📄 portlet_it.properties
字号:
# $Id: Portlet_it.properties 4863 2006-06-20 20:35:05Z novotny $LOGIN_NAME=Nome UtenteLOGIN_PASS=PasswordLOGIN_SUCCESS=BenvenutoLOGIN_FAILED=Nome utente e/o password errati. Si prega di riprovare.LOGIN_ACTION=LoginLOGIN_CONFIGURE=Configura il LoginLOGIN_CONFIG_MSG=Opzioni di configurazione del loginLOGIN_CONFIG_ALLOW=Permettere agli utenti di creare nuovi account nel portale?LOGIN_SIGNUP=Crea un nuovo accountNOTEPAD_EDIT=Modifica una NotaNOTEPAD_CREATE=Crea una NotaNOTEPAD_DELETE=Elimina questa NotaNOTEPAD_SHOWLIST=Mostra tutte le NoteNOTEPAD_UPDATE=Aggiorna questa NotaNOTEPAD_ADD=Aggiungi questa NotaNOTEPAD_SEARCH=CercaNOTEPAD_NOTEEXISTS=La nota esiste!NOTEPAD_DBERROR=Problema nel Database! Contattare l'amministratore!MESSAGING_USERNOTONSERVICE=L'utente non \u00e8 iscritto a questo servizio.MESSAGING_NOUSERSELECTED=Selezionare l'utente a cui spedire il messaggio.MESSAGING_SEND=InviaMESSAGING_TO=aMESSAGING_VIA=usandoMESSAGING_SENDIT=Invia!MESSAGING_CHOOSESERVICETOEDIT=Selezionare il servizio da modificareMESSAGING_EDITSETTINGS=Modifica preferenzeMESSAGING_USERNAME=Invia messaggi per questo servizio aMESSAGING_SAVESETTINGS=Salva preferenzeMESSAGING_DELETESETTINGS=Elimina preferenzeMESSAGING_CANCEL=AnnullaPROFILE_MESSAGING_SERVICE=Servizio di MessageriaPROFILE_MESSAGING_USERID=Invia messaggi aPROFILE_SAVE_ERROR=Impossobile salvare le impostazioni locali!PROFILE_SAVE_SUCCESS=Impostazioni locali salvatePROFILE_GROUPS=Gruppi:PROFILE_GROUP_DESC=Descrizione del Gruppo:PROFILE_LOCALE=Localizazzione preferita: PROFILE_SAVE=Salva ModifichePROFILE_EDIT=Modifica Impostazioni per:PROFILE_VIEW=Guarda Impostazioni perPROFILE_LASTLOGIN=Orario Ultimo LoginPROFILE_SETTINGS=Impostazioni profiloPROFILE_CONFIG_MSG=Configura le localizzazione supportate immettendo i codici ISO di due lettere in minuscolo in una lista separata da virgole:PROFILE_LOCALES=Localizzazioni supportate:SUBSCRIPTION_START=Selezionare le portlets da aggiungere o rimuovere dalla propria lista di sottoscrizione.SUBSCRIPTION_MIDDLE=Portlet di layoutSUBSCRIPTION_END= aggiunge/rimuove portlets ai/dai tabsSUBSCRIPTION_APPLY=Applica modificheSUBSCRIPTION_SUBSCRIBE=SottoscrivereSUBSCRIPTION_DESC=DescrizioneLAYOUT_THEME_SAVE=Salva temaLAYOUT_TAB_CONFIG=Configurazione del TabLAYOUT_TAB_EDIT=Modifica i titoli dei tab disponibili:LAYOUT_APPLY=Applica modificheLAYOUT_TAB_DEL=Rimuovi tabLAYOUT_WARNING=Attenzione!Tutte le portlets saranno rimosse dal tab selezionato.LAYOUT_NEW_TAB=Crea nuovo tabUSERNAME=Nome Utente:FAMILYNAME=Cognome:GIVENNAME=Nome:FULLNAME=Nome Esteso:EMAILADDRESS=Indirizzo Email:ORGANIZATION=Organizzazione:PASSWORD=Password:CONFIRM_PASS=Conferma Password:ROLE=Ruolo:SAVE=SalvaCANCEL=CancellaOK=OkAPPLY=Applica ModificheCONFIGURE=ConfiguraEDIT=ModificaHELP=AiutoVIEW=VistaNORMAL=NormaleMINIMIZED=MinimizzaMAXIMIZED=MassimizzaRESIZING=RidimensionaBANNER_TITLE=Titolo da visualizzare:BANNER_FILE=File da visualizzare:BANNER_CONFIGURE=Le Preferenze per la visualizzazione del file sono state salvateBANNER_FAILURE=Non \u00e8 stato possibile salvare le preferenze per la visualizzazione del fileBANNER_NOFILES_START=Nessun file in elenco. Per favore usareBANNER_NOFILES_END=per inviare i filesBANNER_FILE_NOTFOUND=Impossibile trovare il file!BANNER_HELP=Aiuto Titolo PortletBANNER_EDIT=Modifica la pagina di visualizzazioneFILE_DELETE=Cancella fileFILE_EDIT=Modifica fileFILE_SAVE=Salva fileFILE_DOWNLOAD=Scarica fileFILE_UPLOAD=Invia fileFILE_NAME=File:FILE_LIST=Elenca i file correnti:FILE_UPLOAD_FAIL=Impossibile memorizzare il file inviato!FILE_UPLOAD_TOOBIG=Il file inviato supera il limite massimo concesso!FILE_SAVE_FAIL=Impossibile alvare il file:FILE_DISPLAY=Visualizzazione file:FILE_OPEN_FAIL=Impossibile aprire il file:FILE_EMPTY_DIRECTORY=directory vuotaGROUP_ADMIN_SELECT_USER=Selezionare gli utenti da aggiungere e il loro ruolo in:GROUP_PORTLET_GROUP=Gruppo Portlet:GROUP_ADD_USER=Utente da Aggiungere:GROUP_ROLEIN_GROUP=Regola nel Gruppo:GROUP_ADD_USERS=Aggiungi UtentiGROUP_CANCEL_ADD=Annulla AggiungiGROUP_GO_BACK=Ritorna al GruppoGROUP_LIST_GROUPS=Elenca GruppiGROUP_USERS_ADDED=Sono stati aggiunti i seguenti utenti aGROUP_REMOVE_USERS=Rimuovi UtentiGROUP_CANCEL_REMOVE=Annulla RimuoviGROUP_REMOVE_MSG=Selezionare gli utenti da rimuovereGROUP_SELECTION=SelezioneGROUP_ROLE_CHANGE=Cambia Regola UtenteGROUP_REMOVE_USER=Cancella Utente dal GruppoGROUP_NAME=Nome Gruppo:GROUP_LABEL=Etichetta Gruppo:GROUP_ACCESS=Accesso al gruppo:GROUP_DESCRIPTION=Descrizione del gruppo:GROUP_PRIVATE=privatoGROUP_PUBLIC=pubblicoGROUP_NOUSERS=non ci sono utenti da aggiungere al gruppoGROUP_NOTIFY=Il gruppo \u221a\u00ae privato;si prega di contattare l'GROUP_ADMIN=amministratorePORTLET_WEBAPP=Portlet web applicationPORTLET_DESC=DescrizionePORTLET_RUNNING=AttivaPORTLET_SESSIONS=SessioniPORTLET_ACTIONS=AzioniPORTLET_GS_MSG=Le portlets GridSphere core non possono essere reinstallate o rimossePORTLET_START=avvioPORTLET_STOP=stopPORTLET_RELOAD=RicaricaPORTLET_REMOVE=CancellaPORTLET_DEPLOY_MSG=Installa una nuova webapp per la portletPORTLET_WEBAPP_MSG=Immettere il nome della webapp:PORTLET_DEPLOY=InstallaPORTLET_UPLOAD=Upload Portlet WARPORTLET_FILE=File:PORTLET_ERR_DEPLOY=Impossibile installare la webapp!PORTLET_ERR_REGISTRY= Servizio PortletRegistry non disponibile!PORTLET_ERR_UPLOAD=Impossibile salvare il file scaricato!PORTLET_ERR_TOMCAT=E'stato generato un errore di Tomcat!PORTLET_ERR_IO=Errore di I/OPORTLET_ERR_LIST=Impossibile ottenere la lista delle portlet. Assicurarsi che il file tomcat-users.xml \u00e8 stato modificato come riportato nella UserGuide.USER_CONFIRM_DELETE=Conferma cancellazioneUSER_CANCEL_DELETE=Annulla cancellazioneUSER_DELETE_MSG=E'stato eliminato il seguente utente:USER_SAVE=Salva UtenteUSER_CANCEL_EDIT=Annulla ModificaUSER_ROLE=Ruolo In GridSphere:USER_NEW_USER=Nuovo UtenteUSER_LIST_USERS=Lista UtentiUSER_EDIT_USER=Modifica UtenteUSER_DELETE_USER=Elimina UtenteUSER_NAME_BLANK=Il campo nome utente non pu\u00f2 essere vuotoUSER_EXISTS=Un utente con lo stesso nome \u00e8 gia esistente, usarne uno differenteUSER_NEED_EMAIL=Si prega di fornire un indirizzo mail valido!USER_FULLNAME_BLANK=Il campo nome completo non pu\u00f2 essere vuoto!USER_FAMILYNAME_BLANK=Il campo cognome non pu\u00f2 esserevuoto!USER_GIVENNAME_BLANK=Il campo nome non pu\u00f2 essere vuoto!USER_PASSWORD_MISMATCH=Le password non coincidono!USER_NEW_ACCOUNT=Nuovo account creatoUSER_PLEASE_LOGIN=Si prega di effettuare il login come# new stuffORIG_PASSWORD=Immettere la password originariaUSER_PASSWORD_INVALID=La password inserita non \u221a\u00ae valida!USER_PASSWORD_NOTSET=Non \u221a stata inserita la password!USER_PASSWORD_BLANK=La password non pu\u221a\u2264 essere nulla!USER_PASSWORD_TOOSHORT=La password deve essere superiore a 5 caratteri!USER_PASSWORD_SUCCESS=Password aggiornata con successoUSER_GROUPS_SUCCESS=Appartenenza al gruppo aggiornata con successoUSER_UPDATE_SUCCESS=Informazioni utente aggiornate con successoLOGIN_FORGOT_PASSWORD=Hai dimenticato la password?LOGIN_FORGOT_TEXT=Per favore inserisci la tua e-mail e riceverai le istruzioni per creare una nuova passwordLOGIN_REQUEST_EMAIL=Inserisci l'indirizzo e-mailLOGIN_NO_EMAIL=Per favore inserisci un indirizzo e-mal valido!LOGIN_NOEXIST=Nessun utente possiede l'e-mail inserita!LOGIN_FORGOT_MAIL=Per favore segui il link per creare una nuova password per il tuo account nel portale:MAIL_CONFIG_MSG=Configurazione impostazioni mail del portaleMAIL_SERVER_MSG=Inserire il server di posta in uscita (lasciare vuoto per usare localhost)MAIL_FROM_MSG=Inserire l'indirizzo e-mail del portale (gli utenti possono ricevere email da questo indirizzo)MAIL_SUBJECT_MSG=Inserire l'oggetto per la posta in uscitaMAIL_SUBJECT_HEADER=Password del Portale GridSphereLAYOUT_THEME=Configurazione temiLAYOUT_SELECT_THEME=Selezionare un tema:LAYOUT_TAB_NAME=Inserire il nuovo titolo del tab:LAYOUT_ONE_COL=Una colonnaLAYOUT_TWO_COL=Due colonneLAYOUT_THREE_COL=Tre colonneCREATE=CreaLAYOUT_DISP_TABS=Visualizza tabs esistentiLAYOUT_SHOW_TAB=Nome del tabLAYOUT_EDIT_TAB=Modifica nome tabLAYOUT_DELETE_TAB=Elimina tabDELETE=CancellaLAYOUTMGR_EDIT_BANNER=Modifica BannerLAYOUTMGR_EDIT_MSG=Di seguito puoi modificare l'HTML del banner del portaleLAYOUTMGR_EDIT_THEME=Scegli il tema di defaultLAYOUTMGR_THEME_MSG=Selezionare dalla lista dei temi disponibili:LAYOUTMGR_GUEST=Layout GuestLAYOUTMGR_GROUPS=Layouts GruppoLAYOUTMGR_EDIT_GUEST=Modifica il layout GuestLAYOUTMGR_GROUP_MSG=Sono presenti i seguenti layouts di gruppo:LAYOUTMGR_GROUP_EDIT=Modifica layoutLAYOUTMGR_GROUP_DELETE=Elimina layoutLAYOUTMGR_IMPORT=Importa un layout applicazione esistente:GROUP_CREATE_NAME=Inserisci il nome del gruppo:GROUP_DESC_MSG=Immettere una breve descrizione del gruppo:GROUP_VISIBILITY_MSG=Visibilita del gruppoGROUP_VISIBILITY_DESC=Indicare se il gruppo deve essere pubblico o privato. Chiunque pu\u221a\u2264 aggiungersi ad un gruppo pubblico, mentre i gruppi privati richiedono autorizzazioneGROUP_SELECT_MSG=Selezionare le portlets da rendere disponibili al gruppo. Gliutenti di questo gruppo potranno aggiungere queste portlets al proprio layout. Inoltre, alle portlets possono essere associati i ruoli richiestiGROUP_EDIT_USERS=Modifica UtentiGROUP_CREATE_NEW=Crea un nuovo gruppoGROUP_EDIT_DEFS=Modifica i gruppi di defaultGROUP_EDIT_DEFS_MSG=Quando gli utenti vengono aggiunti al portale possono essere automaticamente aggiunti alla seguente selezione di gruppiPROFILE_CONFIG_MESSAGING=Configura il servizio di messagisticaPROFILE_CONFIG_GROUPS=Configura l'appartenza al gruppoPROFILE_UPDATE_PASS=Aggiorna password# more newLAYOUTMGR_DELETE_LAYOUT=Layout per il gruppo eliminato con successo:LAYOUTMGR_VALID_LAYOUT=Layout aggiornato con successo. Per favore disconnettersi e riconnettersi per vedere le modificheLAYOUTMGR_INVALID_LAYOUT=Errore nel salvataggio del layout. Verificare che il descrittore sia valido!GROUP_INVALID_NAME=Per favore inserire un nome di gruppo!GROUP_INVALID_DESC=Per favore inserire una descrizione del gruppo!GROUP_INVALID_PORTLETS=Per favore selezionare almeno una portlet da aggiungere al gruppo!GROUP_REMOVE_USERS_MSG=E' necessario rimuovere tutti gli utenti del gruppo prima di cancellarlo!GROUP_NOUSERS_SELECTED=Non sono stati selzionati utenti da rimuovere!GROUP_REMOVE_GROUP_SUCCESS=E' stato eliminato con successo il gruppo:GROUP_REMOVE_USER_SUCCESS=L'utente \u00e8 stato eliminato con succsso dai gruppi!GROUP_ADD_USER_SUCCESS=Utente aggiunto con successo al gruppo:GROUP_SAVE_DEFGROUPS_SUCCESS=Gruppi di default salvati con successo!GROUP_MODIFY_USERS=Modifica utentiGROUP_NEWGROUP_SUCCESS=Informazione gruppo salvata con successoGROUP_VISIBILITY_MOREDESC=Per autorizzare le richieste di appartenenza verificare che sia presente un amministratore di gruppo valido (con una mail valida).LOGIN_SUCCESS_MAIL=Riceverai a breve una mail con le informazioni sulla password aggiornateLOGIN_FAILURE_MAIL=Non \u00e8 stato possibile inviare una notifica e-mailPROFILE_ROLE_DESC=Ruolo nel gruppoPORTLET_SUC_TOMCAT=Operazione terminata con successsoPORTLET_SUC_DEPLOY=Il deploy della webapp \u00e8 stato effettuato con successoUSER_CREATE_USER=Crea un nuovo utenteUSER_SHOW_USERS=Visualizza tutti gli utentiUSER_VIEW_USER=Visualizza le informazioni sugli utentiUSER_EDIT_USER_MSG=Modifica le informazioni sugli utentiUSER_PASS_BLANK_MSG=Lasciare vuoto il campo password per mantenere invariata la password attuale se si vuole modificare un utenteUSER_DELETE_SUCCESS=Utente eliminato con successo!USER_NEW_SUCCESS=Utente creato con successo!USER_EDIT_SUCCESS=Utente aggiornato con successo!LAYOUT_SAMETAB_ERROR=Un tab con questo nome \u00e8 gi\u00e0 presente!Per favore selezionarne un altro
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -