📄 fr.po
字号:
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.# Copyright (C) 3170 knilch <knilch@users.sourceforge.net># This file is distributed under the same license as the ramdefrag package.#msgid ""msgstr """Project-Id-Version: Ramdefrag\n""Report-Msgid-Bugs-To: \n""POT-Creation-Date: 2005-10-09 17:07+0200\n""PO-Revision-Date: 2005-05-12 19:38+0100\n""Last-Translator: Tobias 'knilch' Jordan <knilch@users.sourceforge.net>\n""Language-Team: french <todeswaldi@users.sourceforge.net>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"#. print out an error message#: src/main.c:108#, c-formatmsgid "FATAL ERROR: could not determine user interface!"msgstr "Erreur mortelle: n'a pas pu d閠erminer l'interface utilisateur!"#. print another verbose message#: src/main.c:116msgid "starting h.o.r.s.t.i. shutdown...\n"msgstr "commencer l'arr阾 de h.o.r.s.t.i....\n"#. yet another status message#: src/main.c:120msgid "h.o.r.s.t.i. shutdown complete.\n"msgstr "arr阾 de h.o.r.s.t.i. complet.\n"#: src/interface.c:84msgid """Welcome!\n""<b>Multi Platform RAM Defragmentation</b> gives you all the possibilities of ""similar MS Windows[tm] products:\n""Choose your personal defragmentation method and watch your PC getting faster ""instantly!"msgstr """Bienvenue!\n""<b>RAM Defragmentation pour Linux</b> donne vous toutes les possibilit閟 de ""Microsoft Windows[tm] products:\n""Choisissez votre m閠hode personnelle de defragmentation et observez votre ""ordinateur obtenir plus rapidement imm閐iatement!"#: src/interface.c:96msgid "S_tandard Defrag"msgstr "_Standard Defrag"#: src/interface.c:99msgid "this is the default defragmentation method"msgstr "c'est la m閠hode de defragmentation de d閒aut"#: src/interface.c:104msgid "\"_Deep\" Defrag"msgstr "Defrag \"_profonde\""#: src/interface.c:107msgid """the \"Deep\" optimizer code does a better job than the default method, but ""it takes more time"msgstr """code de \"profonde\" d'optimiseur fait un meilleur travail que la m閠hode de ""d閒aut, mais cela prend plus de temps"#: src/interface.c:111msgid "_Optimized Defrag"msgstr "_Optimise Defrag"#: src/interface.c:114msgid "select this special optimizer code for best performance"msgstr "choissez ce code sp閏ial d'optimiseur pour la meilleure ex閏ution"#: src/interface.c:133msgid "start optimizing process..."msgstr "commencez
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -