⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 da.po

📁 Progra,, das sehr viele Medien formate spielt und sehr bekannt ist.
💻 PO
📖 第 1 页 / 共 2 页
字号:
msgstr """De flytbar kilder er blevet oprettet korrekt.\n""Nu kan du brænde disse medier med et program efter eget valg. Du kan finde ""dem her:\n""\n""<b>%s</b>\n""\n""Medierne kan efter de er brændt, tilføjes det som kilder (repositories) for ""apt-get, aptitude og synaptic ved at vælge \"Tilføj CD/DVD\" på Gendan ""menuen.\n""\n""Markér feltet herunder for at slette disse midlertige filer (nedtaget ""pakker).\n"#: msg.py:135msgid "You must select at least one package"msgstr "Du skal vælge mindst en pakke"#: aptoncd.glade.h:1msgid "<b>Download Options</b>"msgstr "<b>Nedtagningsindstillinger</b>"#: aptoncd.glade.h:2msgid "<b>Repository has been created sucessfully</b>"msgstr "<b>Repository er blevet korrekt oprettet</b>"#: aptoncd.glade.h:3msgid "<b>Selected Packages:</b>"msgstr "<b>Valgte pakker:</b>"#: aptoncd.glade.h:4msgid "<b>Total Packages:</b>"msgstr "<b>Alle pakker:</b>"#: aptoncd.glade.h:5msgid "<big><b>Create APTonCD</b></big>"msgstr "<big><b>Opret APTonCD</b></big>"#: aptoncd.glade.h:6msgid "<big><b>Downloading repository</b></big>"msgstr "<big><b>Nedtagningskilde</b></big>"#: aptoncd.glade.h:7msgid "<big><b>Restore APTonCD</b></big>"msgstr "<big><b>Gendan APTonCD</b></big>"#: aptoncd.glade.h:8msgid """<i>Add a CD or DVD created as a repository for apt-get, aptitude or ""synaptic.</i>"msgstr """<i>Tilføj en CD eller DVD oprettet som et repository for apt-get, aptitude ""eller synaptic.</i>"#: aptoncd.glade.h:9msgid """<i>Create a CD or DVD with all packages/applications downloaded via apt-get, ""synaptic or aptitude.</i>"msgstr """<i>Opret en CD eller DVD med alle pakker/programmer nedtaget via apt-get, ""synaptic eller aptitude.</i>"#: aptoncd.glade.h:10msgid """<i>Download all packages from the selected repositories creating a removable ""repository which can be added to any computer.</i>"msgstr """<i>Nedtag alle pakker fra de valgte kilder og  opret et flytbar kilde som ""kan tilføjes enhver computer.</i>"#: aptoncd.glade.h:11msgid """<i>Restores all packages available from an APTonCD medium to your ""computer.</i>"msgstr """<i>Gendanne alle pakker tilgængelig fra et APTonCD medie til din ""computer.</i>"#: aptoncd.glade.h:12msgid """<i>Restores packages from an APTonCD .iso image previously generated and ""stored locally.</i>"msgstr """<i>Gendanner pakker fra et APTonCD .iso-billede tidligere oprettet og gemt ""lokalt.</i>"#: aptoncd.glade.h:13msgid "<small>Architecture</small>"msgstr "<small>Arkitektur</small>"#: aptoncd.glade.h:14msgid "<small>Copy only</small>"msgstr "<small>Kopier kun</small>"#: aptoncd.glade.h:15msgid "<small>Distribution</small>"msgstr "<small>Distribution</small>"#: aptoncd.glade.h:16msgid "<small>Download rate</small>"msgstr "<small>Nedtagningshastighed</small>"#: aptoncd.glade.h:17msgid "<small>Estimated time</small>"msgstr "<small>Beregnet tid</small>"#: aptoncd.glade.h:18msgid "<small>Mirror</small>"msgstr "<small>Spejl</small>"#: aptoncd.glade.h:19msgid "<small>Number of files</small>"msgstr "<small>Antal filer</small>"#: aptoncd.glade.h:20msgid "<small>Section</small>"msgstr "<small>Sektion</small>"#: aptoncd.glade.h:21msgid "<small>Total size</small>"msgstr "<small>Total størrelse</small>"#: aptoncd.glade.h:22msgid "<small>Version</small>"msgstr "<small>Version</small>"#: aptoncd.glade.h:23msgid "APTonCD Project Page"msgstr "APTonCD Projektets Hjemmeside"#: aptoncd.glade.h:24msgid "Add CD/DVD"msgstr "Tilføj CD/DVD"#: aptoncd.glade.h:25msgid "Add Package..."msgstr "Tilføj pakke..."#: aptoncd.glade.h:26msgid "Add custom saved packages"msgstr "Tilføj brugergemt pakker"#: aptoncd.glade.h:27msgid "Advanced options"msgstr "Avancerede tilvalg"#: aptoncd.glade.h:28msgid "All options below requires administrative privileges"msgstr "Alle indstillinger herunder kræver administrator rettigheder"#: aptoncd.glade.h:29msgid "Architecture:"msgstr "Arkitektur:"#: aptoncd.glade.h:30msgid "Auto-select dependencies"msgstr "Vælge automatisk tillægpakker"#: aptoncd.glade.h:31msgid "Automatically select all dependencies of the selected packages"msgstr "Markér automatisk alle tillægspakker tilhørende de valgte pakker"#: aptoncd.glade.h:32msgid "Create"msgstr "Opret"#: aptoncd.glade.h:33msgid "Create APTonCD"msgstr "Opret APTonCD"#: aptoncd.glade.h:34msgid "Create meta-package"msgstr "Opret mata-pakke"#: aptoncd.glade.h:35msgid """Creates a meta package, with all selected packages as a dependency, which ""can be installed with apt-get, aptitude, synaptic or gdebi."msgstr """Oprettet en metapakke, med alle de markede pakker som tillægsfiler, som kan ""installeres med apt-get, aptitude, synaptic eller gdebi."#: aptoncd.glade.h:36msgid "Custom Packages:"msgstr "Brugervalgt pakker:"#: aptoncd.glade.h:37msgid "Destination folder: "msgstr "Målmappe: "#: aptoncd.glade.h:38msgid "Distribution:"msgstr "Distribution:"#: aptoncd.glade.h:39msgid "Download Repositories"msgstr "Nedtag Repositories"#: aptoncd.glade.h:40msgid "Download Repository"msgstr "Nedtag Repository"#: aptoncd.glade.h:41msgid "Fetching..."msgstr "Henter..."#: aptoncd.glade.h:42msgid "Filename"msgstr "Filnavn"#: aptoncd.glade.h:43msgid "Finished"msgstr "Fuldført"#: aptoncd.glade.h:44msgid "Handle Conflict Packages"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:45msgid "Insert old versions"msgstr "Indsæt gammel versioner"#: aptoncd.glade.h:46msgid "Media type:"msgstr "Medietype:"#: aptoncd.glade.h:47msgid "Medium type:"msgstr "Medietype:"#: aptoncd.glade.h:48msgid "Method:"msgstr "Metode:"#: aptoncd.glade.h:49msgid "Mirror:"msgstr "Spejl:"#: aptoncd.glade.h:50msgid "Options"msgstr "Indstillinger"#: aptoncd.glade.h:51msgid "Remove temporary files"msgstr "Fjern midlertidige filer"#: aptoncd.glade.h:52msgid "Restore"msgstr "Gendan"#: aptoncd.glade.h:53msgid "Restore .iso image"msgstr "Gendan .iso-billede"#: aptoncd.glade.h:54msgid "Restore APTonCD"msgstr "Gendan APTonCD"#: aptoncd.glade.h:55msgid "Sections:"msgstr "Sektioner:"#: aptoncd.glade.h:56msgid "Select automatically the dependencies of selected packages"msgstr "Markér automatisk tillægfiler der tilhører de valgte pakker"#: aptoncd.glade.h:57msgid "Select destination folder"msgstr "Vælge målmappe"#: aptoncd.glade.h:58msgid """Select options for downloading the entire repository and sections you ""require. You can download a repository different to the distribution you are ""running."msgstr """Markér denne funktion for nedtagning af hele kilden og sektioner du ønsker. ""Du kan nedtage en kilde der ikke bruges af den distribution du køre."#: aptoncd.glade.h:59msgid """Select the packages that you want from the medium.\n""All the packages below are avaliable."msgstr """Vælge de pakker du ønsker fra dit medie.\n""Alle nedstående pakker er tilgængelig."#: aptoncd.glade.h:61msgid """Select the packages that you wish add to the medium.\n""You can also add custom packages previously saved."msgstr """Markér de pakker som du ønsker at tilføje dit medie.\n""Du kan også tilføje dine egne pakker gemt tidligere."#: aptoncd.glade.h:63msgid """Select this option if you want have more than one version of same packages ""(includes old versions and broken dependencies)."msgstr """Markér denne funktion, hvis du ønsker at have mere end en version af de ""samme pakker (inklusiv gamle versioner og brudte tillægfiler)."#: aptoncd.glade.h:64msgid """Select this option if you want have more than one version of the same ""packages (includes old versions and broken dependencies)."msgstr """Markér denne funktion, hvis du ønsker at have mere end en version af den ""samme pakke (inklusiv gamle versioner og brudte tillægfiler)."#: aptoncd.glade.h:65msgid "Selected Packages"msgstr "Valgte pakker"#: aptoncd.glade.h:66msgid "Show progress of single files"msgstr "Vis fremgang for enkelte filer"#: aptoncd.glade.h:67msgid """Some of the selected packages have created conflicts among themselves."msgstr ""#: aptoncd.glade.h:68msgid "Temp directory:"msgstr "Midlertidig målmappe:"#: aptoncd.glade.h:69msgid "The \"CD/DVD 2\" creator for Ubuntu"msgstr "\"CD/DVD 2\" opretter for Ubuntu"#: aptoncd.glade.h:70msgid """The desired ISO filename. Leave blank for auto. By default is \"aptoncd-""yyyymmdd\". Does not accept special characters"msgstr """Ønsket ISO filnavn. Efterlades tomt for autotekst. Som standard sat til ""\"aptoncd-yyyymmdd\". Acceptere ikke specialtegn"#: aptoncd.glade.h:72#, no-c-formatmsgid """The removable repository has been created sucessfully.\n""Now you can burn these media with an program of your choice, you can find ""them at:\n""%\n""\n""After they are burnt, you can add these media as sources (repository) for ""apt-get, aptitude and synaptic by choosing \"Add CD/DVD\" on the Restore ""menu.\n""\n""Check the box below to remove the temporary files (downloaded packages)."msgstr """Den flytbar kilde er blevet oprettet korrekt.\n""Nu kan du brænde dette medie med et program efter eget valg. Du kan finde ""dem her:\n""%\n""\n""Mediet kan efter det er brændt, tilføjes det som kilde (repository) for apt-""get, aptitude og synaptic ved at vælge \"Tilføj CD/DVD\" på Gendan menuen.\n""\n""Markér feltet herunder for at slette disse midlertidige filer (nedtaget ""pakker)."#: aptoncd.glade.h:79msgid """This won't install any software, it lets the CD/DVD created be recognised as ""a software source (repository) by Synaptic, apt-get or aptitude."msgstr """Der vil ikke blive installeret noget software, men CD/DVD mediet vil blive ""genkendt som en softwarekilde (repository) af Synaptic, apt-get eller ""aptitude."#: aptoncd.glade.h:80msgid """This won't install any software, it only copies the packages from the ""APTonCD media back to the apt cache."msgstr """Der vil ikke blive installeret noget software. Pakkerne bliver kun kopieret ""fra APTonCD mediet og tilbage til apt cache."#: aptoncd.glade.h:81msgid "Total Packages:"msgstr "Alle pakker:"#: aptoncd.glade.h:82msgid "Version:"msgstr "Version:"#: aptoncd.glade.h:83msgid "_File"msgstr "_Arkiv"#: aptoncd.glade.h:84msgid "_Help"msgstr "_Hjælp"#: aptoncd.glade.h:85msgid "translator-credits"msgstr "Kim Jensen, 2007"

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -