ari.po

来自「最近在做软交换时研究的一个软交换的东东」· PO 代码 · 共 647 行 · 第 1/2 页

PO
647
字号
#: ../modules/callmonitor.module:202msgid "Monitor"msgstr "ניטור"#: ../modules/callmonitor.module:222 ../modules/voicemail.module:373msgid "play"msgstr "נגן"#: ../modules/callmonitor.module:259#, fuzzy, php-formatmsgid "Call Monitor for %s (%s)"msgstr "צג שיחות"#: ../modules/callmonitor.module:311 ../modules/voicemail.module:475msgid "select"msgstr "בחר"#: ../modules/callmonitor.module:312 ../modules/voicemail.module:476msgid "all"msgstr "הכל"#: ../modules/callmonitor.module:313 ../modules/voicemail.module:477msgid "none"msgstr "כלום"#: ../modules/callmonitor.module:533msgid "Only deletes recording files, not cdr log"msgstr "מחק הקלטות בלבד, לא את רישום ה־cdr"#: ../modules/conference.module:55msgid "My Conference room"msgstr ""#: ../modules/conference.module:78#, fuzzy, php-formatmsgid "Conference for %s (%s%s)"msgstr "תיבה קולית"#: ../modules/help.module:39 ../modules/help.module:68msgid "Help"msgstr ""#: ../modules/help.module:70#, fuzzy, php-formatmsgid "Help for %s (%s)"msgstr "הגדרות עבור"#: ../modules/help.module:77msgid "Handset Feature Code"msgstr ""#: ../modules/help.module:80msgid "Action"msgstr ""#: ../modules/settings.module:61 ../modules/settings.module:667msgid "Settings"msgstr "הגדרות"#: ../modules/settings.module:125msgid "Call forward number not changed"msgstr ""#: ../modules/settings.module:126#, php-formatmsgid """Number %s must contain dial numbers (characters like '(', '-', and ')' are ""ok)"msgstr ""#: ../modules/settings.module:151 ../modules/settings.module:156#: ../modules/settings.module:161 ../modules/settings.module:166#: ../modules/settings.module:176 ../modules/settings.module:181msgid "Voicemail password not changed"msgstr "ססמת התיבה הקולית לא שונתה"#: ../modules/settings.module:152msgid "Password and password confirm must not be blank"msgstr "הסממה והאימות של הססמה לא יכולים להיות רקים"#: ../modules/settings.module:157#, fuzzy, php-formatmsgid "Passwords must be all numbers and greater than %d digits"msgstr "הסממאות חייבת להכיל 4 ספרות בלבד"#: ../modules/settings.module:162#, fuzzy, php-formatmsgid "Passwords must be all numbers and only %d digits"msgstr "הסממאות חייבת להכיל 4 ספרות בלבד"#: ../modules/settings.module:167msgid "Password and password confirm do not match"msgstr "הסממה והאימות של הססמה לא תואמים"#: ../modules/settings.module:177 ../modules/settings.module:182#: ../modules/settings.module:234 ../modules/settings.module:239#, fuzzy, php-formatmsgid "%s does not exist or is not writable"msgstr "לא קיים או אין אפשרות לכתוב עליו"#: ../modules/settings.module:223#, fuzzymsgid "Voicemail email and pager address not changed"msgstr "ססמת התיבה הקולית לא שונתה"#: ../modules/settings.module:233 ../modules/settings.module:238#, fuzzymsgid "Voicemail email settings not changed"msgstr "ססמת התיבה הקולית לא שונתה"#: ../modules/settings.module:385msgid "Language:"msgstr "שפה:"#: ../modules/settings.module:408#, fuzzymsgid "Call Routing"msgstr "הגדרות ניתור שיחות"#: ../modules/settings.module:411#, fuzzymsgid "Call Forwarding:"msgstr "הגדרות ניתור שיחות"#: ../modules/settings.module:419 ../modules/settings.module:507#, fuzzymsgid "Enable"msgstr "בטבלה"#: ../modules/settings.module:431#, fuzzy, php-formatmsgid "Passwords must be all numbers and only %s digits"msgstr "הסממאות חייבת להכיל 4 ספרות בלבד"#: ../modules/settings.module:434#, fuzzy, php-formatmsgid "Passwords must be all numbers and at least %s digits"msgstr "הסממאות חייבת להכיל 4 ספרות בלבד"#: ../modules/settings.module:439#, fuzzymsgid "Voicemail Password:"msgstr "ססמת תיבה קולית:"#: ../modules/settings.module:445msgid "Enter again to confirm:"msgstr "הכנס שוב לאימות:"#: ../modules/settings.module:492#, fuzzymsgid "Email Voicemail To:"msgstr "תיבה קולית"#: ../modules/settings.module:498#, fuzzymsgid "Pager Voicemail To:"msgstr "תיבה קולית"#: ../modules/settings.module:558msgid "Audio Format:"msgstr "תבנית שמע:"#: ../modules/settings.module:561msgid "Best Quality"msgstr "איכות הכי טובה"#: ../modules/settings.module:562msgid "Smallest Download"msgstr "הורדה הכי קטנה"#: ../modules/settings.module:570msgid "Voicemail Settings"msgstr "הגדרות תיבה קולית"#: ../modules/settings.module:611msgid "Call Monitor Settings"msgstr "הגדרות ניתור שיחות"#: ../modules/settings.module:614msgid "Record INCOMING:"msgstr "הקלטת שיחות נכנסות:"#: ../modules/settings.module:616 ../modules/settings.module:624msgid "Always"msgstr "תמיד"#: ../modules/settings.module:617 ../modules/settings.module:625msgid "Never"msgstr "אף פעם"#: ../modules/settings.module:618 ../modules/settings.module:626msgid "On-Demand"msgstr "לפי דרישה"#: ../modules/settings.module:622msgid "Record OUTGOING:"msgstr "הקלטה שיחות יוצאות:"#: ../modules/settings.module:669#, fuzzy, php-formatmsgid "Settings for %s (%s)"msgstr "הגדרות עבור"#: ../modules/settings.module:705msgid "Update"msgstr "עדכן"#: ../modules/voicemail.module:45msgid "Voicemail"msgstr "תיבה קולית"#: ../modules/voicemail.module:164msgid "A folder must be selected before the message can be moved."msgstr "יש לבחור תיקייה לפני שאפשר להעביר את ההודעה."#: ../modules/voicemail.module:178msgid "An extension must be selected before the message can be forwarded."msgstr "יש לבחור שלוחה לפני שאפשר העביר את השיחה הלאה."#: ../modules/voicemail.module:304msgid "move_to"msgstr ""#: ../modules/voicemail.module:307msgid "Folder"msgstr "תיקייה"#: ../modules/voicemail.module:311msgid "forward_to"msgstr ""#: ../modules/voicemail.module:328msgid "Priority"msgstr "עדיפות"#: ../modules/voicemail.module:330msgid "Orig Mailbox"msgstr "תיבת דואר מקורית"#: ../modules/voicemail.module:362msgid "Message"msgstr ""#: ../modules/voicemail.module:377msgid "Voicemail recording(s) was not found."msgstr "הקלטת תיבה  קולית לא נמצאה."#: ../modules/voicemail.module:378#, php-formatmsgid """On settings page, change voicemail audio format.  It is currently set to %s"msgstr ""#: ../modules/voicemail.module:405#, fuzzymsgid "Voicemail Login not found."msgstr "שם המשתמש של תיבת הקול"#: ../modules/voicemail.module:406msgid "No access to voicemail"msgstr "אין גישה לתיבת הקול"#: ../modules/voicemail.module:412msgid "No Voicemail Recordings for Admin"msgstr "אין הקלטות בתיבת הקול של המנהל"#: ../modules/voicemail.module:428#, fuzzy, php-formatmsgid "Voicemail for %s (%s)"msgstr "תיבה קולית"#: ../modules/voicemail.module:678#, fuzzy, php-formatmsgid "Could not create mailbox folder %s on the server"msgstr "אין אפשרות ליצור את תיקיית הדואר"#: ../modules/voicemail.module:718#, fuzzy, php-formatmsgid "Permission denied on folder %s or %s"msgstr "הגישה נדחתה בתיקייה"#: ../misc/recording_popup.php:39msgid "download"msgstr "הורדה"#~ msgid "Passwords must be all numbers and only 4 digits"#~ msgstr "הסממאות חייבת להכיל 4 ספרות בלבד"#~ msgid "Folders"#~ msgstr "תיקיות"#~ msgid "Login used"#~ msgstr "שם השמשתש"#, fuzzy#~ msgid "No Asterisk Manager Interface connection"#~ msgstr "מנהל השיחות של Asterisk לא מגיב"#~ msgid "not a directory or not readable"#~ msgstr "לא ספרייה, או אין אפשרות לקרא"#~ msgid "of"#~ msgstr "של "#~ msgid "Use your"#~ msgstr "השתמש בשלך"#~ msgid "for"#~ msgstr "עבור"#~ msgid "Password must be all numbers and 4 digits"#~ msgstr "הסממה חייבת להכיל 4 ספרות בלבד"#, fuzzy#~ msgid "Check voicemail audio format on settings page to change from"#~ msgstr "בחר את תבנית השמע של התיבה הקולית בחלון ההגדרות "#~ msgid "on the server"#~ msgstr "ברשת"#~ msgid "No database connection"#~ msgstr "אין חיבור לבסיס נתונים"

⌨️ 快捷键说明

复制代码Ctrl + C
搜索代码Ctrl + F
全屏模式F11
增大字号Ctrl + =
减小字号Ctrl + -
显示快捷键?