📄 lang_de.properties
字号:
#
# English translation.
#
# Maintainer: - (identical to default)
#
# The %1$d (and similar) code sequences are placeholders for varable substitution,
# The sequence %% represents a single percent-character.
#JUploadPanel
buttonBrowse = Durchsuchen ...buttonRemoveSelected = Ausgewählte entfernenbuttonRemoveAll = Alle entfernenbuttonRotateLeft = Gegen den Uhrzeigersinn drehenbuttonRotateRight = Im Uhrzeigersinn drehenbuttonUpload = HochladenbuttonStop = STOPmessageLogWindowCopiedToClipboard = #messageLogWindowCopiedToClipboard#
#JUploadPanel, The components of the status line
speedunit_gb_per_second = Gb/sspeedunit_mb_per_second = Mb/sspeedunit_kb_per_second = Kb/sspeedunit_b_per_second = b/stimefmt_hms = %1$d Std., %2$d Min. und %3$d Sec.timefmt_ms = %1$d Min. und %2$d Sek.timefmt_s = %1$d Sekundentimefmt_unknown = unbekanntstatus_msg = JUpload %1$d%% abgeschlossen, Transferrate: %2$s, Verbleibend: %3$s
#JUploadExceptionTooBigFile
errFileTooBig = Die Datei '%1$s' ist zu groß (%2$s)
#FileUploadThread
preparingFile = Datei vorbereiten: %1$d/%2$dinfoUploading = Übertrage Datei: %1$sinfoUploaded = %1$s Datei(en) hochgeladen. Warte auf Server Antwort ...infoAborted = Upload nach %1$d Dateien(en) abgebrochen.nbUploadedFiles = %1$d Datei(en) hochgeladenerrDuringUpload = Upload-Vorgang wegen eines Fehlers gestoppterrHttpResponse = Die HTTP Antwort erfüllt nicht die Kriterien. Vorgang fehlgeschlagen.questionSendMailOnError = Es ist ein Fehler aufgetreten. Soll das\nFehlerprotokoll an den Webmaster gesendet werden?
#FilePanelDataModel
colName = NamecolSize = GrößecolDirectory = VerzeichniscolModified = GeändertcolReadable = Lesbar?errForbiddenExtension = Keine erlaubte Dateiendung.
#DefaultUploadPolicy
errDuringLogManagement = Während des Log Managements ist ein Fehler aufgetreten
#CoppermineFileUploadPolicy
chooseAlbumFirst = Bitte zuerst ein Album auswählen.coppermineUploadOk = Die Dateien wurden erfolgreich in das ausgewählte Album hochgeladen. \n\nBitte auf OK klicken um zu den Dateien Name und Beschreibung hinzuzufügen.\n\nNach der Eingabe auf 'Änderungen Übernehmen' klicken, um die Informationen zu speichern !
#PictureFileData
tooBigPicture = Das Bild '%1$s' ist zu groß und wird ohne Änderungen hochgeladen (ohne Drehung, Größenänderung...).notAPicture = Die Datei '%1$s' ist kein Bild. Sie wird nicht der Liste der hochzuladenden Dateien hinzugefügt.
#PictureDialog
buttonClose = Schließen
#DateRenderer
dateformat = dd.MM.yyyy HH:mm
#SizeRenderer. See http://en.wikipedia.org/wiki/KiB
unitBytes = BunitGigabytes = GiBunitMegabytes = MiBunitKilobytes = KiB
#sendDebugInformation
Confirm = Bestätigen
#InteractiveTrustManager
itm_title_pass = %1$s Password eingebenitm_prompt_pass = %1$s Passwort:itm_cert_alert = SSL Zertificats-Warnungitm_cert_details = Zertifikats-Details:itm_cert_subject = Inhaber:itm_cert_issuer = Aussteller:itm_cert_nbefore = Gültig ab:itm_cert_nafter = Gültig bis:itm_cert_serial = Seriennr.:itm_cert_fprint = %1$s Fingerabdruck:itm_cert_C = Land:itm_cert_CN = Allgemeiner Name:itm_cert_L = Stadt:itm_cert_ST = Staat oder Provinz:itm_cert_O = Organisation:itm_cert_OU = Organisations-Abteilung:itm_reasons = Gründe:itm_reason_cnmatch = Der allgemaine Name passt nicht zum Hostnamen (%1$s).itm_reason_itrust = Dem Aussteller des Zertifikats wird nicht vertraut.itm_reason_expired = Das Zertifikat ist abgelaufen.itm_reason_notyet = Das Zertifikat ist noch nicht gültig.itm_fail_verify = Das Zertifikat des Servers konnte nicht überprüft werden.itm_accept_prompt = Wollen Sie dieses Zertifikat annehmen?itm_accept_always = Immeritm_accept_now = Nur für diese Sitzungitm_accept_no = Neinitm_new_tstore = New TrustStoreitm_tstore = TrustStore
test_item = #test_item#
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -