⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 zh_cn.po

📁 这个是LINUX下的GDB调度工具的源码
💻 PO
📖 第 1 页 / 共 5 页
字号:
#: elfxx-mips.c:7615#, c-formatmsgid "%s: linking PIC files with non-PIC files"msgstr "%s:将 PIC 文件同非-PIC 文件连接"#: elfxx-mips.c:7625#, c-formatmsgid "%s: linking abicalls files with non-abicalls files"msgstr ""#: elfxx-mips.c:7654#, c-formatmsgid "%s: ISA mismatch (-mips%d) with previous modules (-mips%d)"msgstr "%s:ISA (-mips%d) 同前面的模块(-mips%d)不匹配"#: elfxx-mips.c:7676#, c-formatmsgid "%s: ISA mismatch (%d) with previous modules (%d)"msgstr "%s:ISA (%d) 同前面的模块 (%d) 不匹配"#: elfxx-mips.c:7699#, c-formatmsgid "%s: ABI mismatch: linking %s module with previous %s modules"msgstr "%s:ABI 不匹配:正在将模块 %s 同前一个模块 %s 进行连接"#: elfxx-mips.c:7759msgid " [abi=O32]"msgstr " [abi=O32]"#: elfxx-mips.c:7761msgid " [abi=O64]"msgstr " [abi=O64]"#: elfxx-mips.c:7763msgid " [abi=EABI32]"msgstr " [abi=EABI32]"#: elfxx-mips.c:7765msgid " [abi=EABI64]"msgstr " [abi=EABI64]"#: elfxx-mips.c:7767msgid " [abi unknown]"msgstr " [abi 未知]"#: elfxx-mips.c:7769msgid " [abi=N32]"msgstr " [abi=N32]"#: elfxx-mips.c:7771msgid " [abi=64]"msgstr " [abi=64]"#: elfxx-mips.c:7773msgid " [no abi set]"msgstr ""#: elfxx-mips.c:7776msgid " [mips1]"msgstr " [mips1]"#: elfxx-mips.c:7778msgid " [mips2]"msgstr " [mips2]"#: elfxx-mips.c:7780msgid " [mips3]"msgstr " [mips3]"#: elfxx-mips.c:7782msgid " [mips4]"msgstr " [mips4]"#: elfxx-mips.c:7784msgid " [mips5]"msgstr " [mips5]"#: elfxx-mips.c:7786msgid " [mips32]"msgstr " [mips32]"#: elfxx-mips.c:7788msgid " [mips64]"msgstr " [mips64]"#: elfxx-mips.c:7790msgid " [unknown ISA]"msgstr " [未知的 ISA]"#: elfxx-mips.c:7793msgid " [mdmx]"msgstr " [mdmx]"#: elfxx-mips.c:7796msgid " [mips16]"msgstr " [mips16]"#: elfxx-mips.c:7799msgid " [32bitmode]"msgstr " [32位模式]"#: elfxx-mips.c:7801msgid " [not 32bitmode]"msgstr " [非 32位模式]"#: i386linux.c:458 m68klinux.c:462 sparclinux.c:459#, c-formatmsgid "Output file requires shared library `%s'\n"msgstr "输出文件需要共享库“%s”\n"#: i386linux.c:466 m68klinux.c:470 sparclinux.c:467#, c-formatmsgid "Output file requires shared library `%s.so.%s'\n"msgstr "输出文件需要共享库“%s.so.%s”\n"#: i386linux.c:655 i386linux.c:705 m68klinux.c:662 m68klinux.c:710#: sparclinux.c:657 sparclinux.c:707#, c-formatmsgid "Symbol %s not defined for fixups\n"msgstr ""#: i386linux.c:729 m68klinux.c:734 sparclinux.c:731msgid "Warning: fixup count mismatch\n"msgstr ""#: ieee.c:235#, c-formatmsgid "%s: string too long (%d chars, max 65535)"msgstr "%s:字符串过长 (%d 字符,最大 65535)"#: ieee.c:365#, c-formatmsgid "%s: unrecognized symbol `%s' flags 0x%x"msgstr "%s:无法识别的“%s”标志 0x%x"#: ieee.c:877#, c-formatmsgid "%s: unimplemented ATI record %u for symbol %u"msgstr ""#: ieee.c:902#, c-formatmsgid "%s: unexpected ATN type %d in external part"msgstr ""#: ieee.c:924#, c-formatmsgid "%s: unexpected type after ATN"msgstr "%s:ATN 之后出现意外的类型"#: ihex.c:258#, c-formatmsgid "%s:%d: unexpected character `%s' in Intel Hex file\n"msgstr "%s:%d:Intel 十六进制文件中的意外字符“%s\n"#: ihex.c:366#, c-formatmsgid "%s:%u: bad checksum in Intel Hex file (expected %u, found %u)"msgstr "%s:%u:Intel 十六进制文件中的校验和错误 (应为 %u、实为 %u)"#: ihex.c:420#, c-formatmsgid "%s:%u: bad extended address record length in Intel Hex file"msgstr ""#: ihex.c:437#, c-formatmsgid "%s:%u: bad extended start address length in Intel Hex file"msgstr ""#: ihex.c:454#, c-formatmsgid "%s:%u: bad extended linear address record length in Intel Hex file"msgstr ""#: ihex.c:471#, c-formatmsgid "%s:%u: bad extended linear start address length in Intel Hex file"msgstr ""#: ihex.c:488#, c-formatmsgid "%s:%u: unrecognized ihex type %u in Intel Hex file\n"msgstr ""#: ihex.c:607#, c-formatmsgid "%s: internal error in ihex_read_section"msgstr ""#: ihex.c:642#, c-formatmsgid "%s: bad section length in ihex_read_section"msgstr ""#: ihex.c:860#, c-formatmsgid "%s: address 0x%s out of range for Intel Hex file"msgstr ""#: libbfd.c:492#, c-formatmsgid "not mapping: data=%lx mapped=%d\n"msgstr ""#: libbfd.c:495msgid "not mapping: env var not set\n"msgstr ""#: libbfd.c:1466#, c-formatmsgid "Deprecated %s called at %s line %d in %s\n"msgstr ""#: libbfd.c:1469#, c-formatmsgid "Deprecated %s called\n"msgstr ""#: linker.c:1873#, c-formatmsgid "%s: indirect symbol `%s' to `%s' is a loop"msgstr ""#: linker.c:2776#, c-formatmsgid "Attempt to do relocateable link with %s input and %s output"msgstr ""#: merge.c:892#, c-formatmsgid "%s: access beyond end of merged section (%ld + %ld)"msgstr ""#: mmo.c:460#, c-formatmsgid "%s: No core to allocate section name %s\n"msgstr ""#: mmo.c:536#, c-formatmsgid "%s: No core to allocate a symbol %d bytes long\n"msgstr ""#: mmo.c:1245#, c-formatmsgid "%s: invalid mmo file: initialization value for $255 is not `Main'\n"msgstr ""#: mmo.c:1391#, c-formatmsgid "%s: unsupported wide character sequence 0x%02X 0x%02X after symbol name starting with `%s'\n"msgstr ""#: mmo.c:1633#, c-formatmsgid "%s: invalid mmo file: unsupported lopcode `%d'\n"msgstr ""#: mmo.c:1643#, c-formatmsgid "%s: invalid mmo file: expected YZ = 1 got YZ = %d for lop_quote\n"msgstr ""#: mmo.c:1679#, c-formatmsgid "%s: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_loc\n"msgstr ""#: mmo.c:1725#, c-formatmsgid "%s: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_fixo\n"msgstr ""#: mmo.c:1764#, c-formatmsgid "%s: invalid mmo file: expected y = 0, got y = %d for lop_fixrx\n"msgstr ""#: mmo.c:1773#, c-formatmsgid "%s: invalid mmo file: expected z = 16 or z = 24, got z = %d for lop_fixrx\n"msgstr ""#: mmo.c:1796#, c-formatmsgid "%s: invalid mmo file: leading byte of operand word must be 0 or 1, got %d for lop_fixrx\n"msgstr ""#: mmo.c:1819#, c-formatmsgid "%s: cannot allocate file name for file number %d, %d bytes\n"msgstr ""#: mmo.c:1839#, c-formatmsgid "%s: invalid mmo file: file number %d `%s', was already entered as `%s'\n"msgstr ""#: mmo.c:1852#, c-formatmsgid "%s: invalid mmo file: file name for number %d was not specified before use\n"msgstr ""#: mmo.c:1958#, c-formatmsgid "%s: invalid mmo file: fields y and z of lop_stab non-zero, y: %d, z: %d\n"msgstr ""#: mmo.c:1994#, c-formatmsgid "%s: invalid mmo file: lop_end not last item in file\n"msgstr ""#: mmo.c:2007#, c-formatmsgid "%s: invalid mmo file: YZ of lop_end (%ld) not equal to the number of tetras to the preceding lop_stab (%ld)\n"msgstr ""#: mmo.c:2670#, c-formatmsgid "%s: invalid symbol table: duplicate symbol `%s'\n"msgstr ""#: mmo.c:2921#, c-formatmsgid "%s: Bad symbol definition: `Main' set to %s rather than the start address %s\n"msgstr ""#: mmo.c:3011#, c-formatmsgid "%s: warning: symbol table too large for mmo, larger than 65535 32-bit words: %d.  Only `Main' will be emitted.\n"msgstr ""#: mmo.c:3056#, c-formatmsgid "%s: internal error, symbol table changed size from %d to %d words\n"msgstr ""#: mmo.c:3111#, c-formatmsgid "%s: internal error, internal register section %s had contents\n"msgstr ""#: mmo.c:3163#, c-formatmsgid "%s: no initialized registers; section length 0\n"msgstr ""#: mmo.c:3169#, c-formatmsgid "%s: too many initialized registers; section length %ld\n"msgstr ""#: mmo.c:3174#, c-formatmsgid "%s: invalid start address for initialized registers of length %ld: 0x%lx%08lx\n"msgstr ""#: oasys.c:1029#, c-formatmsgid "%s: can not represent section `%s' in oasys"msgstr ""#: osf-core.c:132#, c-formatmsgid "Unhandled OSF/1 core file section type %d\n"msgstr ""#: pe-mips.c:658#, c-formatmsgid "%s: `ld -r' not supported with PE MIPS objects\n"msgstr ""#. OK, at this point the following variables are set up:#. src = VMA of the memory we're fixing up#. mem = pointer to memory we're fixing up#. val = VMA of what we need to refer to#.#: pe-mips.c:794#, c-formatmsgid "%s: unimplemented %s\n"msgstr "%s:未实现的 %s\n"#: pe-mips.c:820#, c-formatmsgid "%s: jump too far away\n"msgstr "%s:跳转过远\n"#: pe-mips.c:847#, c-formatmsgid "%s: bad pair/reflo after refhi\n"msgstr ""#. XXX code yet to be written.#: peicode.h:785#, c-formatmsgid "%s: Unhandled import type; %x"msgstr "%s:未处理的导入类型;%x"#: peicode.h:790#, c-formatmsgid "%s: Unrecognised import type; %x"msgstr "%s:未识别的导入类型;%x"#: peicode.h:804#, c-formatmsgid "%s: Unrecognised import name type; %x"msgstr "%s:未识别的导入名字类型;%x"#: peicode.h:1162#, c-formatmsgid "%s: Unrecognised machine type (0x%x) in Import Library Format archive"msgstr ""#: peicode.h:1174#, c-formatmsgid "%s: Recognised but unhandled machine type (0x%x) in Import Library Format archive"msgstr ""#: peicode.h:1191#, c-formatmsgid "%s: size field is zero in Import Library Format header"msgstr ""#: peicode.h:1219#, c-formatmsgid "%s: string not null terminated in ILF object file."msgstr ""#: ppcboot.c:416msgid """\n""ppcboot header:\n"msgstr ""#: ppcboot.c:417#, c-formatmsgid "Entry offset        = 0x%.8lx (%ld)\n"msgstr "条目偏移量        = 0x%.8lx (%ld)\n"#: ppcboot.c:418#, c-formatmsgid "Length              = 0x%.8lx (%ld)\n"msgstr "长度              = 0x%.8lx (%ld)\n"#: ppcboot.c:421#, c-formatmsgid "Flag field          = 0x%.2x\n"msgstr "标志域          = 0x%.2x\n"#: ppcboot.c:427#, c-formatmsgid "Partition name      = \"%s\"\n"msgstr "分区名      = \"%s\"\n"#: ppcboot.c:446#, c-formatmsgid """\n""Partition[%d] start  = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n"msgstr """\n""分区[%d] 起点  = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n"#: ppcboot.c:452#, c-formatmsgid "Partition[%d] end    = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n"msgstr "分区[%d] 终点    = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n"#: ppcboot.c:458#, c-formatmsgid "Partition[%d] sector = 0x%.8lx (%ld)\n"msgstr "分区[%d] 扇区 = 0x%.8lx (%ld)\n"#: ppcboot.c:459#, c-formatmsgid "Partition[%d] length = 0x%.8lx (%ld)\n"msgstr "分区[%d] 长度 = 0x%.8lx (%ld)\n"#: som.c:5398msgid "som_sizeof_headers unimplemented"msgstr ""#: srec.c:301#, c-formatmsgid "%s:%d: Unexpected character `%s' in S-record file\n"msgstr ""#: stabs.c:319#, c-formatmsgid "%s(%s+0x%lx): Stabs entry has invalid string index."msgstr ""#: syms.c:1044msgid "Unsupported .stab relocation"msgstr "不支持的 .stab 重定位"#: vms-gsd.c:356#, c-formatmsgid "bfd_make_section (%s) failed"msgstr ""#: vms-gsd.c:371#, c-formatmsgid "bfd_set_section_flags (%s, %x) failed"msgstr ""#: vms-gsd.c:407#, c-formatmsgid "Size mismatch section %s=%lx, %s=%lx"msgstr ""#: vms-gsd.c:702#, c-formatmsgid "unknown gsd/egsd subtype %d"msgstr ""#: vms-hdr.c:406msgid "Object module NOT error-free !\n"msgstr ""#: vms-misc.c:543#, c-formatmsgid "Stack overflow (%d) in _bfd_vms_push"msgstr ""#: vms-misc.c:561msgid "Stack underflow in _bfd_vms_pop"msgstr ""#: vms-misc.c:919msgid "_bfd_vms_output_counted called with zero bytes"msgstr ""

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -