📄 hu.po
字号:
# Hungarian translation of atk.# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc.# This file is distributed under the same license as the atk package.## Andras Timar <timar@gnome.hu>, 2002, 2003.# Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>, 2004.# Szabolcs Varga <shirokuma@shirokuma.hu>, 2005.# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2005, 2006, 2008.msgid ""msgstr """Project-Id-Version: atk.HEAD.hu\n""Report-Msgid-Bugs-To: \n""POT-Creation-Date: 2008-12-01 14:45+0800\n""PO-Revision-Date: 2008-08-28 21:25+0200\n""Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n""Language-Team: Hungarian <gnome@fsf.hu>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n""X-Generator: KBabel 1.11.4\n""Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"#: atk/atkhyperlink.c:103msgid "Selected Link"msgstr "Kijelölt hivatkozás"#: atk/atkhyperlink.c:104msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"msgstr "Megadja, hogy ki van-e jelölve az AtkHyperlink objektum"#: atk/atkhyperlink.c:110msgid "Number of Anchors"msgstr "Horgonyok száma"#: atk/atkhyperlink.c:111msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"msgstr "Az AtkHyperlink objektumhoz rendelt horgonyok száma"#: atk/atkhyperlink.c:119msgid "End index"msgstr "Befejező index"#: atk/atkhyperlink.c:120msgid "The end index of the AtkHyperlink object"msgstr "Az AtkHyperlink objektum befejező indexe"#: atk/atkhyperlink.c:128msgid "Start index"msgstr "Kezdő index"#: atk/atkhyperlink.c:129msgid "The start index of the AtkHyperlink object"msgstr "Az AtkHyperlink objektum kezdő indexe"#: atk/atkobject.c:74msgid "invalid"msgstr "érvénytelen"#: atk/atkobject.c:75msgid "accelerator label"msgstr "gyorsítócímke"#: atk/atkobject.c:76msgid "alert"msgstr "riadó"#: atk/atkobject.c:77msgid "animation"msgstr "animáció"#: atk/atkobject.c:78msgid "arrow"msgstr "nyíl"#: atk/atkobject.c:79msgid "calendar"msgstr "naptár"#: atk/atkobject.c:80msgid "canvas"msgstr "rajzvászon"#: atk/atkobject.c:81msgid "check box"msgstr "jelölőnégyzet"#: atk/atkobject.c:82msgid "check menu item"msgstr "bejelölhető menüelem"#: atk/atkobject.c:83msgid "color chooser"msgstr "színválasztó"#: atk/atkobject.c:84msgid "column header"msgstr "oszlopfejléc"#: atk/atkobject.c:85msgid "combo box"msgstr "legördülő doboz"#: atk/atkobject.c:86msgid "dateeditor"msgstr "dátumszerkesztő"#: atk/atkobject.c:87msgid "desktop icon"msgstr "asztali ikon"#: atk/atkobject.c:88msgid "desktop frame"msgstr "asztali keret"#: atk/atkobject.c:89msgid "dial"msgstr "tárcsa"#: atk/atkobject.c:90msgid "dialog"msgstr "párbeszédablak"#: atk/atkobject.c:91msgid "directory pane"msgstr "könyvtár-ablaktábla"#: atk/atkobject.c:92msgid "drawing area"msgstr "rajzterület"#: atk/atkobject.c:93msgid "file chooser"msgstr "fájlválasztó"#: atk/atkobject.c:94msgid "filler"msgstr "kitöltő"#. I know it looks wrong but that is what Java returns#: atk/atkobject.c:96msgid "fontchooser"msgstr "betűkészlet-választó"#: atk/atkobject.c:97msgid "frame"msgstr "keret"#: atk/atkobject.c:98msgid "glass pane"msgstr "üveg-ablaktábla"#: atk/atkobject.c:99msgid "html container"msgstr "html-konténer"#: atk/atkobject.c:100msgid "icon"msgstr "ikon"#: atk/atkobject.c:101msgid "image"msgstr "kép"#: atk/atkobject.c:102msgid "internal frame"msgstr "belső keret"#: atk/atkobject.c:103msgid "label"msgstr "címke"#: atk/atkobject.c:104msgid "layered pane"msgstr "réteges ablaktábla"#: atk/atkobject.c:105msgid "list"msgstr "lista"#: atk/atkobject.c:106msgid "list item"msgstr "listaelem"#: atk/atkobject.c:107msgid "menu"msgstr "menü"#: atk/atkobject.c:108msgid "menu bar"msgstr "menüsor"#: atk/atkobject.c:109msgid "menu item"msgstr "menüelem"#: atk/atkobject.c:110msgid "option pane"msgstr "beállítás-ablaktábla"#: atk/atkobject.c:111msgid "page tab"msgstr "oldalfül"#: atk/atkobject.c:112msgid "page tab list"msgstr "oldalfül-lista"#: atk/atkobject.c:113msgid "panel"msgstr "panel"#: atk/atkobject.c:114msgid "password text"msgstr "jelszószöveg"#: atk/atkobject.c:115msgid "popup menu"msgstr "helyi menü"#: atk/atkobject.c:116msgid "progress bar"msgstr "folyamatjelző"#: atk/atkobject.c:117msgid "push button"msgstr "nyomógomb"#: atk/atkobject.c:118msgid "radio button"msgstr "választógomb"#: atk/atkobject.c:119msgid "radio menu item"msgstr "választógomb-elem"#: atk/atkobject.c:120msgid "root pane"msgstr "gyökér-ablaktábla"#: atk/atkobject.c:121msgid "row header"msgstr "sorfejléc"#: atk/atkobject.c:122msgid "scroll bar"msgstr "gördítősáv"#: atk/atkobject.c:123msgid "scroll pane"msgstr "gördíthető ablaktábla"#: atk/atkobject.c:124msgid "separator"msgstr "elválasztó"#: atk/atkobject.c:125msgid "slider"msgstr "csúszka"#: atk/atkobject.c:126msgid "split pane"msgstr "felosztott ablaktábla"#: atk/atkobject.c:127msgid "spin button"msgstr "gördítőgomb"#: atk/atkobject.c:128msgid "statusbar"msgstr "állapotsor"#: atk/atkobject.c:129msgid "table"msgstr "táblázat"#: atk/atkobject.c:130msgid "table cell"msgstr "táblázatcella"#: atk/atkobject.c:131msgid "table column header"msgstr "táblázat-oszlopfejléc"#: atk/atkobject.c:132msgid "table row header"msgstr "táblázat-sorfejléc"#: atk/atkobject.c:133msgid "tear off menu item"msgstr "leválasztható menüelem"#: atk/atkobject.c:134msgid "terminal"msgstr "terminál"#: atk/atkobject.c:135msgid "text"msgstr "szöveg"#: atk/atkobject.c:136msgid "toggle button"msgstr "kapcsológomb"#: atk/atkobject.c:137msgid "tool bar"msgstr "eszköztár"#: atk/atkobject.c:138msgid "tool tip"msgstr "buboréksúgó"#: atk/atkobject.c:139msgid "tree"msgstr "fa"#: atk/atkobject.c:140msgid "tree table"msgstr "fatáblázat"#: atk/atkobject.c:141msgid "unknown"msgstr "ismeretlen"#: atk/atkobject.c:142msgid "viewport"msgstr "munkalap"#: atk/atkobject.c:143msgid "window"msgstr "ablak"#: atk/atkobject.c:144msgid "header"msgstr "élőfej"#: atk/atkobject.c:145msgid "footer"msgstr "élőláb"#: atk/atkobject.c:146msgid "paragraph"msgstr "bekezdés"#: atk/atkobject.c:147#, fuzzymsgid "ruler"msgstr "riadó"#: atk/atkobject.c:148msgid "application"msgstr "alkalmazás"#: atk/atkobject.c:149msgid "autocomplete"msgstr "automatikus kiegészítés"#: atk/atkobject.c:150msgid "edit bar"msgstr "szerkesztősáv"#: atk/atkobject.c:151msgid "embedded component"msgstr "beágyazott komponens"#: atk/atkobject.c:152msgid "entry"msgstr "bejegyzés"#: atk/atkobject.c:153msgid "chart"msgstr "diagram"#: atk/atkobject.c:154msgid "caption"msgstr "felirat"#: atk/atkobject.c:155msgid "document frame"msgstr "dokumentumkeret"#: atk/atkobject.c:156msgid "heading"msgstr "címsor"#: atk/atkobject.c:157msgid "page"msgstr "oldal"#: atk/atkobject.c:158msgid "section"msgstr "szakasz"#: atk/atkobject.c:159msgid "redundant object"msgstr "redundáns objektum"#: atk/atkobject.c:160msgid "form"msgstr "űrlap"#: atk/atkobject.c:161msgid "link"msgstr ""#: atk/atkobject.c:162msgid "input method window"msgstr ""#: atk/atkobject.c:488msgid "Accessible Name"msgstr "Akadálymentes név"#: atk/atkobject.c:489msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"msgstr "Az objektumpéldány neve a kisegítő technológiás hozzáféréshez formázva"#: atk/atkobject.c:495msgid "Accessible Description"msgstr "Akadálymentes leírás"#: atk/atkobject.c:496msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"msgstr """Az objektumpéldány leírása, a kisegítő technológiás hozzáféréshez formázva"#: atk/atkobject.c:502msgid "Accessible Parent"msgstr "Akadálymentes szülő"#: atk/atkobject.c:503msgid "Is used to notify that the parent has changed"msgstr "Értesítésre szolgál, ha a szülő módosult"#: atk/atkobject.c:509msgid "Accessible Value"msgstr "Akadálymentes érték"#: atk/atkobject.c:510msgid "Is used to notify that the value has changed"msgstr "Értesítésre szolgál, ha az érték módosult"#: atk/atkobject.c:518msgid "Accessible Role"msgstr "Akadálymentes szerep"#: atk/atkobject.c:519msgid "The accessible role of this object"msgstr "Az objektum akadálymentes szerepe"#: atk/atkobject.c:527msgid "Accessible Layer"msgstr "Akadálymentes réteg"#: atk/atkobject.c:528msgid "The accessible layer of this object"msgstr "Az objektum akadálymentes rétege"#: atk/atkobject.c:536msgid "Accessible MDI Value"msgstr "Akadálymentes MDI-érték"#: atk/atkobject.c:537msgid "The accessible MDI value of this object"msgstr "Az objektum akadálymentes MDI-értéke"#: atk/atkobject.c:545msgid "Accessible Table Caption"msgstr "Akadálymentes táblázatcím"#: atk/atkobject.c:546msgid """Is used to notify that the table caption has changed; this property should ""not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"msgstr """Értesítésre szolgál, ha a táblázat címe módosult. Ezt a tulajdonságot nem ""szabad használni, helyette az accessible-table-caption-object tulajdonság ""használandó"#: atk/atkobject.c:552msgid "Accessible Table Column Header"msgstr "Akadálymentes táblázat-oszlopfejléc"#: atk/atkobject.c:553msgid "Is used to notify that the table column header has changed"msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázat oszlopfejléc módosult"#: atk/atkobject.c:559msgid "Accessible Table Column Description"msgstr "Akadálymentes táblázat-oszlopleírás"#: atk/atkobject.c:560msgid "Is used to notify that the table column description has changed"msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázat oszlopleírás módosult"#: atk/atkobject.c:566msgid "Accessible Table Row Header"msgstr "Akadálymentes táblázat-sorfejléc"#: atk/atkobject.c:567msgid "Is used to notify that the table row header has changed"msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázat sorfejléc módosult"#: atk/atkobject.c:573msgid "Accessible Table Row Description"msgstr "Akadálymentes táblázat-sorleírás"#: atk/atkobject.c:574msgid "Is used to notify that the table row description has changed"msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázat sorleírás módosult"#: atk/atkobject.c:580msgid "Accessible Table Summary"msgstr "Akadálymentes táblázat-összefoglalás"#: atk/atkobject.c:581msgid "Is used to notify that the table summary has changed"msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázat-összefoglalás módosult"#: atk/atkobject.c:587msgid "Accessible Table Caption Object"msgstr "Akadálymentes táblázatcím objektum"#: atk/atkobject.c:588msgid "Is used to notify that the table caption has changed"msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázatcím módosult"#: atk/atkobject.c:594msgid "Number of Accessible Hypertext Links"msgstr "Az akadálymentes hiperszöveg-hivatkozások száma"#: atk/atkobject.c:595msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"msgstr "Az aktuális AtkHypertext hivatkozásainak száma"
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -