📄 th.po
字号:
# Thai translation of atk# This file is distributed under the same license as the atk package.# Copyright (C) 2004-2008 Free Software Foundation, Inc.# Supranee Thirawatthanasuk <supranee@opentle.org>, 2004.# Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>, 2005-2008.#msgid ""msgstr """Project-Id-Version: atk\n""Report-Msgid-Bugs-To: \n""POT-Creation-Date: 2008-12-01 14:45+0800\n""PO-Revision-Date: 2008-08-23 17:53+0700\n""Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n""Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"#: atk/atkhyperlink.c:103msgid "Selected Link"msgstr "ลิงก์ถูกเลือก"#: atk/atkhyperlink.c:104msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"msgstr "ระบุว่าออบเจกต์ AtkHyperlink ถูกเลือกอยู่หรือไม่"#: atk/atkhyperlink.c:110msgid "Number of Anchors"msgstr "จำนวนของสมอยึด"#: atk/atkhyperlink.c:111msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"msgstr "จำนวนของสมอยึดที่สัมพันธ์กับออบเจกต์ AtkHyperlink"#: atk/atkhyperlink.c:119msgid "End index"msgstr "ดัชนีสิ้นสุด"#: atk/atkhyperlink.c:120msgid "The end index of the AtkHyperlink object"msgstr "ดัชนีสิ้นสุดของออบเจกต์ AtkHyperlink"#: atk/atkhyperlink.c:128msgid "Start index"msgstr "ดัชนีเริ่มต้น"#: atk/atkhyperlink.c:129msgid "The start index of the AtkHyperlink object"msgstr "ดัชนีเริ่มต้นของออบเจกต์ AtkHyperlink"#: atk/atkobject.c:74msgid "invalid"msgstr "ไม่ถูกต้อง"#: atk/atkobject.c:75msgid "accelerator label"msgstr "ฉลากคีย์ด่วน"#: atk/atkobject.c:76msgid "alert"msgstr "แจ้งเหตุ"#: atk/atkobject.c:77msgid "animation"msgstr "ภาพเคลื่อนไหว"#: atk/atkobject.c:78msgid "arrow"msgstr "ลูกศร"#: atk/atkobject.c:79msgid "calendar"msgstr "ปฏิทิน"#: atk/atkobject.c:80msgid "canvas"msgstr "ผ้าใบวาดรูป"#: atk/atkobject.c:81msgid "check box"msgstr "กล่องกาเครื่องหมาย"#: atk/atkobject.c:82msgid "check menu item"msgstr "รายการเมนูกาเครื่องหมาย"#: atk/atkobject.c:83msgid "color chooser"msgstr "กล่องเลือกสี"#: atk/atkobject.c:84msgid "column header"msgstr "หัวข้อคอลัมน์"#: atk/atkobject.c:85msgid "combo box"msgstr "กล่องคอมโบ"#: atk/atkobject.c:86msgid "dateeditor"msgstr "กล่องแก้ไขวันที่"#: atk/atkobject.c:87msgid "desktop icon"msgstr "ไอคอนเดสก์ท็อป"#: atk/atkobject.c:88msgid "desktop frame"msgstr "กรอบเดสก์ท็อป"#: atk/atkobject.c:89msgid "dial"msgstr "หมุนโทรศัพท์"#: atk/atkobject.c:90msgid "dialog"msgstr "กล่องโต้ตอบ"#: atk/atkobject.c:91msgid "directory pane"msgstr "ช่องไดเรกทอรี"#: atk/atkobject.c:92msgid "drawing area"msgstr "พื้นที่วาดรูป"#: atk/atkobject.c:93msgid "file chooser"msgstr "กล่องเลือกแฟ้ม"#: atk/atkobject.c:94msgid "filler"msgstr "ช่องเติม"#. I know it looks wrong but that is what Java returns#: atk/atkobject.c:96msgid "fontchooser"msgstr "กล่องเลือกแบบอักษร"#: atk/atkobject.c:97msgid "frame"msgstr "กรอบ"#: atk/atkobject.c:98msgid "glass pane"msgstr ""#: atk/atkobject.c:99msgid "html container"msgstr "เครื่องบรรจุ html"#: atk/atkobject.c:100msgid "icon"msgstr "ไอคอน"#: atk/atkobject.c:101msgid "image"msgstr "รูปภาพ"#: atk/atkobject.c:102msgid "internal frame"msgstr "กรอบภายใน"#: atk/atkobject.c:103msgid "label"msgstr "ป้ายชื่อ"#: atk/atkobject.c:104msgid "layered pane"msgstr ""#: atk/atkobject.c:105msgid "list"msgstr "รายชื่อ"#: atk/atkobject.c:106msgid "list item"msgstr "รายการรายชื่อ"#: atk/atkobject.c:107msgid "menu"msgstr "เมนู"#: atk/atkobject.c:108msgid "menu bar"msgstr "แถบเมนู"#: atk/atkobject.c:109msgid "menu item"msgstr "รายการเมนู"#: atk/atkobject.c:110msgid "option pane"msgstr ""#: atk/atkobject.c:111msgid "page tab"msgstr "แท็บของหน้า"#: atk/atkobject.c:112msgid "page tab list"msgstr "รายการแท็บของหน้า"#: atk/atkobject.c:113msgid "panel"msgstr "พาเนล"#: atk/atkobject.c:114msgid "password text"msgstr "ข้อความรหัสผ่าน"#: atk/atkobject.c:115msgid "popup menu"msgstr "เมนูผุดขึ้น"#: atk/atkobject.c:116msgid "progress bar"msgstr "แถบบอกความคืบหน้า"#: atk/atkobject.c:117msgid "push button"msgstr "ปุ่มกด"#: atk/atkobject.c:118msgid "radio button"msgstr "ปุ่มวิทยุ"#: atk/atkobject.c:119msgid "radio menu item"msgstr "รายการเมนูแบบปุ่มวิทยุ"#: atk/atkobject.c:120msgid "root pane"msgstr "ช่องหลัก"#: atk/atkobject.c:121msgid "row header"msgstr "หัวแถว"#: atk/atkobject.c:122msgid "scroll bar"msgstr "แถบเลื่อน"#: atk/atkobject.c:123msgid "scroll pane"msgstr "ช่องแถบเลื่อน"#: atk/atkobject.c:124msgid "separator"msgstr "เส้นแบ่ง"#: atk/atkobject.c:125msgid "slider"msgstr "ปุ่มรางเลื่อน"#: atk/atkobject.c:126msgid "split pane"msgstr "กล่องแบ่งช่อง"#: atk/atkobject.c:127msgid "spin button"msgstr "ปุ่มปรับเลข"#: atk/atkobject.c:128
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -