📄 bn_in.po
字号:
# The Bengali India (bn_IN) translation for ATK# Copyright (C) 2002, 2006 Free Software Foundation, Inc.# This file is distributed under the same license as the ATK package.# Sayamindu Dasgupta <unmadindu@Softhome.net>, 2003.# Mahay Alam Khan <makl10n@yahoo.com>, 2005.# Samia Niamatullah <mailsamia2001@yahoo.com>, 2005.# Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>, 2006.#msgid ""msgstr """Project-Id-Version: atk\n""Report-Msgid-Bugs-To: \n""POT-Creation-Date: 2008-12-01 14:45+0800\n""PO-Revision-Date: 2006-07-04 13:08+0530\n""Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>\n""Language-Team: Bangla (INDIA) <gnome-translation@bengalinux.org>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n""X-Generator: KBabel 1.9.1\n""Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"#: atk/atkhyperlink.c:103msgid "Selected Link"msgstr "নির্বাচিত লিঙ্ক"#: atk/atkhyperlink.c:104msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"msgstr "AtkHyperlink অবজেক্ট নির্বাচিত কিনা চিহ্নিত করা হয়"#: atk/atkhyperlink.c:110msgid "Number of Anchors"msgstr "অ্যাঙ্করে'র সংখ্যা"#: atk/atkhyperlink.c:111msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"msgstr "AtkHyperlink অবজেক্টের সাথে যুক্ত অ্যাঙ্কর সংখ্যা"#: atk/atkhyperlink.c:119msgid "End index"msgstr "সমাপ্তি ইনডেক্স"# sam: index != সূচী so changing all index to ইনডেক্স#: atk/atkhyperlink.c:120msgid "The end index of the AtkHyperlink object"msgstr "AtkHyperlink অবজেক্টের সমাপ্তি ইনডেক্স"#: atk/atkhyperlink.c:128msgid "Start index"msgstr "প্রারম্ভিক ইনডেক্স"#: atk/atkhyperlink.c:129msgid "The start index of the AtkHyperlink object"msgstr "AtkHyperlink অবজেক্টের প্রারম্ভিক ইনডেক্স"#: atk/atkobject.c:74msgid "invalid"msgstr "অবৈধ"#: atk/atkobject.c:75msgid "accelerator label"msgstr "গতিবর্ধকের লেবেল"#: atk/atkobject.c:76msgid "alert"msgstr "সতর্কতা"#: atk/atkobject.c:77msgid "animation"msgstr "অ্যানিমেশন"#: atk/atkobject.c:78msgid "arrow"msgstr "তিরচিহ্ন"#: atk/atkobject.c:79msgid "calendar"msgstr "বর্ষপঞ্জি"#: atk/atkobject.c:80msgid "canvas"msgstr "ক্যানভাস"#: atk/atkobject.c:81msgid "check box"msgstr "চেক-বক্স"#: atk/atkobject.c:82msgid "check menu item"msgstr "মেনু বস্তু চেক চিহ্ন"#: atk/atkobject.c:83msgid "color chooser"msgstr "রং নির্বাচন"#: atk/atkobject.c:84msgid "column header"msgstr "কলামের শিরোনাম"#: atk/atkobject.c:85msgid "combo box"msgstr "কম্বো-বক্স"#: atk/atkobject.c:86msgid "dateeditor"msgstr "dateeditor"#: atk/atkobject.c:87msgid "desktop icon"msgstr "ডেস্কটপ আইকন"#: atk/atkobject.c:88msgid "desktop frame"msgstr "ডেস্কটপ ফ্রেম"#: atk/atkobject.c:89msgid "dial"msgstr "dial"# সাম: depends on the context.... ডায়ালগ in case of dialog box#: atk/atkobject.c:90msgid "dialog"msgstr "ডায়লগ"#: atk/atkobject.c:91msgid "directory pane"msgstr "ডিরেক্টরি পেইন"#: atk/atkobject.c:92msgid "drawing area"msgstr "আঁকার ক্ষেত্র"#: atk/atkobject.c:93msgid "file chooser"msgstr "ফাইল নির্বাচক"#: atk/atkobject.c:94msgid "filler"msgstr "পূর্ণকারী"#. I know it looks wrong but that is what Java returns#: atk/atkobject.c:96msgid "fontchooser"msgstr "ফন্ট নির্বাচক"# sam: or ফ্রেম#: atk/atkobject.c:97msgid "frame"msgstr "ফ্রেম"#: atk/atkobject.c:98msgid "glass pane"msgstr "গ্লাস পেইন"#: atk/atkobject.c:99msgid "html container"msgstr "html ধারণকারী"#: atk/atkobject.c:100msgid "icon"msgstr "আইকন"#: atk/atkobject.c:101msgid "image"msgstr "ছবি"#: atk/atkobject.c:102msgid "internal frame"msgstr "অভ্যন্তরীণ ফ্রেম"#: atk/atkobject.c:103msgid "label"msgstr "লেবেল"#: atk/atkobject.c:104msgid "layered pane"msgstr "স্তরযুক্ত পেইন"#: atk/atkobject.c:105msgid "list"msgstr "তালিকা"#: atk/atkobject.c:106msgid "list item"msgstr "তালিকার বস্তু"#: atk/atkobject.c:107msgid "menu"msgstr "মেনু"#: atk/atkobject.c:108msgid "menu bar"msgstr "মেনু-বার"#: atk/atkobject.c:109msgid "menu item"msgstr "মেনুর বস্তু"#: atk/atkobject.c:110msgid "option pane"msgstr "বিকল্প উল্লেখকারী পেইন"#: atk/atkobject.c:111msgid "page tab"msgstr "পৃষ্ঠার ট্যাব"#: atk/atkobject.c:112msgid "page tab list"msgstr "পৃষ্ঠা ট্যাবের তালিকা"#: atk/atkobject.c:113msgid "panel"msgstr "প্যানেল"#: atk/atkobject.c:114msgid "password text"msgstr "পাসওয়ার্ডের লেখনি"#: atk/atkobject.c:115msgid "popup menu"msgstr "পপ-আপ মেনু"#: atk/atkobject.c:116msgid "progress bar"msgstr "প্রগ্রতিসূচক-বার"#: atk/atkobject.c:117msgid "push button"msgstr "পুশ-বাটন"#: atk/atkobject.c:118msgid "radio button"msgstr "রেডিও-বাটন"#: atk/atkobject.c:119msgid "radio menu item"msgstr "রেডিও মেনুর বস্তু"#: atk/atkobject.c:120msgid "root pane"msgstr "মূল পেইল"#: atk/atkobject.c:121msgid "row header"msgstr "সারির শিরোনাম"#: atk/atkobject.c:122msgid "scroll bar"msgstr "স্ক্রোল-বার"#: atk/atkobject.c:123msgid "scroll pane"msgstr "স্ক্রোল-পেইন"#: atk/atkobject.c:124msgid "separator"msgstr "বিভাজক"#: atk/atkobject.c:125msgid "slider"msgstr "স্লাইডার"#: atk/atkobject.c:126msgid "split pane"msgstr "বিভাজিত পেইন"#: atk/atkobject.c:127msgid "spin button"msgstr "স্পিন-বাটন"
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -