📄 help_mp-pt_br.h
字号:
" ratio=<1-100> taxa de compressão\n"\"\n"\" vol=<0-10> configura ganho da entrada de audio\n"\"\n"\" mode=<0-3> (padrão: auto)\n"\" 0: estéreo\n"\" 1: estéreo-junto\n"\" 2: canal duplo\n"\" 3: mono\n"\"\n"\" padding=<0-2>\n"\" 0: não\n"\" 1: tudo\n"\" 2: adaptar\n"\"\n"\" fast aciona codificação rápida nos modos VBR pré-selecionados\n"\" subsequentes, qualidade muito baixa e altas taxas de bit.\n"\"\n"\" preset=<value> provê os ajustes com a mais alta qualidade.\n"\" medium: codificação VBR, qualidade boa\n"\" (taxa de bits entre 150-180 kbps)\n"\" standard: codificação VBR, qualidade alta\n"\" (taxa de bits entre 170-210 kbps)\n"\" extreme: codificação VBR, qualidade muito alta\n"\" (taxa de bits entre 200-240 kbps)\n"\" insane: codificação CBR, ajuste para a mais alta qualidade\n"\" (taxa de bits fixa em 320 kbps)\n"\" <8-320>: codificação ABR com a taxa de bits em kbps dada.\n\n"// open.c, stream.c:#define MSGTR_CdDevNotfound "Dispositivo de CD-ROM '%s' não encontrado!\n"#define MSGTR_ErrTrackSelect "Erro selecionando trilha do VCD!"#define MSGTR_ReadSTDIN "Lendo de stdin...\n"#define MSGTR_UnableOpenURL "Impossível abrir URL: %s\n"#define MSGTR_ConnToServer "Conecatado ao servidor: %s\n"#define MSGTR_FileNotFound "Arquivo não encontrado: '%s'\n"#define MSGTR_SMBInitError "Impossível inicializar biblioteca libsmbclient: %d\n"#define MSGTR_SMBFileNotFound "Impossível abrir da \"lan\": '%s'\n"#define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer não foi compilado com suporte a leitura de SMB\n"#define MSGTR_CantOpenDVD "Impossível abrir dispositivo de DVD: %s\n"#define MSGTR_DVDnumTitles "Existem %d títulos neste DVD.\n"#define MSGTR_DVDinvalidTitle "Número do título do DVD inválido: %d\n"#define MSGTR_DVDnumChapters "Existem %d capítulos neste título de DVD.\n"#define MSGTR_DVDinvalidChapter "Número do capítulo do DVD inválido: %d\n"#define MSGTR_DVDnumAngles "Existem %d anglos neste título de DVD.\n"#define MSGTR_DVDinvalidAngle "Número do anglo do DVD inválido: %d\n"#define MSGTR_DVDnoIFO "Impossível abrir o arquivo IFO para o título de DVD %d.\n"#define MSGTR_DVDnoVOBs "Impossível abrir título VOBS (VTS_%02d_1.VOB).\n"// demuxer.c, demux_*.c:#define MSGTR_AudioStreamRedefined "AVISO! Cabeçalho %d da trilha de audio redefinido!\n"#define MSGTR_VideoStreamRedefined "AVISO! Cabeçalho %d da trilha de vídeo redefinido!\n"#define MSGTR_TooManyAudioInBuffer "\nMuitos pacotes de audio no buffer: (%d em %d bytes).\n"#define MSGTR_TooManyVideoInBuffer "\nMuitos pacotes de audio no buffer: (%d em %d bytes).\n"#define MSGTR_MaybeNI "Talvez você esteja reproduzindo um fluxo/arquivo não-entrelaçado ou o codec falhou?\n" \ "Para arquivos .AVI, tente forçar um modo não-entrelaçado com a opção -ni.\n"#define MSGTR_SwitchToNi "\nDetectado .AVI mau entrelaçado - mudando para o modo -ni!\n"#define MSGTR_Detected_XXX_FileFormat "Detectado formato de arquivo %s!\n"#define MSGTR_DetectedAudiofile "Detectado arquivo de audio!\n"#define MSGTR_NotSystemStream "Formato do fluxo não MPEG System... (pode ser um fluxo de transporte?)\n"#define MSGTR_InvalidMPEGES "Fluxo MPEG-ES inválido??? Contacte o autor, pode ser um bug :(\n"#define MSGTR_FormatNotRecognized "======= Desculpe, este formato de arquivo não é reconhecido/suportado ========\n"\ "== Se este arquivo é um fluxo AVI, ASF ou MPEG, por favor contacte o autor ==\n"#define MSGTR_MissingVideoStream "Nenhuma trilha de vídeo encontrado!\n"#define MSGTR_MissingAudioStream "Nenhuma trilha de audio encontrado -> sem som\n"#define MSGTR_MissingVideoStreamBug "Trilha de vídeo faltando!? Contacte o autor, pode ser um bug :(\n"#define MSGTR_DoesntContainSelectedStream "demux: Arquivo não contém a trilha de audio ou vídeo selecionado.\n"#define MSGTR_NI_Forced "Forçado"#define MSGTR_NI_Detected "Detectado"#define MSGTR_NI_Message "%s formato de arquivo AVI NÃO ENTRELAÇADO!\n"#define MSGTR_UsingNINI "Usando formato quebrado não-entrelaçado do arquivo AVI!\n"#define MSGTR_CouldntDetFNo "Impossível determinar o número de quadros (para busca absoluta) \n"#define MSGTR_CantSeekRawAVI "Impossível buscar em fluxos de .AVI brutos! (índice requerido, tente com a opção -idx!) \n"#define MSGTR_CantSeekFile "Impossível buscar neste arquivo! \n"#define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Cabeçalhos comprimidos não suportados (ainda)!\n"#define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Advertência! Variável FOURCC detectada!?\n"#define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: Advertência! Trilhas demais!"#define MSGTR_FoundAudioStream "==> Trilha de audio encontrada: %d\n"#define MSGTR_FoundVideoStream "==> Trilha de video encontrada: %d\n"#define MSGTR_DetectedTV "TV detectada! ;-)\n"#define MSGTR_ErrorOpeningOGGDemuxer "Impossível abrir o demuxer ogg\n"#define MSGTR_ASFSearchingForAudioStream "ASF: Procurando por trilha de audio (id:%d)\n"#define MSGTR_CannotOpenAudioStream "Impossível abrir trilha de audio: %s\n"#define MSGTR_CannotOpenSubtitlesStream "Impossível abrir trilha de legendas: %s\n"#define MSGTR_OpeningAudioDemuxerFailed "Falha ao abrir demuxer de audio: %s\n"#define MSGTR_OpeningSubtitlesDemuxerFailed "Falha ao abrir demuxer de legendas: %s\n"#define MSGTR_TVInputNotSeekable "Entrada de TV não aceita busca! (Provavelmente a busca será pra mudar de canal ;)\n"#define MSGTR_ClipInfo "Informações do clip:\n"// dec_video.c & dec_audio.c:#define MSGTR_CantOpenCodec "Impossível abrir codec\n"#define MSGTR_CantCloseCodec "Impossível fechar codec\n"#define MSGTR_MissingDLLcodec "ERRO: Impossível abrir o codec DirectShow %s requerido.\n"#define MSGTR_ACMiniterror "Impossível carregar/inicializar o codec Win32/ACM AUDIO (arquivo DLL faltando?).\n"#define MSGTR_MissingLAVCcodec "Impossível encontrar codec '%s' em libavcodec...\n"#define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: FATAL: EOF enquanto procurando pelo cabeçalho da sequência\n"#define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "FATAL: Impossível ler cabeçalho da sequência!\n"#define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "FATAL: Impossível ler extenção do cabeçalho da sequência!\n"#define MSGTR_BadMpegSequHdr "MPEG: Cabeçalho da sequência mau!\n"#define MSGTR_BadMpegSequHdrEx "MPEG: Extensão do cabeçalho da sequência mau!\n"#define MSGTR_ShMemAllocFail "Impossível alocar memória compartilhada\n"#define MSGTR_CantAllocAudioBuf "Impossível alocate buffer da saída de audio\n"#define MSGTR_UnknownAudio "Desconhecido/faltando formato de audio -> sem som\n"#define MSGTR_UsingExternalPP "[PP] Usando filtro de pós processamento externo, máximo q = %d\n"#define MSGTR_UsingCodecPP "[PP] Usando pós processamento do codec, máximo q = = %d\n"#define MSGTR_VideoAttributeNotSupportedByVO_VD "Atributo de vídeo '%s' não é suportado pelo vo & vd selecionado! \n"#define MSGTR_VideoCodecFamilyNotAvailableStr "Família [%s] (vfm=%s) do codec de video não disponível (habilite na hora da compilação!)\n"#define MSGTR_AudioCodecFamilyNotAvailableStr "Família [%s] (afm=%s) do codec de audio não disponível (habilite na hora da compilação!)\n"#define MSGTR_OpeningVideoDecoder "Abrindo decodificador de vídeo: [%s] %s\n"#define MSGTR_OpeningAudioDecoder "Abrindo decodificador de audio: [%s] %s\n"#define MSGTR_UninitVideoStr "finalizando vídeo: %s\n"#define MSGTR_UninitAudioStr "finalizando audio: %s\n"#define MSGTR_VDecoderInitFailed "Falha na incialização do VDecoder :(\n"#define MSGTR_ADecoderInitFailed "Falha na incialização do ADecoder :(\n"#define MSGTR_ADecoderPreinitFailed "Falha na pré-inicialização do ADecoder :(\n"#define MSGTR_AllocatingBytesForInputBuffer "dec_audio: Aclocando %d bytes para o buffer de entrtada\n"#define MSGTR_AllocatingBytesForOutputBuffer "dec_audio: Alocando %d + %d = %d bytes para o buffer de saída\n"// LIRC:#define MSGTR_SettingUpLIRC "Configurando o suporte a lirc...\n"#define MSGTR_LIRCopenfailed "Falha na abertura do suporte a lirc!\n"#define MSGTR_LIRCcfgerr "Falha ao ler o arquivo de configuração do LIRC %s.\n"// vf.c#define MSGTR_CouldNotFindVideoFilter "Filtro de vídeo '%s' não encontrado\n"#define MSGTR_CouldNotOpenVideoFilter "Impossível abrir o filtro de vídeo '%s'\n"#define MSGTR_OpeningVideoFilter "Abrindo filtro de vídeo: "#define MSGTR_CannotFindColorspace "Impossível encontrar um \"colorspace\" comum, mesmo inserindo \"scale\" :(\n"// vd.c#define MSGTR_CodecDidNotSet "VDec: codec não configurou sh->disp_w e sh->disp_h, tentando solução alternativa!\n"#define MSGTR_VoConfigRequest "VDec: configuração vo pedida - %d x %d (preferido csp: %s)\n"#define MSGTR_CouldNotFindColorspace "Impossível encotrar \"colorspace\" similar - retentando com -vf scale...\n"#define MSGTR_MovieAspectIsSet "Aspecto do filme é %.2f:1 - pré-redimensionando para corrigir o aspecto do filme.\n"#define MSGTR_MovieAspectUndefined "Aspecto do filme é indefinido - nenhum pré-redimensionamento aplicado.\n"// ====================== GUI messages/buttons ========================#ifdef HAVE_NEW_GUI// --- labels ---#define MSGTR_About "Sobre"#define MSGTR_FileSelect "Selecionar arquivo..."#define MSGTR_SubtitleSelect "Selecionar legenda..."#define MSGTR_OtherSelect "Selecionar..."#define MSGTR_AudioFileSelect "Selecionar canal de audio externo..."#define MSGTR_FontSelect "Selecionar fonte..."#define MSGTR_PlayList "Lista de reprodução"#define MSGTR_Equalizer "Equalizador"#define MSGTR_SkinBrowser "Skins"#define MSGTR_Network "Rede..."#define MSGTR_Preferences "Preferências"#define MSGTR_NoMediaOpened "Nenhuma mídia aberta."#define MSGTR_VCDTrack "Trilha do VCD %d"#define MSGTR_NoChapter "Nenhum capítulo"#define MSGTR_Chapter "Capítulo %d"#define MSGTR_NoFileLoaded "Nenhum arquivo carregado"// --- buttons ---#define MSGTR_Ok "OK"#define MSGTR_Cancel "Cancelar"#define MSGTR_Add "Adicionar"#define MSGTR_Remove "Remover"#define MSGTR_Clear "Limpar"#define MSGTR_Config "Configurações"#define MSGTR_ConfigDriver "Configurações do driver"#define MSGTR_Browse "Procurar"// --- error messages ---#define MSGTR_NEMDB "Desculpe, sem memória suficiente para desenhar o buffer."#define MSGTR_NEMFMR "Desculpe, sem memória suficiente para rendenizar o menu."#define MSGTR_IDFGCVD "Desculpe, eu não encontrei um driver saída de vídeo compatível com GUI."#define MSGTR_NEEDLAVC "Desculpe, você não pode reproduzir arquivos não-MPEG com o seu dispositivo DXR3/H+ sem recodificar.\nPor favor habilite lavc na configuração do DXR3/H+."// --- skin loader error messages#define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[skin] erro no arquivo de configuração do skin na linha %d: %s"#define MSGTR_SKIN_WARNING1 "[skin] aviso no arquivo de configuração do skin na linha %d: widget encontrado mas antes de \"section\" não encontrado (%s)"
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -