⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 [第81届奥斯卡颁奖典礼]the 81st annual academy awards.2009.hdtv.720p.x264.ac3-ctu.ass

📁 适合大众编程可以无限现在只要是中国人就行
💻 ASS
📖 第 1 页 / 共 5 页
字号:
[Script Info]
; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz)
; http://www.aegisub.net
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 640
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 0
Last Style Storage: Default

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Broadway,Broadway,40,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,-1,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,5,1
Style: Tw Cen MT Condensed,Tw Cen MT Condensed,25,&H00D1E0E2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,5,1
Style: 黑体,黑体,30,&H00FFF7F7,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,5,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.60,黑体,,0000,0000,0000,,这里是加州洛杉矶市 好莱坞柯达剧院
Dialogue: 0,0:00:05.61,0:00:10.12,黑体,,0000,0000,0000,,{\b1\u1}第81届奥斯卡金像奖颁奖典礼{\b0\u0}\N\N\N美国电影艺术与科学学院 邀你共赏第
Dialogue: 0,0:00:22.09,0:00:24.06,黑体,,0000,0000,0000,,片尾有海量09年新片广告
Dialogue: 0,0:00:24.65,0:00:37.00,Broadway,,0000,0000,0000,,Subtitle by J.K.
Dialogue: 0,0:00:37.30,0:00:38.30,黑体,,0000,0000,0000,,现在
Dialogue: 0,0:00:38.30,0:00:42.40,黑体,,0000,0000,0000,,有请第81届奥斯卡金像奖 颁奖典礼主持人
Dialogue: 0,0:00:42.40,0:00:44.60,黑体,,0000,0000,0000,,休·杰克曼
Dialogue: 0,0:00:59.50,0:01:00.60,黑体,,0000,0000,0000,,晚上好
Dialogue: 0,0:01:01.90,0:01:04.60,黑体,,0000,0000,0000,,晚上好 欢迎收看 每年一度的奥斯卡颁奖典礼
Dialogue: 0,0:01:04.60,0:01:07.80,黑体,,0000,0000,0000,,堪称是电影界最大的盛典
Dialogue: 0,0:01:07.80,0:01:14.20,黑体,,0000,0000,0000,,在这里表彰那些杰出的电影 和最优秀的男女演员们
Dialogue: 0,0:01:14.20,0:01:17.00,黑体,,0000,0000,0000,,奥斯卡青睐戏路多变的演员
Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:19.80,黑体,,0000,0000,0000,,正如凯特·温斯莱特 女士们 先生们
Dialogue: 0,0:01:25.90,0:01:26.90,黑体,,0000,0000,0000,,在《朗读者》中
Dialogue: 0,0:01:26.90,0:01:29.90,黑体,,0000,0000,0000,,来自英伦的凯特在片中 扮演了一个德国人 被提名了
Dialogue: 0,0:01:30.20,0:01:33.80,黑体,,0000,0000,0000,,《热带惊雷》中的小罗伯特·唐尼 女士们 先生们
Dialogue: 0,0:01:39.70,0:01:44.60,黑体,,0000,0000,0000,,他是美国白人 不过在片中扮演的是 非裔美国人 也被提名了
Dialogue: 0,0:01:45.40,0:01:48.50,黑体,,0000,0000,0000,,而我身为澳大利亚人 不仅演了一个澳大利亚人
Dialogue: 0,0:01:48.50,0:01:51.10,黑体,,0000,0000,0000,,而出演的电影就叫《澳大利亚》
Dialogue: 0,0:01:52.10,0:01:53.60,黑体,,0000,0000,0000,,只有当主持人的份了
Dialogue: 0,0:02:02.40,0:02:07.20,黑体,,0000,0000,0000,,大家知道 这与往年不同 今年第一次由我担当主持
Dialogue: 0,0:02:07.20,0:02:10.60,黑体,,0000,0000,0000,,除此之外 由于经济萧条的缘故 所有开支都削减了
Dialogue: 0,0:02:10.60,0:02:14.00,黑体,,0000,0000,0000,,明年 我打算新拍一部电影叫《新西兰》
Dialogue: 0,0:02:15.80,0:02:17.00,黑体,,0000,0000,0000,,为了缩衣节食
Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:21.30,黑体,,0000,0000,0000,,学院说拿不出足够的资金 来打造一个奢华的开场
Dialogue: 0,0:02:21.30,0:02:23.10,黑体,,0000,0000,0000,,现在 你猜怎么招
Dialogue: 0,0:02:23.20,0:02:25.10,黑体,,0000,0000,0000,,我还是要来做一下
Dialogue: 0,0:02:27.30,0:02:28.60,黑体,,0000,0000,0000,,是的
Dialogue: 0,0:02:29.10,0:02:31.30,黑体,,0000,0000,0000,,我就是这样赚钱的
Dialogue: 0,0:02:31.30,0:02:35.90,黑体,,0000,0000,0000,,我在自己的车库里待了一整夜 创作了一首歌
Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:37.60,黑体,,0000,0000,0000,,来向今年的电影致敬
Dialogue: 0,0:02:37.60,0:02:40.60,黑体,,0000,0000,0000,,因为身在好莱坞 钱不是问题
Dialogue: 0,0:02:40.60,0:02:43.60,黑体,,0000,0000,0000,,哪怕你一无所有 也可以编织美梦
Dialogue: 0,0:02:44.70,0:02:46.90,黑体,,0000,0000,0000,,"我只是个贫民窟的小子"
Dialogue: 0,0:02:46.90,0:02:50.70,黑体,,0000,0000,0000,,"坐在了那张椅子上 " "一夜之间成为百万富翁"
Dialogue: 0,0:02:50.70,0:02:56.50,黑体,,0000,0000,0000,,"未来终将如何" "结局会是怎样"
Dialogue: 0,0:02:56.50,0:03:02.10,黑体,,0000,0000,0000,,"是否已有答案 " 我又当真在乎吗? "
Dialogue: 0,0:03:02.10,0:03:06.10,黑体,,0000,0000,0000,,"我在这里" "只为与朋友通话"
Dialogue: 0,0:03:06.10,0:03:08.90,黑体,,0000,0000,0000,,你好吗?
Dialogue: 0,0:03:08.90,0:03:15.20,黑体,,0000,0000,0000,,"只要认定" "真命天子在远方"
Dialogue: 0,0:03:15.20,0:03:21.70,黑体,,0000,0000,0000,,"我愿意跨过排泄物的海洋"
Dialogue: 0,0:03:21.70,0:03:27.70,黑体,,0000,0000,0000,,"我的故事就在忧伤中开始"
Dialogue: 0,0:03:27.70,0:03:33.00,黑体,,0000,0000,0000,,"这个贫民窟的百万富翁" "只是想喝点牛奶"
Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:35.20,黑体,,0000,0000,0000,,"我说的就是" M-I-L-K
Dialogue: 0,0:03:35.20,0:03:36.60,黑体,,0000,0000,0000,,"我说的是米尔克"
Dialogue: 0,0:03:36.60,0:03:37.10,黑体,,0000,0000,0000,,"哈维·米尔克"
Dialogue: 0,0:03:37.10,0:03:39.30,黑体,,0000,0000,0000,,"不用隐瞒" "是同性恋又何妨"
Dialogue: 0,0:03:39.30,0:03:40.50,黑体,,0000,0000,0000,,"我是哈维·米尔克"
Dialogue: 0,0:03:40.50,0:03:41.40,黑体,,0000,0000,0000,,"米尔克 米尔克"
Dialogue: 0,0:03:41.40,0:03:43.60,黑体,,0000,0000,0000,,"我把美国上下" "人人招集"
Dialogue: 0,0:03:43.60,0:03:45.90,黑体,,0000,0000,0000,,"我说的就是" "哈维在左 米尔克在右"
Dialogue: 0,0:03:45.90,0:03:47.80,黑体,,0000,0000,0000,,"只要给我一点" "一点点"
Dialogue: 0,0:03:47.80,0:03:48.50,黑体,,0000,0000,0000,,"只要给我一点"
Dialogue: 0,0:03:48.50,0:03:51.50,黑体,,0000,0000,0000,,女士们 先生们 出色的舞者们
Dialogue: 0,0:04:04.50,0:04:10.20,黑体,,0000,0000,0000,,"谁说漫画不能被提名"
Dialogue: 0,0:04:10.20,0:04:16.00,黑体,,0000,0000,0000,,"百万大钞已在手" "又怎能心无杂念"
Dialogue: 0,0:04:16.00,0:04:18.70,黑体,,0000,0000,0000,,"人人去看黑暗骑士"
Dialogue: 0,0:04:18.70,0:04:21.70,黑体,,0000,0000,0000,,"你却笑我太疯癫"
Dialogue: 0,0:04:21.70,0:04:24.70,黑体,,0000,0000,0000,,"斗篷是否系紧" "防弹衣是否穿好"
Dialogue: 0,0:04:24.70,0:04:29.10,黑体,,0000,0000,0000,,"如果我能返老还童"
Dialogue: 0,0:04:33.10,0:04:35.30,黑体,,0000,0000,0000,,"四岁的时候 "我腰酸背痛"
Dialogue: 0,0:04:35.30,0:04:37.30,黑体,,0000,0000,0000,,"但还长着阴毛"
Dialogue: 0,0:04:37.30,0:04:41.50,黑体,,0000,0000,0000,,"虽然我返老还童" "但是似乎无人察觉"
Dialogue: 0,0:04:41.50,0:04:45.60,黑体,,0000,0000,0000,,"你以为" "政府会派人来复制我的DNA"
Dialogue: 0,0:04:45.60,0:04:49.90,黑体,,0000,0000,0000,,"你以为在我消失之前" "会有人通知媒体"
Dialogue: 0,0:04:49.90,0:04:56.40,黑体,,0000,0000,0000,,"你难道未曾发现" "这件事情很有趣吗"
Dialogue: 0,0:04:58.40,0:04:59.50,黑体,,0000,0000,0000,,好
Dialogue: 0,0:04:59.50,0:05:00.50,黑体,,0000,0000,0000,,下面 我需要人帮忙
Dialogue: 0,0:05:00.50,0:05:02.30,黑体,,0000,0000,0000,,安妮 帮我一个忙
Dialogue: 0,0:05:02.30,0:05:03.00,黑体,,0000,0000,0000,,什么 不!
Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:04.80,黑体,,0000,0000,0000,,- 相信我 - 我不想...
Dialogue: 0,0:05:04.80,0:05:07.30,黑体,,0000,0000,0000,,放轻松 放松 放松
Dialogue: 0,0:05:07.30,0:05:08.50,黑体,,0000,0000,0000,,好
Dialogue: 0,0:05:08.50,0:05:10.30,黑体,,0000,0000,0000,,就坐那 相信我
Dialogue: 0,0:05:10.50,0:05:12.50,黑体,,0000,0000,0000,,顺便提一下 你看上去美极了
Dialogue: 0,0:05:15.30,0:05:18.70,黑体,,0000,0000,0000,,"你为什么不把录像带烧毁了"
Dialogue: 0,0:05:18.70,0:05:21.30,黑体,,0000,0000,0000,,"我不知道该说什么好"
Dialogue: 0,0:05:21.30,0:05:23.70,黑体,,0000,0000,0000,,"一段18分钟的录像被抹去了"
Dialogue: 0,0:05:23.70,0:05:26.80,黑体,,0000,0000,0000,,"我很荣幸 只是有些紧张"
Dialogue: 0,0:05:26.80,0:05:30.50,黑体,,0000,0000,0000,,"你是否应该向美国人道歉"
Dialogue: 0,0:05:30.50,0:05:34.20,黑体,,0000,0000,0000,,"弗兰克·兰杰拉就坐在我旁边"
Dialogue: 0,0:05:34.20,0:05:36.70,黑体,,0000,0000,0000,,"立刻 "停止你的谎言"
Dialogue: 0,0:05:36.70,0:05:39.00,黑体,,0000,0000,0000,,"说出事情真相"
Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:42.20,黑体,,0000,0000,0000,,"你真要我说出真相吗 杰克曼?"
Dialogue: 0,0:05:42.20,0:05:43.50,黑体,,0000,0000,0000,,"我现在是福特斯"
Dialogue: 0,0:05:43.50,0:05:46.80,黑体,,0000,0000,0000,,"你就向我坦白吧"
Dialogue: 0,0:05:46.80,0:05:49.90,黑体,,0000,0000,0000,,"你为何不能睁一眼闭一眼"
Dialogue: 0,0:05:49.90,0:05:53.20,黑体,,0000,0000,0000,,"让我留有尊严吗"
Dialogue: 0,0:05:53.20,0:06:00.40,黑体,,0000,0000,0000,,"看看你对我都做了些什么"
Dialogue: 0,0:06:08.30,0:06:13.80,黑体,,0000,0000,0000,,"你我棋逢对手"
Dialogue: 0,0:06:13.80,0:06:18.80,黑体,,0000,0000,0000,,"为何你的上唇那么湿"
Dialogue: 0,0:06:18.80,0:06:21.40,黑体,,0000,0000,0000,,- "真的? " "是啊 不过我喜欢"
Dialogue: 0,0:06:21.40,0:06:23.50,黑体,,0000,0000,0000,,"福斯特先生"
Dialogue: 0,0:06:23.50,0:06:26.80,黑体,,0000,0000,0000,,"我想我是爱你的"
Dialogue: 0,0:06:26.80,0:06:30.10,黑体,,0000,0000,0000,,"哦 尼克森"
Dialogue: 0,0:06:30.60,0:06:37.30,黑体,,0000,0000,0000,,"你是知道的 我也是爱你的"
Dialogue: 0,0:06:37.30,0:06:40.00,黑体,,0000,0000,0000,,安妮·海瑟薇 谢谢
Dialogue: 0,0:06:48.20,0:06:50.60,黑体,,0000,0000,0000,,《朗读者》
Dialogue: 0,0:06:50.60,0:06:53.50,黑体,,0000,0000,0000,,"我还没看《朗读者》"
Dialogue: 0,0:06:53.50,0:06:56.80,黑体,,0000,0000,0000,,"我会去看的 "但我觉得已经落后了"
Dialogue: 0,0:06:56.80,0:07:00.00,黑体,,0000,0000,0000,,"蝙蝠车没有达到我设计的时速"
Dialogue: 0,0:07:00.00,0:07:02.00,黑体,,0000,0000,0000,,"《朗读者》"
Dialogue: 0,0:07:02.00,0:07:05.00,黑体,,0000,0000,0000,,"我知道我必须要看这片"
Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:06.90,黑体,,0000,0000,0000,,"我要去电影院"
Dialogue: 0,0:07:06.90,0:07:09.20,黑体,,0000,0000,0000,,"那里 人们排着长龙"
Dialogue: 0,0:07:09.20,0:07:12.60,黑体,,0000,0000,0000,,"想再看一次《钢铁侠》"
Dialogue: 0,0:07:18.20,0:07:21.30,黑体,,0000,0000,0000,,"我是摔跤手"
Dialogue: 0,0:07:22.20,0:07:24.70,黑体,,0000,0000,0000,,"孤单一人"
Dialogue: 0,0:07:25.70,0:07:27.60,黑体,,0000,0000,0000,,"我被世界抛弃"
Dialogue: 0,0:07:27.60,0:07:28.90,黑体,,0000,0000,0000,,"受伤的心灵遭到无视"
Dialogue: 0,0:07:28.90,0:07:32.30,黑体,,0000,0000,0000,,"但我也都长大了"
Dialogue: 0,0:07:32.30,0:07:35.40,黑体,,0000,0000,0000,,"我是一无所有的贫民"
Dialogue: 0,0:07:35.40,0:07:39.50,黑体,,0000,0000,0000,,"我让《米尔克》也《返老还童》了"
Dialogue: 0,0:07:39.50,0:07:42.60,黑体,,0000,0000,0000,,"我把人们都变成了《钢铁侠》"
Dialogue: 0,0:07:42.60,0:07:45.20,黑体,,0000,0000,0000,,"让尼克森哑口无言"
Dialogue: 0,0:07:45.20,0:07:48.30,黑体,,0000,0000,0000,,"只因为我是休·杰克曼"
Dialogue: 0,0:07:48.30,0:07:51.90,黑体,,0000,0000,0000,,"而我期待已久"
Dialogue: 0,0:07:51.90,0:07:53.30,黑体,,0000,0000,0000,,"任经济衰退"

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -