📄 hi.po
字号:
# Hindi translation for aptoncd# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007# This file is distributed under the same license as the aptoncd package.# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.##, fuzzymsgid ""msgstr """Project-Id-Version: aptoncd\n""Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n""POT-Creation-Date: 2007-04-06 15:11-0300\n""PO-Revision-Date: 2007-05-08 12:53+0000\n""Last-Translator: Utkarshraj Atmaram <utcursch@gmail.com>\n""Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n""X-Rosetta-Export-Date: 2007-05-11 19:48:11+0000\n"#: aptoncd.py:350 aptoncd.py:351msgid "starts aptoncd on create media-repository mode."msgstr "aptoncd media-repository mode में आरंभ करें"#: aptoncd.py:352msgid "starts aptoncd on restore media mode."msgstr "aptoncd restore media mode में आरंभ करें"#: aptoncd.py:353msgid "starts aptoncd on restore .iso image mode."msgstr "aptoncd restore .iso image mode में आरंभ करें"#: aptoncd.py:354msgid "starts aptoncd on download mode."msgstr "aptoncd download mode में आरंभ करें"#: aptoncd.py:355msgid "output version information and exit."msgstr "output version की सूचना व निकास"#: DownloadGUI.py:186msgid "Sections"msgstr "खण्ड"#: msg.py:42msgid "Selecting Packages"msgstr "पैकेजेस का चयन हो रहा है"#: msg.py:43msgid "Building list of packages"msgstr "पैकेजेस की सूची बन रही है"#: msg.py:44msgid """Reading all packages from your cache, this could take\n""a long time, depending on number and size of packages."msgstr """आपके कैच cache से सभी पैकेजेस को पढ़ा जा रहा है, पैकेजेस की संख्या व आकार के ""अनुसार समय लगेगा।"#: msg.py:46 msg.py:123msgid "Package"msgstr "पैकेज"#: msg.py:47#, python-formatmsgid "The package %s already is in the list."msgstr "%s पैकेज पहले से ही सूची में हैं।"#: msg.py:48msgid "Select Package"msgstr "पैकेज चुनें"#: msg.py:49msgid "Debian Packages"msgstr "डेबियन पैकेजेस"#: msg.py:50 msg.py:90msgid "Check All"msgstr "सभी चैक करें"#: msg.py:51 msg.py:91msgid "Uncheck All"msgstr "सभी को अनचैक करें"#: msg.py:52msgid "Remove from list"msgstr "सूची से मिटाएं"#: msg.py:53msgid "Invert Selections"msgstr ""#: msg.py:54msgid "Creating APTonCD..."msgstr "APTonCD... बनाई जा रही है"#: msg.py:55msgid """Copying packages. This operation may take a long\n""time, depending on number and size of packages."msgstr """पैकेजेस की कॉपी की जा रहीा है, पैकेजेस की संख्या व आकार के अनुसार समय लगेगा।"#: msg.py:56msgid """The destination directory is not writable.\n""Please, select another destination directory and try again."msgstr """जिस डायरेक्टरी पर कॉपी की जानी थी वह writable नहीं है कृपया कॉपी करने के ""लिये अन्य स्थान बताएं व फिर प्रयास करें।"#: msg.py:58msgid "Process canceled"msgstr "कार्यवाही निरस्त"#: msg.py:59#, python-formatmsgid "Processing file %s"msgstr "%s फाइल की प्रोसेसिंग"#: msg.py:60msgid "<b><i>The metapackage could not be created.</i></b>"msgstr "<b><i> metapackage नहीं बनाया जा सका</i></b>"#: msg.py:61msgid "Scanning and cataloguing packages..."msgstr "पैकेजेस की स्कैनिंग तथा कैटेलॉगिंग ...."#: msg.py:62msgid "Making the iso image..."msgstr "iso image... बनाई जा रही है"#: msg.py:63msgid "Cleaning session..."msgstr ""#: msg.py:64#, python-formatmsgid """The image was successfully created, and it can be found in %s.\n""%s"msgstr ""#: msg.py:65#, python-formatmsgid """The image was successfully created, and it can be found in \n""%s \n""\n""Do you want burn it now?"msgstr """आई एस ओ इमेज (सीडी इमेज) सफलतापूर्वक तैयार कर दी गई है, और यह %s. स्थान पर ""है। \n""क्या आप सी डी को अभी बर्न करना चाहते हैं ?"#: msg.py:66#, python-formatmsgid """The name '%s' is not supported as the .iso filename because it contains ""invalid characters.\n""Please use a different name with letters, numbers, or '+','-','_', '.' ""characters."msgstr """.iso के रूप में '%s' नाम सपोर्ट नहीं करता कारण इसमें जो अक्षर हैं वह काम में ""नहीं लिये जा सकते।\n""कृपया दूसरा नाम letters, numbers, or '+','-','_', '.' characters में देवें।"#: msg.py:69msgid """Insert an APTonCD media into the CD/DVD drive and click OK button when the ""media already mounted, or click on cancel button to abort."msgstr ""#: msg.py:71msgid """The CD/DVD has no data.\n""Insert an APTonCD into the drive."msgstr ""#: msg.py:72msgid """Insert an APTonCD media into the CD/DVD drive and click OK button when ""ready, or click on cancel button to abort."msgstr ""#: msg.py:74msgid """The CD/DVD is empty or it isn't a valid APTonCD medium. \n""Insert an APTonCD medium into the drive."msgstr ""#: msg.py:75msgid "Select an APTonCD .iso image"msgstr ""#: msg.py:76msgid "Iso Image"msgstr ""#: msg.py:77msgid "The selected file isn't a valid ISO file or doesn't exist."msgstr ""#: msg.py:78#, python-formatmsgid """APTonCD couldn't read %s packages.\n""The medium is probably corrupted.\n""These packages will be listed but not marked to copy.\n""You can try to copy these packages manually later."msgstr ""#: msg.py:83#, python-formatmsgid """APTonCD couldn't read %s package.\n""This package will be listed but not marked to copy.\n""You can try to copy this package manually later.\n"msgstr ""#: msg.py:87msgid "Reading Packages..."msgstr ""#: msg.py:88msgid """Reading all packages from your medium, this could take\n""a long time, depending on number and size of packages."msgstr ""#: msg.py:92msgid "Remove Package"msgstr ""#: msg.py:93msgid "Invert check"msgstr ""#: msg.py:94msgid """You have not permission to write in the apt cache directory.\n""Please run APTonCD with sudo or root privileges."msgstr ""#: msg.py:96msgid "Restoring APTonCD..."msgstr ""#: msg.py:97msgid "Some files couldn't be sucessfully restored"msgstr ""#: msg.py:98msgid """The files were sucessfully restored to your cache.\n"" Now future APTonCD media will contain these packages too."msgstr ""#: msg.py:100msgid "Copying file "msgstr ""#: msg.py:101msgid "Checking packages' versions"msgstr ""#: msg.py:104#, python-formatmsgid "Version: %s"msgstr ""#: msg.py:105#, python-formatmsgid "File Size: %s"msgstr ""#: msg.py:106msgid "Package: "msgstr ""#: msg.py:107msgid "Summary: "msgstr ""#: msg.py:108msgid "Error loading package info"msgstr ""#: msg.py:109msgid "READ ERROR"msgstr ""#: msg.py:112msgid "Processing..."msgstr "प्रोसेसिंग..."#: msg.py:113msgid "This process could take a long time."msgstr ""#: msg.py:114msgid "Please wait..."msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें...."#: msg.py:115#, python-formatmsgid "remaining %i of %i"msgstr ""#: msg.py:117#, python-formatmsgid "Scanning %s repository"msgstr ""#: msg.py:118msgid "Wait while APTonCD gets the package list"msgstr ""#: msg.py:119msgid """This operation may take a long time depending \n""on your internet connection speed."msgstr ""#: msg.py:120msgid "Fetching list of packages..."msgstr ""#: msg.py:124msgid "Size"msgstr "परिमाण"#: msg.py:125msgid "Progress"msgstr "प्रगति"#: msg.py:126#, python-formatmsgid "Downloading the Packages.gz for %s section..."msgstr ""#: msg.py:127msgid "Building Repository"msgstr ""#: msg.py:128msgid """The removable repository is being created, this operation may take a long ""time depending on the size of the repository(ies)."msgstr ""#: msg.py:129msgid "the packages are being split up to fit the media"msgstr ""#: msg.py:131msgid "Download aborted."msgstr ""#: msg.py:133#, python-formatmsgid ""
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -