⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 hr.po

📁 The ATK library provides a set of interfaces for accessibility.By supporting the ATK interfaces, an
💻 PO
字号:
# Translation of atk to Croatian# Copyright (C) Croatian team# This file is distributed under the same license as the ATK package.# Translators: Automatski Prijevod <>,Robert Sedak <robert.sedak@sk.t-com.hr>,msgid ""msgstr """Project-Id-Version: atk 0\n""Report-Msgid-Bugs-To: \n""POT-Creation-Date: 2008-12-01 14:45+0800\n""PO-Revision-Date: 2008-03-11 07:30+0000\n""Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <rosetta@launchpad.""net>\n""Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n""Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%""10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n""X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-28 09:25+0000\n""X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"#: atk/atkhyperlink.c:103msgid "Selected Link"msgstr "Označena veza"#: atk/atkhyperlink.c:104msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"msgstr "Određuje je li označen objekt AtkHyperlink"#: atk/atkhyperlink.c:110msgid "Number of Anchors"msgstr "Broj sidara"#: atk/atkhyperlink.c:111msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"msgstr "Broj sidara povezanih s objektom AtkHyperlink"#: atk/atkhyperlink.c:119msgid "End index"msgstr "Završni indeks"#: atk/atkhyperlink.c:120msgid "The end index of the AtkHyperlink object"msgstr "Kraj indeksa za objekt AtkHyperlink"#: atk/atkhyperlink.c:128msgid "Start index"msgstr "Pokreni indeks"#: atk/atkhyperlink.c:129msgid "The start index of the AtkHyperlink object"msgstr "Početni indeks objekta AtkHyperlink"#: atk/atkobject.c:74msgid "invalid"msgstr "neispravno"#: atk/atkobject.c:75msgid "accelerator label"msgstr "oznaka ubrzivača"#: atk/atkobject.c:76msgid "alert"msgstr "upozorenje"#: atk/atkobject.c:77msgid "animation"msgstr "animacija"#: atk/atkobject.c:78msgid "arrow"msgstr "strelica"#: atk/atkobject.c:79msgid "calendar"msgstr "kalendar"#: atk/atkobject.c:80msgid "canvas"msgstr "platno"#: atk/atkobject.c:81msgid "check box"msgstr "potvrdni okvir"#: atk/atkobject.c:82msgid "check menu item"msgstr "potvrdni okvir izbornika"#: atk/atkobject.c:83msgid "color chooser"msgstr "izbornik boja"#: atk/atkobject.c:84msgid "column header"msgstr "zaglavlje stupca"#: atk/atkobject.c:85msgid "combo box"msgstr "padajući izbornik"#: atk/atkobject.c:86msgid "dateeditor"msgstr "uređivač datuma"#: atk/atkobject.c:87msgid "desktop icon"msgstr "sličica radne površine"#: atk/atkobject.c:88msgid "desktop frame"msgstr "okvir radne površine"#: atk/atkobject.c:89msgid "dial"msgstr "biraj"#: atk/atkobject.c:90msgid "dialog"msgstr "dijalog"#: atk/atkobject.c:91msgid "directory pane"msgstr "ploča mape"#: atk/atkobject.c:92msgid "drawing area"msgstr "područje crtanja"#: atk/atkobject.c:93msgid "file chooser"msgstr "izbornik datoteka"#: atk/atkobject.c:94msgid "filler"msgstr "popunjivač"#. I know it looks wrong but that is what Java returns#: atk/atkobject.c:96msgid "fontchooser"msgstr "izbornik pisama"#: atk/atkobject.c:97msgid "frame"msgstr "okvir"#: atk/atkobject.c:98msgid "glass pane"msgstr "staklena površina"#: atk/atkobject.c:99msgid "html container"msgstr "spremnik html koda"#: atk/atkobject.c:100msgid "icon"msgstr "sličica"#: atk/atkobject.c:101msgid "image"msgstr "slika"#: atk/atkobject.c:102msgid "internal frame"msgstr "interni okvir"#: atk/atkobject.c:103msgid "label"msgstr "oznaka"#: atk/atkobject.c:104msgid "layered pane"msgstr "slojevita ploča"#: atk/atkobject.c:105msgid "list"msgstr "popis"#: atk/atkobject.c:106msgid "list item"msgstr "popis stavaka"#: atk/atkobject.c:107msgid "menu"msgstr "izbornik"#: atk/atkobject.c:108msgid "menu bar"msgstr "traka izbornika"#: atk/atkobject.c:109msgid "menu item"msgstr "stavka izbornika"#: atk/atkobject.c:110msgid "option pane"msgstr "ploča opcija"#: atk/atkobject.c:111msgid "page tab"msgstr "stranica"#: atk/atkobject.c:112msgid "page tab list"msgstr "popis stranica"#: atk/atkobject.c:113msgid "panel"msgstr "ploča"#: atk/atkobject.c:114msgid "password text"msgstr "tekst lozinke"#: atk/atkobject.c:115msgid "popup menu"msgstr "skočni izbornik"#: atk/atkobject.c:116msgid "progress bar"msgstr "traka napredovanja"#: atk/atkobject.c:117msgid "push button"msgstr "gumb na pritisak"#: atk/atkobject.c:118msgid "radio button"msgstr "radijski gumb"#: atk/atkobject.c:119msgid "radio menu item"msgstr "stavka radijskog gumba"#: atk/atkobject.c:120msgid "root pane"msgstr "osnovna ploča"#: atk/atkobject.c:121msgid "row header"msgstr "zaglavlje retka"#: atk/atkobject.c:122msgid "scroll bar"msgstr "klizač"#: atk/atkobject.c:123msgid "scroll pane"msgstr "pomična ploča"#: atk/atkobject.c:124msgid "separator"msgstr "razdjelnik"#: atk/atkobject.c:125msgid "slider"msgstr "klizač"#: atk/atkobject.c:126msgid "split pane"msgstr "razdijeljena ploča"#: atk/atkobject.c:127msgid "spin button"msgstr "okretajući gumb"#: atk/atkobject.c:128msgid "statusbar"msgstr "statusna traka"#: atk/atkobject.c:129msgid "table"msgstr "tablica"#: atk/atkobject.c:130msgid "table cell"msgstr "ćelija tablice"#: atk/atkobject.c:131msgid "table column header"msgstr "zaglavlje stupca u tablici"#: atk/atkobject.c:132msgid "table row header"msgstr "zaglavlje retka u tablici"#: atk/atkobject.c:133msgid "tear off menu item"msgstr "stavka izbornika za odvajanje stavki"#: atk/atkobject.c:134msgid "terminal"msgstr "terminal"#: atk/atkobject.c:135msgid "text"msgstr "tekst"#: atk/atkobject.c:136msgid "toggle button"msgstr "preklopni gumb"#: atk/atkobject.c:137msgid "tool bar"msgstr "traka s alatima"#: atk/atkobject.c:138msgid "tool tip"msgstr "naziv alata"#: atk/atkobject.c:139msgid "tree"msgstr "drvo"#: atk/atkobject.c:140msgid "tree table"msgstr "tablica drveta"#: atk/atkobject.c:141msgid "unknown"msgstr "nepoznato"#: atk/atkobject.c:142msgid "viewport"msgstr "mjesto gledanja"#: atk/atkobject.c:143msgid "window"msgstr "prozor"#: atk/atkobject.c:144msgid "header"msgstr "zaglavlje"#: atk/atkobject.c:145msgid "footer"msgstr "podnožje"#: atk/atkobject.c:146msgid "paragraph"msgstr "odlomak"#: atk/atkobject.c:147#, fuzzymsgid "ruler"msgstr "upozorenje"#: atk/atkobject.c:148msgid "application"msgstr "Program"#: atk/atkobject.c:149msgid "autocomplete"msgstr "samodopuna"#: atk/atkobject.c:150msgid "edit bar"msgstr "traka za uređivanje"#: atk/atkobject.c:151msgid "embedded component"msgstr "ugrađena komponenta"#: atk/atkobject.c:152msgid "entry"msgstr "zapis"#: atk/atkobject.c:153msgid "chart"msgstr "grafikon"#: atk/atkobject.c:154msgid "caption"msgstr "opis slike"#: atk/atkobject.c:155msgid "document frame"msgstr "okvir dokumenta"#: atk/atkobject.c:156msgid "heading"msgstr "zaglavlje"#: atk/atkobject.c:157msgid "page"msgstr "slika"#: atk/atkobject.c:158msgid "section"msgstr "odlomak"#: atk/atkobject.c:159msgid "redundant object"msgstr "suvišan objekt"#: atk/atkobject.c:160msgid "form"msgstr "obrazac"#: atk/atkobject.c:161msgid "link"msgstr ""#: atk/atkobject.c:162msgid "input method window"msgstr ""#: atk/atkobject.c:488msgid "Accessible Name"msgstr "Dostupno ime"#: atk/atkobject.c:489msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"msgstr "Ime pojava objekta oblikovana za pristup pomoćnim tehnologijama"#: atk/atkobject.c:495msgid "Accessible Description"msgstr "Dostupan opis"#: atk/atkobject.c:496msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"msgstr "Opis objekta, oblikovan za pristup pomoćnim tehnologijama"#: atk/atkobject.c:502msgid "Accessible Parent"msgstr "Dostupan izvor"#: atk/atkobject.c:503msgid "Is used to notify that the parent has changed"msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjen izvor"#: atk/atkobject.c:509msgid "Accessible Value"msgstr "Dostupna vrijednost"#: atk/atkobject.c:510msgid "Is used to notify that the value has changed"msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjena vrijednost"#: atk/atkobject.c:518msgid "Accessible Role"msgstr "Dostupna usluga"#: atk/atkobject.c:519msgid "The accessible role of this object"msgstr "Dostupne funkcije za ovaj objekt"#: atk/atkobject.c:527msgid "Accessible Layer"msgstr "Dostupan sloj"#: atk/atkobject.c:528msgid "The accessible layer of this object"msgstr "Dostupni slojevi za ovaj objekt"#: atk/atkobject.c:536msgid "Accessible MDI Value"msgstr "Dostupna MDI vrijednost"#: atk/atkobject.c:537msgid "The accessible MDI value of this object"msgstr "Dostupne MDI vrijednosti za ovaj objekt"#: atk/atkobject.c:545msgid "Accessible Table Caption"msgstr "Dostupni naslov tablice"#: atk/atkobject.c:546msgid """Is used to notify that the table caption has changed; this property should ""not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"msgstr """Koristi se za izvješćivanje da je promijenjen naslov tablice; ovo svojstvo ""se ne bi trebalo koristiti. Umjesto toga bi trebalo koristiti accessible-""table-caption-object"#: atk/atkobject.c:552msgid "Accessible Table Column Header"msgstr "Dostupno zaglavlje stupca tablice"#: atk/atkobject.c:553msgid "Is used to notify that the table column header has changed"msgstr """Koristi se za izvješćivanje da je promijenjeno zaglavlje stupca tablice"#: atk/atkobject.c:559msgid "Accessible Table Column Description"msgstr "Dostupan opis stupca tablice"#: atk/atkobject.c:560msgid "Is used to notify that the table column description has changed"msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjen opis stupca tablice"#: atk/atkobject.c:566msgid "Accessible Table Row Header"msgstr "Dostupno zaglavlje retka tablice"#: atk/atkobject.c:567msgid "Is used to notify that the table row header has changed"msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjeno zaglavlje retka tablice"#: atk/atkobject.c:573msgid "Accessible Table Row Description"msgstr "Dostupan opis retka tablice"#: atk/atkobject.c:574msgid "Is used to notify that the table row description has changed"msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjen opis retka tablice"#: atk/atkobject.c:580msgid "Accessible Table Summary"msgstr "Dostupan sažetak tablice"#: atk/atkobject.c:581msgid "Is used to notify that the table summary has changed"msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjen sažetak tablice"#: atk/atkobject.c:587msgid "Accessible Table Caption Object"msgstr "Dostupan objekt naslova tablice"#: atk/atkobject.c:588msgid "Is used to notify that the table caption has changed"msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjen naslov tablice"#: atk/atkobject.c:594msgid "Number of Accessible Hypertext Links"msgstr "Broj dostupnih hipertekst veza"#: atk/atkobject.c:595msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"msgstr "Broj veza koje ima trenutni AtkHypertext"

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -