be available at least to the                managers of the MHS domains and the RELAY-MTAs through                an email server.  If FTAM and FTP are also  available,                the generation of automated update tools is much                easier.                It is suggested to have a single server.  If there is                only one, knowing a single X.400 OR address will allow                you to reach the server.  However for FTP and FTAM more                system addresses may be possible depending on the                number of available network connections (or service                types as they are called in this document).      <email-server> ::= "Mail-server: "<X.400 address> <CR>                The email address of the file server.      <FTP-server> ::= "FTP-server: " 'domain name' "; " \                            'account-name' ["; " 'password'] <CR>                In addition to the domain name of the server, an                account name and a password is given.  In most cases                this will probably be something like "anonymous" and                "guest".                Some servers request the RFC822 address of the user.                This is documented by using the string 'user@domain' as                password entry.  The meaning is not to use                'user@domain' literally as password while accessing the                server (even if this would generally work too since the                software often just checks the presence of an @ sign,)                but to use ones own RFC822 email address.      <FTAM-server> ::= "FTAM-server: " <P-address> "; "\                            'account-name' ["; " 'password'] \                            ["; X.500 " <DirectoryName>] <CR>                The account name is often case sensitive.  Some FTAM

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -