amp.po
来自「最近在做软交换时研究的一个软交换的东东」· PO 代码 · 共 1,781 行 · 第 1/5 页
PO
1,781 行
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.##, fuzzymsgid ""msgstr """Project-Id-Version: 2.0\n""Report-Msgid-Bugs-To: \n""POT-Creation-Date: 2006-03-31 16:57+0200\n""PO-Revision-Date: 2006-03-31 16:57+0200\n""Last-Translator: Francesco Romano\n""Language-Team: Italian\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"#: modules/core/page.ampusers.php:62msgid "Add User"msgstr "Aggiungi Utente"#: modules/core/page.ampusers.php:92#: modules/core/page.users.php:109 modules/core/page.users.php:108msgid "Delete User"msgstr "Elimina Utente"#: config.php:101 config.php:117 config.php:183#: trunks.php:321 modules/core/page.ampusers.php:119#: modules/core/page.trunks.php:288msgid "General Settings"msgstr "Impostazioni Generali"#: modules/core/page.ampusers.php:124#: modules/core/page.ampusers.php:131msgid "Username<span>Create a unique username for this new user</span>"msgstr "Nome Utente<span>Nome per il nuovo utente</span>"#: modules/core/page.ampusers.php:132#: modules/core/page.ampusers.php:139msgid "Password<span>Create a password for this new user</span>"msgstr "Password<span>Password per il nuovo utente</span>"#: modules/core/page.ampusers.php:141#: modules/core/page.ampusers.php:148msgid "Access Restrictions"msgstr "Limiti di accesso"#: modules/core/page.ampusers.php:146#: modules/core/page.ampusers.php:153msgid """Department Name<span>Restrict this user's view of Digital Receptionist menus ""and System Recordings to only those for this department.</span>"msgstr """Nome dipartimento<span>Limita questo utente a visualizzare il menu IVR e ""Registrazioni di Sistema solo agli appartenenti di questo dipartimento.</""span>"#: modules/core/page.ampusers.php:153#: modules/core/page.ampusers.php:160msgid """Extension Range<span>Restrict this user's view to only Extensions, Ring ""Groups, and Queues within this range.</span>"msgstr """Intervallo Interni<span>Limita questo utente a visualizzare gli Interni, i ""Gruppi di chiamata e le Code nell'intervallo specificato.</span>"#: modules/core/page.ampusers.php:162#: modules/core/page.ampusers.php:169msgid """Admin Access<span>Select the Admin Sections this user should have access to.""</span>"msgstr """Accesso amministratore<span>Selezionare le sezioni a cui ""l'utente potrà accedere."#: backup.php:93 modules/backup/page.backup.php:94msgid "Add Backup Schedule"msgstr "Pianifica Backup"#: backup.php:94 modules/backup/page.backup.php:95msgid "Restore from Backup"msgstr "Ripristina da Backup"#: backup.php:115 backup.php:137 backup.php:183#: modules/backup/page.backup.php:116 modules/backup/page.backup.php:139#: modules/backup/page.backup.php:186msgid "System Backup"msgstr "Backup di sistema"msgid "Delete Backup Scehdule"msgstr "Elimina pianificazione backup"#: backup.php:161 modules/backup/page.backup.php:164msgid "System Restore"msgstr "Ripristino Sistema"#: callgroups.php:56 extensions.php:77 queues.php:59 users.php:72#: modules/conferences/page.conferences.php:22#: modules/core/page.extensions.php:72 modules/core/page.users.php:64#: modules/queues/page.queues.php:58 modules/ringgroups/page.ringgroups.php:58#: modules/queues/page.queues.php:72 modules/queues/page.queues.php:73msgid "Warning! Extension"msgstr "Attenzione! L'interno"#: callgroups.php:56 extensions.php:77 users.php:72#: modules/core/page.extensions.php:72 modules/core/page.users.php:64#: modules/ringgroups/page.ringgroups.php:58msgid "is not allowed for your account"msgstr "non è autorizzato per il tuo account"#: callgroups.php:90 callgroups.php:134#: modules/ringgroups/page.ringgroups.php:86#: modules/ringgroups/page.ringgroups.php:130#: modules/ringgroups/page.ringgroups.php:85#: modules/ringgroups/page.ringgroups.php:134#: modules/ringgroups/page.ringgroups.php:141msgid "Add Ring Group"msgstr "Aggiungi Gruppo di Chiamata"#: callgroups.php:97 callgroups.php:126 functions.php:1855#: modules/ringgroups/page.ringgroups.php:93#: modules/ringgroups/page.ringgroups.php:122#: modules/ringgroups/page.ringgroups.php:92#: modules/ringgroups/page.ringgroups.php:101#: modules/ringgroups/page.ringgroups.php:124msgid "Ring Group"msgstr "Gruppo di Chiamata"#: callgroups.php:128 modules/paging/page.paging.php:72#: modules/ringgroups/page.ringgroups.php:124#: modules/paging/page.paging.php:70#: modules/ringgroups/page.ringgroups.php:121msgid "Delete Group"msgstr "Elimina Gruppo"#: callgroups.php:134 modules/ringgroups/page.ringgroups.php:130#: modules/ringgroups/page.ringgroups.php:141msgid "Edit Ring Group"msgstr "Modifica Gruppo di Chiamata"#: callgroups.php:139 modules/ringgroups/page.ringgroups.php:135#: modules/ringgroups/page.ringgroups.php:149msgid "group number"msgstr "Numero gruppo"#: callgroups.php:139 modules/ringgroups/page.ringgroups.php:135#: modules/ringgroups/page.ringgroups.php:149msgid "The number users will dial to ring extensions in this ring group"msgstr """Il numero che potrà essere chiamato per chiamare tutti gli interni di ""appartenenza"#: callgroups.php:164 modules/ringgroups/page.ringgroups.php:160#: modules/ringgroups/page.ringgroups.php:174msgid "extension list"msgstr "Lista interni"#: callgroups.php:164 modules/ringgroups/page.ringgroups.php:160#: modules/ringgroups/page.ringgroups.php:174msgid """List extensions to ring, one per line.<br><br>You can include an extension ""on a remote system, or an external number by suffixing a number with a pound ""(#). ex: 2448089# would dial 2448089 on the appropriate trunk (see ""Outbound Routing)."msgstr """Mettere in lista gli interni da chiamare, uno per riga.<br><br>E' possibile ""includere l'interno di un sistema remoto, o un numero esterno mettendo alla ""fine il simbolo cancelletto (#).Es.: 2448089# chiamerà 2448089 nel fascio ""appropriato (vedere Rotte in Uscita)."#: callgroups.php:172 modules/ringgroups/page.ringgroups.php:168#: modules/ringgroups/page.ringgroups.php:186msgid "CID name prefix"msgstr "Nome prefisso CID"#: callgroups.php:178 modules/ringgroups/page.ringgroups.php:174#: modules/ringgroups/page.ringgroups.php:192msgid "ring time (max 60 sec)"msgstr "Tempo di squilli (max 60 sec)"#: callgroups.php:181 modules/ringgroups/page.ringgroups.php:177#: modules/ringgroups/page.ringgroups.php:226#: modules/ringgroups/page.ringgroups.php:225msgid "Destination if no answer"msgstr "Destinazione se nessuna risposta"#: config.php:89 config.php:106 config.php:196 incoming.php:74msgid "Incoming Calls"msgstr "Chiamate in Entrata"msgid "Extensions"msgstr "Interni"#: config.php:92 config.php:108msgid "Ring Groups"msgstr "Gruppi di Chiamata"#: config.php:93 config.php:109msgid "Queues"msgstr "Code"#: config.php:94 config.php:110 config.php:171 functions.php:1823#: modules/ivr/page.ivr.php:65 modules/ivr/page.ivr.php:102#: modules/ivr/page.ivr.php:105msgid "Digital Receptionist"msgstr "IVR"#: config.php:95 config.php:111msgid "Trunks"msgstr "Fasci"#: config.php:97 config.php:113msgid "Outbound Routing"msgstr "Rotte in Uscita"msgid "DID Routes"msgstr "Selezione Passante"#: config.php:98 config.php:114 music.php:161 modules/music/page.music.php:164#: modules/music/page.music.php:170msgid "On Hold Music"msgstr "Musica di attesa"#: config.php:99 config.php:115 schedule_functions.php:308#: modules/backup/schedule_functions.php:308#: modules/backup/schedule_functions.php:309#: modules/recordings/page.recordings.php:27#: modules/recordings/page.recordings.php:63#: modules/recordings/page.recordings.php:139msgid "System Recordings"msgstr "Registrazioni di Sistema"#: config.php:100 config.php:116msgid "Backup & Restore"msgstr "Backup & Ripristino"#: config.php:102 config.php:118 config.php:133msgid "Apply Changes Bar"msgstr "Barra Applica Cambiamenti"#: config.php:163 config.php:190 config.php:194msgid "Not found"msgstr "Non trovato"#: config.php:164 config.php:191 config.php:195msgid """The section you requested does not exist or you do not have access to it."msgstr """La sezione richiesta non esiste o non si possiedono i privilegi di accesso"msgid "Add DID"msgstr "Aggiungi Selezione Passante"msgid "DID Route"msgstr "Rotta Selezione Passante (DID)"msgid "Delete DID"msgstr "Elimina Selezione Passante"#: did.php:196 modules/core/page.did.php:88 modules/core/page.did.php:87msgid "DID Number"msgstr "Numero Selezione Passante"#: did.php:266 modules/core/page.did.php:171 modules/core/page.did.php:189msgid "Set Destination"msgstr "Imposta Destinazione"#: did.php:275msgid "Use 'Incoming Calls' settings"msgstr "Utilizza impostazioni 'Chiamate in Entrata'"msgid "Add Extension"msgstr "Aggiungi Interno"#: extensions.php:158 modules/core/page.extensions.php:141#: modules/core/page.extensions.php:143msgid "Delete Extension"msgstr "Elimina Interno"msgid "Account Settings"msgstr "Impostazioni Account"msgid "outbound callerid:"msgstr "identificativo in uscita"#: extensions.php:199 modules/core/page.extensions.php:182#: modules/core/page.extensions.php:184msgid """Overrides the caller id when dialing out a trunk. Any setting here will ""override the common outbound caller id set in the Trunks admin.""<br><br>Format: <b>\"caller name\" <#######></b><br><br>Leave this ""field blank to disable the outbound callerid feature for this extension."msgstr """Sovrascrive l'ID chiamante quando si chiama attraverso un fascio. Qualsiasi ""impostazione scritta qui sovrascriverà l'ID impostato nella gestione Fasci.""<br><br>Formato: <b>\"nome chiamante\" <#######></b><br><br>Lasciare ""questo campo vuoto per disabilitare l'ID per questo interno."msgid """Record INCOMING<span>Record ALL INBOUND CALLS recieved at this extension.</""span>"msgstr """Registra ENTRANTI<span>Registra TUTTE LE CHIAMATE IN ARRIVO su questo ""interno.</span>"#: extensions.php:211 extensions.php:223 users.php:196 users.php:208#: modules/core/page.extensions.php:202 modules/core/page.extensions.php:214#: modules/core/page.users.php:174 modules/core/page.users.php:186#: modules/core/page.extensions.php:204 modules/core/page.extensions.php:216#: modules/core/page.users.php:173 modules/core/page.users.php:185msgid "Always"msgstr "Sempre"#: extensions.php:212 extensions.php:224 users.php:197 users.php:209#: modules/core/page.extensions.php:203 modules/core/page.extensions.php:215#: modules/core/page.users.php:175 modules/core/page.users.php:187#: modules/core/page.extensions.php:205 modules/core/page.extensions.php:217#: modules/core/page.users.php:174 modules/core/page.users.php:186msgid "Never"msgstr "Mai"msgid "On-Demand"msgstr "Su richiesta"msgid """Record OUTGOING<span>Record ALL OutBound CALLS made from this extension.</""span>"msgstr """Registra USCENTI<span>Registra TUTTE LE CHIAMATE USCENTI effettuate da ""questo interno.</span>"#: extensions.php:318 users.php:215 modules/core/page.extensions.php:312#: modules/core/page.users.php:193 modules/core/page.extensions.php:314#: modules/core/page.users.php:192msgid "Voicemail & Directory:"msgstr "Casella vocale & Elenco Telefonico"#: extensions.php:320 users.php:217 page.modules.php:126#: modules/core/page.extensions.php:314 modules/core/page.users.php:195#: page.modules.php:165 modules/core/page.extensions.php:316#: modules/core/page.users.php:194 page.modules.php:111msgid "Enabled"msgstr "Attivato"#: extensions.php:321 users.php:218 page.modules.php:111#: modules/core/page.extensions.php:315 modules/core/page.users.php:196#: page.modules.php:150 modules/core/page.extensions.php:317#: modules/core/page.users.php:195 page.modules.php:96msgid "Disabled"msgstr "Disattivato"msgid "voicemail pwd:"msgstr "pwd casella voc.:"msgid "full name:"msgstr "nome completo:"
⌨️ 快捷键说明
复制代码Ctrl + C
搜索代码Ctrl + F
全屏模式F11
增大字号Ctrl + =
减小字号Ctrl + -
显示快捷键?