📄 nl.po
字号:
# Dutch translations for PACKAGE package.# Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.# <manfred.stienstra@dwerg.net>, 2005.#msgid ""msgstr """Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n""Report-Msgid-Bugs-To: \n""POT-Creation-Date: 2005-04-12 20:09+0200\n""PO-Revision-Date: 2005-04-12 20:09+0200\n""Last-Translator: Manfred Stienstra <manfred.stienstra@dwerg.net>\n""Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n""Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"#: t_options.h:53msgid "Debugging"msgstr "Debuggen"#: t_options.h:57msgid "Disable 3D acceleration"msgstr "3D versnelling uitschakelen"#: t_options.h:62msgid "Show performance boxes"msgstr "Laat prestatie boxjes zien"#: t_options.h:69msgid "Image Quality"msgstr "Beeldkwaliteit"#: t_options.h:77msgid "Texture color depth"msgstr "Textuurkleurendiepte"#: t_options.h:78msgid "Prefer frame buffer color depth"msgstr "Prefereer kaderbufferkleurdiepte"#: t_options.h:79msgid "Prefer 32 bits per texel"msgstr "Prefereer 32 bits per texel"#: t_options.h:80msgid "Prefer 16 bits per texel"msgstr "Prefereer 16 bits per texel"#: t_options.h:81msgid "Force 16 bits per texel"msgstr "Dwing 16 bits per texel af"#: t_options.h:87msgid "Initial maximum value for anisotropic texture filtering"msgstr "Initïele maximum waarde voor anisotrophische textuur filtering"#: t_options.h:92msgid "Forbid negative texture LOD bias"msgstr "Verbied negatief niveau detailonderscheid (LOD) van texturen"#: t_options.h:97msgid """Enable S3TC texture compression even if software support is not available"msgstr """Schakel S3TC textuurcompressie in, zelfs als softwareondersteuning niet ""aanwezig is"#: t_options.h:104msgid "Initial color reduction method"msgstr "Initïele kleurreductie methode"#: t_options.h:105msgid "Round colors"msgstr "Rond kleuren af"#: t_options.h:106msgid "Dither colors"msgstr "Rasteriseer kleuren"#: t_options.h:114msgid "Color rounding method"msgstr "Kleurafrondingmethode"#: t_options.h:115msgid "Round color components downward"msgstr "Rond kleurencomponenten af naar beneden"#: t_options.h:116msgid "Round to nearest color"msgstr "Rond af naar dichtsbijzijnde kleur"#: t_options.h:125msgid "Color dithering method"msgstr "Kleurrasteriseringsmethode"#: t_options.h:126msgid "Horizontal error diffusion"msgstr "Horizontale foutdiffusie"#: t_options.h:127msgid "Horizontal error diffusion, reset error at line start"msgstr "Horizontale foutdiffusie, zet fout bij lijnbegin terug"#: t_options.h:128msgid "Ordered 2D color dithering"msgstr "Geordende 2D kleurrasterisering"#: t_options.h:134msgid "Floating point depth buffer"msgstr "Dieptebuffer als commagetal"#: t_options.h:140msgid "Performance"msgstr "Prestatie"#: t_options.h:148msgid "TCL mode (Transformation, Clipping, Lighting)"msgstr "TCL-modus (Transformatie, Clipping, Licht)"#: t_options.h:149msgid "Use software TCL pipeline"msgstr "Gebruik software TCL pijpleiding"#: t_options.h:150msgid "Use hardware TCL as first TCL pipeline stage"msgstr "Gebruik hardware TCL as eerste TCL pijpleiding trap"#: t_options.h:151msgid "Bypass the TCL pipeline"msgstr "Omzeil de TCL pijpleiding"#: t_options.h:152msgid """Bypass the TCL pipeline with state-based machine code generated on-the-fly"msgstr """Omzeil de TCL pijpleiding met staatgebaseerde machinecode die tijdens ""executie gegenereerd wordt"#: t_options.h:161msgid "Method to limit rendering latency"msgstr "Methode om beeldopbouwvertraging te onderdrukken"#: t_options.h:162msgid "Busy waiting for the graphics hardware"msgstr "Actief wachten voor de grafische hardware"#: t_options.h:163msgid "Sleep for brief intervals while waiting for the graphics hardware"msgstr "Slaap voor korte intervallen tijdens het wachten op de grafische ""hardware"#: t_options.h:164msgid "Let the graphics hardware emit a software interrupt and sleep"msgstr "Laat de grafische hardware een software onderbreking uitzenden en in ""slaap vallen"#: t_options.h:174msgid "Synchronization with vertical refresh (swap intervals)"msgstr "Synchronisatie met verticale verversing (interval omwisselen)"#: t_options.h:175msgid "Never synchronize with vertical refresh, ignore application's choice"msgstr "Nooit synchroniseren met verticale verversing, negeer de keuze van de ""applicatie"#: t_options.h:176msgid "Initial swap interval 0, obey application's choice"msgstr "Initïeel omwisselingsinterval 0, honoreer de keuze van de applicatie"#: t_options.h:177msgid "Initial swap interval 1, obey application's choice"msgstr "Initïeel omwisselingsinterval 1, honoreer de keuze van de applicatie"#: t_options.h:178msgid """Always synchronize with vertical refresh, application chooses the minimum ""swap interval"msgstr """Synchroniseer altijd met verticale verversing, de applicatie kiest het ""minimum omwisselingsinterval"#: t_options.h:186msgid "Use HyperZ to boost performance"msgstr "Gebruik HyperZ om de prestaties te verbeteren"#: t_options.h:191msgid "Number of texture units used"msgstr "Aantal textuureenheden in gebruik"#: t_options.h:196msgid """Enable hack to allow larger textures with texture compression on radeon/r200"msgstr """Schakel hack in om met textuurcompressie grotere texturen toe te staan op ""een radeon/r200"#: t_options.h:201msgid "Texture filtering quality vs. speed, AKA “brilinear” texture filtering"msgstr "Textuurfilterkwaliteit versus -snelheid, ookwel bekend als ""“brilineaire” textuurfiltering"#: t_options.h:209msgid "Used types of texture memory"msgstr "Gebruikte soorten textuurgeheugen"#: t_options.h:210msgid "All available memory"msgstr "Al het beschikbaar geheugen"#: t_options.h:211msgid "Only card memory (if available)"msgstr "Alleen geheugen op de kaart (als het aanwezig is)"#: t_options.h:212msgid "Only GART (AGP/PCIE) memory (if available)"msgstr "Alleen GART (AGP/PCIE) geheugen (als het aanwezig is)"#: t_options.h:220msgid "Features that are not hardware-accelerated"msgstr "Eigenschappen die niet hardwareversneld zijn"#: t_options.h:224msgid "Enable extension GL_ARB_vertex_program"msgstr "Zet uitbreiding GL_ARB_vertex_program aan"#: t_options.h:229msgid "Enable extension GL_NV_vertex_program"msgstr "Zet uitbreiding GL_NV_vertex_program aan"
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -