📄 az.po
字号:
# translation of atk.HEAD.az.po to Azerbaijani# translation of atk.HEAD.az.po to Azerbaijani Turkish# Copyright (C) 2003 Mətin Əmirov# This file is distributed under the same license as the atk package.# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2003, 2004.#msgid ""msgstr """Project-Id-Version: atk.HEAD.az\n""Report-Msgid-Bugs-To: \n""POT-Creation-Date: 2008-12-01 14:45+0800\n""PO-Revision-Date: 2004-08-18 20:10+0300\n""Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n""Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n""X-Generator: KBabel 1.3.1\n"#: atk/atkhyperlink.c:103msgid "Selected Link"msgstr "Seçili Körpü"#: atk/atkhyperlink.c:104msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"msgstr "AtkHyperlink cisminin seçildiyini bildirir"#: atk/atkhyperlink.c:110msgid "Number of Anchors"msgstr "Lövbər Sayı"#: atk/atkhyperlink.c:111msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"msgstr "AtkHyperlink cismi ilə əlaqələndirilmiş lövbər ədədini bildirir."#: atk/atkhyperlink.c:119msgid "End index"msgstr "Son indeks"#: atk/atkhyperlink.c:120msgid "The end index of the AtkHyperlink object"msgstr "AtkHyperlink cisminin son indeksi"#: atk/atkhyperlink.c:128msgid "Start index"msgstr "Başlanğıc indeksi"#: atk/atkhyperlink.c:129msgid "The start index of the AtkHyperlink object"msgstr "AtkHyperlink cisminin başlanğıc indeksi"#: atk/atkobject.c:74msgid "invalid"msgstr "hökmsüz"#: atk/atkobject.c:75msgid "accelerator label"msgstr "sür'ətləndirici etiketi"#: atk/atkobject.c:76msgid "alert"msgstr "xəbərdarlıq"#: atk/atkobject.c:77msgid "animation"msgstr "animasiya"#: atk/atkobject.c:78msgid "arrow"msgstr "ox"#: atk/atkobject.c:79msgid "calendar"msgstr "təqvim"#: atk/atkobject.c:80msgid "canvas"msgstr "kanvas"#: atk/atkobject.c:81msgid "check box"msgstr "işarələmə qutusu"#: atk/atkobject.c:82msgid "check menu item"msgstr "işarələmə menyusu üzvü"#: atk/atkobject.c:83msgid "color chooser"msgstr "rəng seçicisi"#: atk/atkobject.c:84msgid "column header"msgstr "sütun başlığı"#: atk/atkobject.c:85msgid "combo box"msgstr "kombo qutusu"#: atk/atkobject.c:86msgid "dateeditor"msgstr "tarix editoru"#: atk/atkobject.c:87msgid "desktop icon"msgstr "masa üstü timsalı"#: atk/atkobject.c:88msgid "desktop frame"msgstr "masa üstü çərçivəsi"#: atk/atkobject.c:89msgid "dial"msgstr "zəng-et"#: atk/atkobject.c:90msgid "dialog"msgstr "dialoq"#: atk/atkobject.c:91msgid "directory pane"msgstr "cərgə lövhəsi"#: atk/atkobject.c:92msgid "drawing area"msgstr "rəsm sahəsi"#: atk/atkobject.c:93msgid "file chooser"msgstr "fayl seçicisi"#: atk/atkobject.c:94msgid "filler"msgstr "doldurucu"#. I know it looks wrong but that is what Java returns#: atk/atkobject.c:96msgid "fontchooser"msgstr "yazı növü seçicisi"#: atk/atkobject.c:97msgid "frame"msgstr "çərçivə"#: atk/atkobject.c:98msgid "glass pane"msgstr "ayna lövhəsi"#: atk/atkobject.c:99msgid "html container"msgstr "html konteyneri"#: atk/atkobject.c:100msgid "icon"msgstr "timsal"#: atk/atkobject.c:101msgid "image"msgstr "şəkil"#: atk/atkobject.c:102msgid "internal frame"msgstr "daxili çərçivə"#: atk/atkobject.c:103msgid "label"msgstr "etiket"#: atk/atkobject.c:104msgid "layered pane"msgstr "laylanmış lövhə"#: atk/atkobject.c:105msgid "list"msgstr "siyahı"#: atk/atkobject.c:106msgid "list item"msgstr "siyahı üzvü"#: atk/atkobject.c:107msgid "menu"msgstr "menyu"#: atk/atkobject.c:108msgid "menu bar"msgstr "menyu çubuğu"#: atk/atkobject.c:109msgid "menu item"msgstr "menyu üzvü"#: atk/atkobject.c:110msgid "option pane"msgstr "seçim lövhəsi"#: atk/atkobject.c:111msgid "page tab"msgstr "səhifə səkməsi"#: atk/atkobject.c:112msgid "page tab list"msgstr "səhifə səkməsi siyahısı"#: atk/atkobject.c:113msgid "panel"msgstr "panel"#: atk/atkobject.c:114msgid "password text"msgstr "şifrə mətni"#: atk/atkobject.c:115msgid "popup menu"msgstr "popup menyu"#: atk/atkobject.c:116msgid "progress bar"msgstr "ilərləmə çubuğu"#: atk/atkobject.c:117msgid "push button"msgstr "basma düyməsi"#: atk/atkobject.c:118msgid "radio button"msgstr "qərar düyməsi"#: atk/atkobject.c:119msgid "radio menu item"msgstr "qərar menyusu üzvü"#: atk/atkobject.c:120msgid "root pane"msgstr "kök lövhə"#: atk/atkobject.c:121msgid "row header"msgstr "sətir başlığı"#: atk/atkobject.c:122msgid "scroll bar"msgstr "sürüşdürmə çubuğu"#: atk/atkobject.c:123msgid "scroll pane"msgstr "sürüşdürmə lövhəsi"#: atk/atkobject.c:124msgid "separator"msgstr "ayırıcı"#: atk/atkobject.c:125msgid "slider"msgstr "sürüşdürücü"#: atk/atkobject.c:126msgid "split pane"msgstr "ayırma lövhəsi"#: atk/atkobject.c:127msgid "spin button"msgstr "dönən düymə"#: atk/atkobject.c:128msgid "statusbar"msgstr "vəziyyət-çubuğu"#: atk/atkobject.c:129msgid "table"msgstr "cədvəl"#: atk/atkobject.c:130msgid "table cell"msgstr "cədvəl hücrəsi"#: atk/atkobject.c:131msgid "table column header"msgstr "cədvəl sütun başlığı"#: atk/atkobject.c:132msgid "table row header"msgstr "cədvəl sətir başlığı"#: atk/atkobject.c:133msgid "tear off menu item"msgstr "qopardıla bilən menyu üzvü"#: atk/atkobject.c:134msgid "terminal"msgstr "terminal"#: atk/atkobject.c:135msgid "text"msgstr "mətn"#: atk/atkobject.c:136msgid "toggle button"msgstr "keçiş düyməsi"#: atk/atkobject.c:137msgid "tool bar"msgstr "vasitə çubuğu"#: atk/atkobject.c:138msgid "tool tip"msgstr "məsləhət"#: atk/atkobject.c:139msgid "tree"msgstr "ağac"#: atk/atkobject.c:140msgid "tree table"msgstr "budaq cədvəli"#: atk/atkobject.c:141msgid "unknown"msgstr "namə'lum"#: atk/atkobject.c:142msgid "viewport"msgstr "nümayiş-lövhəsi"#: atk/atkobject.c:143msgid "window"msgstr "pəncərə"#: atk/atkobject.c:144msgid "header"msgstr "başlıq"#: atk/atkobject.c:145msgid "footer"msgstr "altlıq"#: atk/atkobject.c:146msgid "paragraph"msgstr "paraqraf"#: atk/atkobject.c:147#, fuzzymsgid "ruler"msgstr "xəbərdarlıq"#: atk/atkobject.c:148msgid "application"msgstr "tə'minat"#: atk/atkobject.c:149msgid "autocomplete"msgstr "avtomatik tamamlama"#: atk/atkobject.c:150msgid "edit bar"msgstr "düzəlişlər çubuğu"#: atk/atkobject.c:151msgid "embedded component"msgstr "daxili tərkib hissəsi"#: atk/atkobject.c:152msgid "entry"msgstr ""#: atk/atkobject.c:153#, fuzzymsgid "chart"msgstr "xəbərdarlıq"#: atk/atkobject.c:154#, fuzzymsgid "caption"msgstr "tə'minat"#: atk/atkobject.c:155#, fuzzymsgid "document frame"msgstr "masa üstü çərçivəsi"#: atk/atkobject.c:156#, fuzzymsgid "heading"msgstr "başlıq"#: atk/atkobject.c:157#, fuzzymsgid "page"msgstr "şəkil"#: atk/atkobject.c:158msgid "section"msgstr ""#: atk/atkobject.c:159msgid "redundant object"msgstr ""#: atk/atkobject.c:160#, fuzzymsgid "form"msgstr "çərçivə"#: atk/atkobject.c:161msgid "link"msgstr ""#: atk/atkobject.c:162msgid "input method window"msgstr ""#: atk/atkobject.c:488msgid "Accessible Name"msgstr "Yetişilə Bilən Ad"#: atk/atkobject.c:489msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"msgstr "Yardımçı texnologiyalara yetişmə üçün şəkilləndilirmiş cismin adı"#: atk/atkobject.c:495msgid "Accessible Description"msgstr "Yetişilə Bilən İzahat"#: atk/atkobject.c:496msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"msgstr "Yardımçı texnologiyalara yetişmə üçün şəkilləndilirmiş cismin izahatı"#: atk/atkobject.c:502msgid "Accessible Parent"msgstr "Yetişilə Bilən Valideyn"#: atk/atkobject.c:503msgid "Is used to notify that the parent has changed"msgstr "Valideynin dəyişildiyini bildirmək üçün işlədilir"#: atk/atkobject.c:509msgid "Accessible Value"msgstr "Yetişilə Bilən Qiymət"#: atk/atkobject.c:510msgid "Is used to notify that the value has changed"msgstr "Qiymətin dəyişildiyini bildirmək üçün işlədilir"#: atk/atkobject.c:518msgid "Accessible Role"msgstr "Yetişilə Bilən Rol"#: atk/atkobject.c:519msgid "The accessible role of this object"msgstr "Bu üzvün yetişilə bilən rolu"#: atk/atkobject.c:527msgid "Accessible Layer"msgstr "Yetişilə Bilən Lay"#: atk/atkobject.c:528msgid "The accessible layer of this object"msgstr "Bu üzvün yetişilə bilən layı"#: atk/atkobject.c:536msgid "Accessible MDI Value"msgstr "Yetişilə Bilən MDI Qiyməti"#: atk/atkobject.c:537msgid "The accessible MDI value of this object"msgstr "Bu üzvün yetişilə bilən MDI qiyməti"#: atk/atkobject.c:545msgid "Accessible Table Caption"msgstr "Yetişilə Bilən Cədvəl Etiketi"#: atk/atkobject.c:546msgid """Is used to notify that the table caption has changed; this property should ""not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"msgstr """Cədvəl etiketinin dəyişildiyini bildirmək üçün işlədilir. Bunun yerinə ""accessible-table-caption-object işlədilməlidir."#: atk/atkobject.c:552msgid "Accessible Table Column Header"msgstr "Yetişilə Bilən Cədvəl Sütun Başlığı"#: atk/atkobject.c:553msgid "Is used to notify that the table column header has changed"msgstr "Cədvəl sütun başlığının dəyişildiyini bildirmək üçün işlədilir"#: atk/atkobject.c:559msgid "Accessible Table Column Description"msgstr "Yetişilə Bilən Cədvəl Sütun İzahatı"#: atk/atkobject.c:560msgid "Is used to notify that the table column description has changed"msgstr "Cədvəl sütun izahatının dəyişildiyini bildirmək üçün işlədilir"#: atk/atkobject.c:566msgid "Accessible Table Row Header"msgstr "Yetişilə Bilən Cədvəl Sətir Başlığı"#: atk/atkobject.c:567msgid "Is used to notify that the table row header has changed"msgstr "Cədvəl sətir başlığının dəyişildiyini bildirmək üçün işlədilir"#: atk/atkobject.c:573msgid "Accessible Table Row Description"msgstr "Yetişilə Bilən Cədvəl Sətir İzahatı"#: atk/atkobject.c:574msgid "Is used to notify that the table row description has changed"msgstr "Cədvəl sətir izahatının dəyişildiyini bildirmək üçün işlədilir"#: atk/atkobject.c:580msgid "Accessible Table Summary"msgstr "Yetişilə Bilən Cədvəl Mündəricatı"#: atk/atkobject.c:581msgid "Is used to notify that the table summary has changed"msgstr "Cədvəl icmalının dəyişildiyini bildirmək üçün işlədilir"#: atk/atkobject.c:587msgid "Accessible Table Caption Object"msgstr "Yetişilə Bilən Cədvəl Etiket Obyekti"#: atk/atkobject.c:588msgid "Is used to notify that the table caption has changed"msgstr "Cədvəl etiketinin dəyişildiyini bildirmək üçün işlədilir"#: atk/atkobject.c:594msgid "Number of Accessible Hypertext Links"msgstr "Yetişilə Bilən Körpü Sayı"#: atk/atkobject.c:595msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"msgstr "Hazırkkı AtkHypertext-in malik olduğu körpü ədədi"
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -