📄 vi.po
字号:
# Vietnamese translation for ATK.# This file is distributed under the same license as the ATK package.# Copyright © 2006 Gnome i18n Project for Vietnamese.# T.M.Thanh <tmthanh@yahoo.com>, 2002.# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2006.#msgid ""msgstr """Project-Id-Version: ATK for Gnome HEAD\n""Report-Msgid-Bugs-To: \n""POT-Creation-Date: 2008-12-01 14:45+0800\n""PO-Revision-Date: 2007-02-27 11:13+0700\n""Last-Translator: Pham Thanh Long <lngt@ngonngu.net>\n""Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"#: atk/atkhyperlink.c:103msgid "Selected Link"msgstr "Liên kết đã chọn"#: atk/atkhyperlink.c:104msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"msgstr "Xác định đối tượng AtkHyperlink được chọn hay chưa"#: atk/atkhyperlink.c:110msgid "Number of Anchors"msgstr "Số neo"#: atk/atkhyperlink.c:111msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"msgstr "Số neo gắn với đối tượng AtkHyperlink"#: atk/atkhyperlink.c:119msgid "End index"msgstr "Chỉ mục cuối"#: atk/atkhyperlink.c:120msgid "The end index of the AtkHyperlink object"msgstr "Chỉ mục cuối của đối tượng AtkHyperlink"#: atk/atkhyperlink.c:128msgid "Start index"msgstr "Chỉ mục đầu"#: atk/atkhyperlink.c:129msgid "The start index of the AtkHyperlink object"msgstr "Chỉ mục đầu của đối tượng AtkHyperlink"#: atk/atkobject.c:74msgid "invalid"msgstr "không hợp lệ"#: atk/atkobject.c:75msgid "accelerator label"msgstr "nhãn tăng tốc"#: atk/atkobject.c:76msgid "alert"msgstr "cảnh báo"#: atk/atkobject.c:77msgid "animation"msgstr "hình động"#: atk/atkobject.c:78msgid "arrow"msgstr "mũi tên"#: atk/atkobject.c:79msgid "calendar"msgstr "lịch"#: atk/atkobject.c:80msgid "canvas"msgstr "bức vẽ"#: atk/atkobject.c:81msgid "check box"msgstr "hộp chọn"#: atk/atkobject.c:82msgid "check menu item"msgstr "mục trình đơn chọn"#: atk/atkobject.c:83msgid "color chooser"msgstr "bộ chọn màu"#: atk/atkobject.c:84msgid "column header"msgstr "tên cột"#: atk/atkobject.c:85msgid "combo box"msgstr "hộp kết hợp"#: atk/atkobject.c:86msgid "dateeditor"msgstr "bộ chỉnh ngày tháng"#: atk/atkobject.c:87msgid "desktop icon"msgstr "biểu tượng môi trường"#: atk/atkobject.c:88msgid "desktop frame"msgstr "khung môi trường"#: atk/atkobject.c:89msgid "dial"msgstr "quay số"#: atk/atkobject.c:90msgid "dialog"msgstr "thoại"#: atk/atkobject.c:91msgid "directory pane"msgstr "ô thư mục"#: atk/atkobject.c:92msgid "drawing area"msgstr "vùng vẽ"#: atk/atkobject.c:93msgid "file chooser"msgstr "bộ chọn tập tin"#: atk/atkobject.c:94msgid "filler"msgstr "bộ tô đầy"#. I know it looks wrong but that is what Java returns#: atk/atkobject.c:96msgid "fontchooser"msgstr "bộ chọn phông"#: atk/atkobject.c:97msgid "frame"msgstr "khung"#: atk/atkobject.c:98msgid "glass pane"msgstr "ô kính"#: atk/atkobject.c:99msgid "html container"msgstr "bộ bao bọc html"#: atk/atkobject.c:100msgid "icon"msgstr "biểu tượng"#: atk/atkobject.c:101msgid "image"msgstr "ảnh"#: atk/atkobject.c:102msgid "internal frame"msgstr "khung nội bộ"#: atk/atkobject.c:103msgid "label"msgstr "nhãn"#: atk/atkobject.c:104msgid "layered pane"msgstr "khung phân lớp"#: atk/atkobject.c:105msgid "list"msgstr "danh sách"#: atk/atkobject.c:106msgid "list item"msgstr "mục danh sách"#: atk/atkobject.c:107msgid "menu"msgstr "trình đơn"#: atk/atkobject.c:108msgid "menu bar"msgstr "thanh trình đơn"#: atk/atkobject.c:109msgid "menu item"msgstr "mục trình đơn"#: atk/atkobject.c:110msgid "option pane"msgstr "ô tuỳ chọn"#: atk/atkobject.c:111msgid "page tab"msgstr "thẻ trang"#: atk/atkobject.c:112msgid "page tab list"msgstr "danh sách thẻ trang"#: atk/atkobject.c:113msgid "panel"msgstr "bảng điều khiển"#: atk/atkobject.c:114msgid "password text"msgstr "chuỗi mật khẩu"#: atk/atkobject.c:115msgid "popup menu"msgstr "trình đơn bật lên"#: atk/atkobject.c:116msgid "progress bar"msgstr "thanh tiến trình"#: atk/atkobject.c:117msgid "push button"msgstr "nút bấm"#: atk/atkobject.c:118msgid "radio button"msgstr "nút chọn"#: atk/atkobject.c:119msgid "radio menu item"msgstr "mục trình đơn chọn một"#: atk/atkobject.c:120msgid "root pane"msgstr "ô gốc"#: atk/atkobject.c:121msgid "row header"msgstr "tên hàng"#: atk/atkobject.c:122msgid "scroll bar"msgstr "thanh cuộn"#: atk/atkobject.c:123msgid "scroll pane"msgstr "ô cuộn"#: atk/atkobject.c:124msgid "separator"msgstr "thanh phân cách"#: atk/atkobject.c:125msgid "slider"msgstr "con trượt"#: atk/atkobject.c:126msgid "split pane"msgstr "ô tách"#: atk/atkobject.c:127msgid "spin button"msgstr "nút xoay"#: atk/atkobject.c:128msgid "statusbar"msgstr "thanh trạng thái"#: atk/atkobject.c:129msgid "table"msgstr "bảng"#: atk/atkobject.c:130msgid "table cell"msgstr "ô bảng"#: atk/atkobject.c:131msgid "table column header"msgstr "tên cột bảng"#: atk/atkobject.c:132msgid "table row header"msgstr "tên hàng bảng"#: atk/atkobject.c:133msgid "tear off menu item"msgstr "mục trình đơn tách rời"#: atk/atkobject.c:134msgid "terminal"msgstr "thiết bị cuối"#: atk/atkobject.c:135msgid "text"msgstr "chữ"#: atk/atkobject.c:136msgid "toggle button"msgstr "nút bật/tắt"#: atk/atkobject.c:137msgid "tool bar"msgstr "thanh công cụ"#: atk/atkobject.c:138msgid "tool tip"msgstr "mẹo công cụ"#: atk/atkobject.c:139msgid "tree"msgstr "cây"#: atk/atkobject.c:140msgid "tree table"msgstr "bảng cây"#: atk/atkobject.c:141msgid "unknown"msgstr "không rõ"#: atk/atkobject.c:142msgid "viewport"msgstr "cổng xem"#: atk/atkobject.c:143msgid "window"msgstr "cửa sổ"#: atk/atkobject.c:144msgid "header"msgstr "phần đầu"#: atk/atkobject.c:145msgid "footer"msgstr "phần chân"#: atk/atkobject.c:146msgid "paragraph"msgstr "đoạn văn"#: atk/atkobject.c:147#, fuzzymsgid "ruler"msgstr "cảnh báo"#: atk/atkobject.c:148msgid "application"msgstr "ứng dụng"#: atk/atkobject.c:149msgid "autocomplete"msgstr "tự động hoàn tất"#: atk/atkobject.c:150msgid "edit bar"msgstr "thanh sửa"#: atk/atkobject.c:151msgid "embedded component"msgstr "thành phần nhúng"#: atk/atkobject.c:152msgid "entry"msgstr "mục nhập"#: atk/atkobject.c:153msgid "chart"msgstr "sơ đồ"#: atk/atkobject.c:154msgid "caption"msgstr "tiêu đề"#: atk/atkobject.c:155msgid "document frame"msgstr "khung tài liệu"#: atk/atkobject.c:156msgid "heading"msgstr "tiêu đề"#: atk/atkobject.c:157msgid "page"msgstr "trang"#: atk/atkobject.c:158msgid "section"msgstr "phần"#: atk/atkobject.c:159msgid "redundant object"msgstr "đối tượng thừa"#: atk/atkobject.c:160msgid "form"msgstr "mẫu"#: atk/atkobject.c:161msgid "link"msgstr ""#: atk/atkobject.c:162msgid "input method window"msgstr ""#: atk/atkobject.c:488msgid "Accessible Name"msgstr "Tên truy cập được"#: atk/atkobject.c:489msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"msgstr """Tên của thể hiện đối tượng được định dạng cho truy cập kĩ thuật để giúp đỡ"#: atk/atkobject.c:495msgid "Accessible Description"msgstr "Mô tả truy cập được"#: atk/atkobject.c:496msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"msgstr "Mô tả của đối tượng được định dạng cho truy cập kĩ thuật để giúp đỡ"#: atk/atkobject.c:502msgid "Accessible Parent"msgstr "Cấp trên truy cập được"#: atk/atkobject.c:503msgid "Is used to notify that the parent has changed"msgstr "Dùng để thông báo cấp trên đã thay đổi"#: atk/atkobject.c:509msgid "Accessible Value"msgstr "Giá trị truy cập được"#: atk/atkobject.c:510msgid "Is used to notify that the value has changed"msgstr "Dùng để thông báo giá trị đã thay đổi"#: atk/atkobject.c:518msgid "Accessible Role"msgstr "Vai trò truy cập được"#: atk/atkobject.c:519msgid "The accessible role of this object"msgstr "Vai trò có khả năng truy cập của đối tượng này"#: atk/atkobject.c:527msgid "Accessible Layer"msgstr "Lớp truy cập được"#: atk/atkobject.c:528msgid "The accessible layer of this object"msgstr "Lớp có khả năng truy cập của đối tượng"#: atk/atkobject.c:536msgid "Accessible MDI Value"msgstr "Giá trị MDI truy cập được"#: atk/atkobject.c:537msgid "The accessible MDI value of this object"msgstr "Giá trị MDI có khả năng truy cập của đối tượng này"#: atk/atkobject.c:545msgid "Accessible Table Caption"msgstr "Tiêu đề bảng truy cập được"#: atk/atkobject.c:546msgid """Is used to notify that the table caption has changed; this property should ""not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"msgstr """Dùng để thông báo tiêu đề bảng đã thay đổi; không dùng thuộc tính này mà nên ""dùng accessible-table-caption-object (đối tượng tiêu đề bảng truy cập được)"#: atk/atkobject.c:552msgid "Accessible Table Column Header"msgstr "Tiêu đề cột bảng truy cập được"#: atk/atkobject.c:553msgid "Is used to notify that the table column header has changed"msgstr "Dùng để thông báo tiêu đề cột bảng đã thay đổi."#: atk/atkobject.c:559msgid "Accessible Table Column Description"msgstr "Mô tả cột bảng truy cập được"#: atk/atkobject.c:560msgid "Is used to notify that the table column description has changed"msgstr "Dùng để thông báo mô tả cột bảng đã thay đổi"#: atk/atkobject.c:566msgid "Accessible Table Row Header"msgstr "Tên hàng bảng truy cập được"#: atk/atkobject.c:567msgid "Is used to notify that the table row header has changed"msgstr "Dùng để thông báo tên hàng trong bảng đã thay đổi."#: atk/atkobject.c:573msgid "Accessible Table Row Description"msgstr "Mô tả hàng bảng truy cập được"#: atk/atkobject.c:574msgid "Is used to notify that the table row description has changed"msgstr "Dùng để thông báo mô tả hàng bảng đã thay đổi"#: atk/atkobject.c:580msgid "Accessible Table Summary"msgstr "Tóm tắt bảng truy cập được"#: atk/atkobject.c:581msgid "Is used to notify that the table summary has changed"msgstr "Dùng để thông báo tóm tắt bảng đã thay đổi"#: atk/atkobject.c:587msgid "Accessible Table Caption Object"msgstr "Đối tượng tiêu đề bảng truy cập được"#: atk/atkobject.c:588msgid "Is used to notify that the table caption has changed"msgstr "Dùng để thông báo tiêu đề bảng đã thay đổi"#: atk/atkobject.c:594msgid "Number of Accessible Hypertext Links"msgstr "Số liên kết siêu văn bản truy cập được"#: atk/atkobject.c:595msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"msgstr "Tổng số liên kết thuộc về AtkHypertext hiện tại"
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -