📄 nl.po
字号:
"The removable repository has been created sucessfully.\n""Now you can burn these media with a program of your choice, you can find ""them at:\n""\n""<b>%s</b>\n""\n""After they are burnt, you can add these media as sources (repositories) for ""apt-get, aptitude and synaptic by choosing \"Add CD/DVD\" on the Restore ""menu.\n""\n""Check the box below to remove the temporary files (downloaded packages).\n"msgstr ""#: msg.py:135msgid "You must select at least one package"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:1msgid "<b>Download Options</b>"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:2msgid "<b>Repository has been created sucessfully</b>"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:3msgid "<b>Selected Packages:</b>"msgstr "<b>Geselecteerde pakketten:</b>"#: aptoncd.glade.h:4msgid "<b>Total Packages:</b>"msgstr "<b>Totaal pakketten:</b>"#: aptoncd.glade.h:5msgid "<big><b>Create APTonCD</b></big>"msgstr "<big><b>Maak APTonCD</b></big>"#: aptoncd.glade.h:6msgid "<big><b>Downloading repository</b></big>"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:7msgid "<big><b>Restore APTonCD</b></big>"msgstr "<big><b>Terugzetten APTonCD</b></big>"#: aptoncd.glade.h:8msgid """<i>Add a CD or DVD created as a repository for apt-get, aptitude or ""synaptic.</i>"msgstr """<i>Voeg een CD of DVD toe die gemaakt is als repository voor apt-get, ""aptitude of synaptic.</i>"#: aptoncd.glade.h:9msgid """<i>Create a CD or DVD with all packages/applications downloaded via apt-get, ""synaptic or aptitude.</i>"msgstr """<i>Maak een CD of DVD met alle pakketten/applicaties gedownload via apt-get, ""synaptic or aptitude.</i>"#: aptoncd.glade.h:10msgid """<i>Download all packages from the selected repositories creating a removable ""repository which can be added to any computer.</i>"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:11msgid """<i>Restores all packages available from an APTonCD medium to your ""computer.</i>"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:12msgid """<i>Restores packages from an APTonCD .iso image previously generated and ""stored locally.</i>"msgstr """<i>Terugzetten van pakketten vanaf een APTonCD ISO-image die in het verleden ""is gemaakt en lokaal is opgeslagen.</i>"#: aptoncd.glade.h:13msgid "<small>Architecture</small>"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:14msgid "<small>Copy only</small>"msgstr "<small>Alleen kopieren</small>"#: aptoncd.glade.h:15msgid "<small>Distribution</small>"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:16msgid "<small>Download rate</small>"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:17msgid "<small>Estimated time</small>"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:18msgid "<small>Mirror</small>"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:19msgid "<small>Number of files</small>"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:20msgid "<small>Section</small>"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:21msgid "<small>Total size</small>"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:22msgid "<small>Version</small>"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:23msgid "APTonCD Project Page"msgstr "APTonCD Projectpagina"#: aptoncd.glade.h:24msgid "Add CD/DVD"msgstr "Toevoegen CD/DVD"#: aptoncd.glade.h:25msgid "Add Package..."msgstr "Toevoegen pakket..."#: aptoncd.glade.h:26msgid "Add custom saved packages"msgstr "Toevoegen algemene, opgeslagen, pakketten"#: aptoncd.glade.h:27msgid "Advanced options"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:28msgid "All options below requires administrative privileges"msgstr "Alle onderstaande opties behoeven administratierechten."#: aptoncd.glade.h:29msgid "Architecture:"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:30msgid "Auto-select dependencies"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:31msgid "Automatically select all dependencies of the selected packages"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:32msgid "Create"msgstr "Maken"#: aptoncd.glade.h:33msgid "Create APTonCD"msgstr "Maken APTonCD"#: aptoncd.glade.h:34msgid "Create meta-package"msgstr "Maken meta-pakket"#: aptoncd.glade.h:35msgid """Creates a meta package, with all selected packages as a dependency, which ""can be installed with apt-get, aptitude, synaptic or gdebi."msgstr ""#: aptoncd.glade.h:36msgid "Custom Packages:"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:37msgid "Destination folder: "msgstr "Doelmap: "#: aptoncd.glade.h:38msgid "Distribution:"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:39msgid "Download Repositories"msgstr "Download repositories"#: aptoncd.glade.h:40msgid "Download Repository"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:41msgid "Fetching..."msgstr ""#: aptoncd.glade.h:42msgid "Filename"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:43msgid "Finished"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:44msgid "Handle Conflict Packages"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:45msgid "Insert old versions"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:46msgid "Media type:"msgstr "Media type:"#: aptoncd.glade.h:47msgid "Medium type:"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:48msgid "Method:"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:49msgid "Mirror:"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:50msgid "Options"msgstr "Opties"#: aptoncd.glade.h:51msgid "Remove temporary files"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:52msgid "Restore"msgstr "Terugzetten"#: aptoncd.glade.h:53msgid "Restore .iso image"msgstr "Terugzetten .ISO image"#: aptoncd.glade.h:54msgid "Restore APTonCD"msgstr "Terugzetten APTonCD"#: aptoncd.glade.h:55msgid "Sections:"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:56msgid "Select automatically the dependencies of selected packages"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:57msgid "Select destination folder"msgstr "Selecteer doelmap"#: aptoncd.glade.h:58msgid """Select options for downloading the entire repository and sections you ""require. You can download a repository different to the distribution you are ""running."msgstr ""#: aptoncd.glade.h:59msgid """Select the packages that you want from the medium.\n""All the packages below are avaliable."msgstr ""#: aptoncd.glade.h:61msgid """Select the packages that you wish add to the medium.\n""You can also add custom packages previously saved."msgstr ""#: aptoncd.glade.h:63msgid """Select this option if you want have more than one version of same packages ""(includes old versions and broken dependencies)."msgstr """Selecteer deze optie als u meerdere versies van dezelfde pakketten wilt ""(incl. oude versies en gebroken afhankelijkheden )."#: aptoncd.glade.h:64msgid """Select this option if you want have more than one version of the same ""packages (includes old versions and broken dependencies)."msgstr ""#: aptoncd.glade.h:65msgid "Selected Packages"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:66msgid "Show progress of single files"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:67msgid """Some of the selected packages have created conflicts among themselves."msgstr ""#: aptoncd.glade.h:68msgid "Temp directory:"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:69msgid "The \"CD/DVD 2\" creator for Ubuntu"msgstr "De \"CD/DVD 2\"-maker voor Ubuntu"#: aptoncd.glade.h:70msgid """The desired ISO filename. Leave blank for auto. By default is \"aptoncd-""yyyymmdd\". Does not accept special characters"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:72#, no-c-formatmsgid """The removable repository has been created sucessfully.\n""Now you can burn these media with an program of your choice, you can find ""them at:\n""%\n""\n""After they are burnt, you can add these media as sources (repository) for ""apt-get, aptitude and synaptic by choosing \"Add CD/DVD\" on the Restore ""menu.\n""\n""Check the box below to remove the temporary files (downloaded packages)."msgstr ""#: aptoncd.glade.h:79msgid """This won't install any software, it lets the CD/DVD created be recognised as ""a software source (repository) by Synaptic, apt-get or aptitude."msgstr ""#: aptoncd.glade.h:80msgid """This won't install any software, it only copies the packages from the ""APTonCD media back to the apt cache."msgstr ""#: aptoncd.glade.h:81msgid "Total Packages:"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:82msgid "Version:"msgstr ""#: aptoncd.glade.h:83msgid "_File"msgstr "_File"#: aptoncd.glade.h:84msgid "_Help"msgstr "_Help"#: aptoncd.glade.h:85msgid "translator-credits"msgstr "Tikkel"
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -