⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 tar.pot

📁 gnu tar 源码包。 tar 软件是 Unix 系统下的一个打包软件
💻 POT
📖 第 1 页 / 共 4 页
字号:
msgstr ""#: src/buffer.c:939#, c-formatmsgid " !             Spawn a subshell\n"msgstr ""#: src/buffer.c:940#, c-formatmsgid " ?             Print this list\n"msgstr ""#: src/buffer.c:947msgid "No new volume; exiting.\n"msgstr ""#: src/buffer.c:980msgid "File name not specified. Try again.\n"msgstr ""#: src/buffer.c:993#, c-formatmsgid "Invalid input. Type ? for help.\n"msgstr ""#: src/buffer.c:1044#, c-formatmsgid "%s command failed"msgstr ""#: src/buffer.c:1199#, c-formatmsgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name"msgstr ""#: src/buffer.c:1203#, c-formatmsgid "%s is not continued on this volume"msgstr ""#: src/buffer.c:1217#, c-formatmsgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)"msgstr ""#: src/buffer.c:1227msgid "This volume is out of sequence"msgstr ""#: src/buffer.c:1273#, c-formatmsgid "Archive not labeled to match %s"msgstr ""#: src/buffer.c:1276#, c-formatmsgid "Volume %s does not match %s"msgstr ""#: src/buffer.c:1372#, c-formatmsgid """%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated"msgstr ""#: src/compare.c:96#, c-formatmsgid "Could only read %lu of %lu byte"msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes"msgstr[0] ""msgstr[1] ""#: src/compare.c:106 src/compare.c:388msgid "Contents differ"msgstr ""#: src/compare.c:132 src/extract.c:790 src/incremen.c:1329 src/list.c:372#: src/list.c:1314msgid "Unexpected EOF in archive"msgstr ""#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:314 src/compare.c:412msgid "File type differs"msgstr ""#: src/compare.c:183 src/compare.c:203 src/compare.c:328msgid "Mode differs"msgstr ""#: src/compare.c:206msgid "Uid differs"msgstr ""#: src/compare.c:208msgid "Gid differs"msgstr ""#: src/compare.c:212msgid "Mod time differs"msgstr ""#: src/compare.c:216 src/compare.c:420msgid "Size differs"msgstr ""#: src/compare.c:270#, c-formatmsgid "Not linked to %s"msgstr ""#: src/compare.c:293msgid "Symlink differs"msgstr ""#: src/compare.c:322msgid "Device number differs"msgstr ""#: src/compare.c:462#, c-formatmsgid "Verify "msgstr ""#: src/compare.c:469#, c-formatmsgid "%s: Unknown file type `%c', diffed as normal file"msgstr ""#: src/compare.c:524msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed."msgstr ""#: src/compare.c:526msgid "Verification may fail to locate original files."msgstr ""#: src/compare.c:596#, c-formatmsgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected"msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected"msgstr[0] ""msgstr[1] ""#: src/compare.c:612 src/list.c:144#, c-formatmsgid "A lone zero block at %s"msgstr ""#: src/create.c:67#, c-formatmsgid "%s: contains a cache directory tag %s; %s"msgstr ""#: src/create.c:272#, c-formatmsgid "value %s out of %s range %s..%s; substituting %s"msgstr ""#: src/create.c:278#, c-formatmsgid "value %s out of %s range %s..%s"msgstr ""#: src/create.c:338msgid "Generating negative octal headers"msgstr ""#: src/create.c:624 src/create.c:687#, c-formatmsgid "%s: file name is too long (max %d); not dumped"msgstr ""#: src/create.c:634#, c-formatmsgid "%s: file name is too long (cannot be split); not dumped"msgstr ""#: src/create.c:661#, c-formatmsgid "%s: link name is too long; not dumped"msgstr ""#: src/create.c:1076#, c-formatmsgid "%s: File shrank by %s byte; padding with zeros"msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros"msgstr[0] ""msgstr[1] ""#: src/create.c:1177#, c-formatmsgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped"msgstr ""#: src/create.c:1221 src/create.c:1232 src/incremen.c:482 src/incremen.c:488msgid "contents not dumped"msgstr ""#: src/create.c:1361#, c-formatmsgid "%s: Unknown file type; file ignored"msgstr ""#: src/create.c:1464#, c-formatmsgid "Missing links to %s.\n"msgstr ""#: src/create.c:1535#, c-formatmsgid "%s: file is unchanged; not dumped"msgstr ""#: src/create.c:1543#, c-formatmsgid "%s: file is the archive; not dumped"msgstr ""#: src/create.c:1573#, c-formatmsgid "%s: File removed before we read it"msgstr ""#: src/create.c:1591 src/incremen.c:474msgid "directory not dumped"msgstr ""#: src/create.c:1659#, c-formatmsgid "%s: file changed as we read it"msgstr ""#: src/create.c:1739#, c-formatmsgid "%s: socket ignored"msgstr ""#: src/create.c:1744#, c-formatmsgid "%s: door ignored"msgstr ""#: src/delete.c:216 src/list.c:181 src/update.c:170msgid "Skipping to next header"msgstr ""#: src/delete.c:281msgid "Deleting non-header from archive"msgstr ""#: src/extract.c:198#, c-formatmsgid "%s: implausibly old time stamp %s"msgstr ""#: src/extract.c:215#, c-formatmsgid "%s: time stamp %s is %s s in the future"msgstr ""#: src/extract.c:395#, c-formatmsgid "%s: Unexpected inconsistency when making directory"msgstr ""#: src/extract.c:588#, c-formatmsgid "%s: Directory renamed before its status could be extracted"msgstr ""#: src/extract.c:724msgid "Extracting contiguous files as regular files"msgstr ""#: src/extract.c:1000msgid "Attempting extraction of symbolic links as hard links"msgstr ""#: src/extract.c:1057#, c-formatmsgid "Reading %s\n"msgstr ""#: src/extract.c:1146#, c-formatmsgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume"msgstr ""#: src/extract.c:1153 src/list.c:1081msgid "Unexpected long name header"msgstr ""#: src/extract.c:1159#, c-formatmsgid "%s: Unknown file type `%c', extracted as normal file"msgstr ""#: src/extract.c:1184#, c-formatmsgid "Current %s is newer or same age"msgstr ""#: src/extract.c:1230#, c-formatmsgid "%s: Was unable to backup this file"msgstr ""#: src/extract.c:1358#, c-formatmsgid "Cannot rename %s to %s"msgstr ""#: src/extract.c:1370#, c-formatmsgid "Error is not recoverable: exiting now"msgstr ""#: src/incremen.c:390 src/incremen.c:430#, c-formatmsgid "%s: Directory has been renamed from %s"msgstr ""#: src/incremen.c:400#, c-formatmsgid "%s: Directory has been renamed"msgstr ""#: src/incremen.c:441#, c-formatmsgid "%s: Directory is new"msgstr ""#: src/incremen.c:833 src/incremen.c:850msgid "Invalid time stamp"msgstr ""#: src/incremen.c:889msgid "Invalid modification time (seconds)"msgstr ""#: src/incremen.c:904msgid "Invalid modification time (nanoseconds)"msgstr ""#: src/incremen.c:924msgid "Invalid device number"msgstr ""#: src/incremen.c:939msgid "Invalid inode number"msgstr ""#: src/incremen.c:990 src/incremen.c:1027msgid "Field too long while reading snapshot file"msgstr ""#: src/incremen.c:997 src/incremen.c:1035msgid "Read error in snapshot file"msgstr ""#: src/incremen.c:999 src/incremen.c:1039 src/incremen.c:1091#: src/incremen.c:1149msgid "Unexpected EOF in snapshot file"msgstr ""#: src/incremen.c:1006 src/incremen.c:1046msgid "Unexpected field value in snapshot file"msgstr ""#: src/incremen.c:1141msgid "Missing record terminator"msgstr ""#: src/incremen.c:1192 src/incremen.c:1195msgid "Bad incremental file format"msgstr ""#: src/incremen.c:1214#, c-formatmsgid "Unsupported incremental format version: %<PRIuMAX>"msgstr ""#: src/incremen.c:1369#, c-formatmsgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o"msgstr ""#: src/incremen.c:1379msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated"msgstr ""#: src/incremen.c:1392msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'"msgstr ""#: src/incremen.c:1405msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'"msgstr ""#: src/incremen.c:1411msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'"msgstr ""#: src/incremen.c:1431#, c-formatmsgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data"msgstr ""#: src/incremen.c:1437msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used"msgstr ""#: src/incremen.c:1481#, c-formatmsgid "Cannot create temporary directory using template %s"msgstr ""#: src/incremen.c:1543#, c-formatmsgid "%s: Not purging directory: unable to stat"msgstr ""#: src/incremen.c:1556#, c-formatmsgid "%s: directory is on a different device: not purging"msgstr ""#: src/incremen.c:1564#, c-formatmsgid "%s: Deleting %s\n"msgstr ""#: src/incremen.c:1569#, c-formatmsgid "%s: Cannot remove"msgstr ""#: src/list.c:113#, c-formatmsgid "%s: Omitting"msgstr ""#: src/list.c:131#, c-formatmsgid "block %s: ** Block of NULs **\n"msgstr ""#: src/list.c:155#, c-formatmsgid "block %s: ** End of File **\n"msgstr ""#: src/list.c:178 src/list.c:1054 src/list.c:1282#, c-formatmsgid "block %s: "msgstr ""#. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, etc.)#: src/list.c:662#, c-formatmsgid "Blanks in header where numeric %s value expected"msgstr ""#. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.)#: src/list.c:717#, c-formatmsgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement"msgstr ""#. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.)#: src/list.c:728#, c-formatmsgid "Archive octal value %.*s is out of %s range"msgstr ""#: src/list.c:749msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers"msgstr ""#: src/list.c:763#, c-formatmsgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range"msgstr ""#: src/list.c:794#, c-formatmsgid "Archive base-256 value is out of %s range"msgstr ""#. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.)#: src/list.c:823#, c-formatmsgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected"msgstr ""#. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.)#: src/list.c:845#, c-formatmsgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s"msgstr ""#: src/list.c:1217#, c-formatmsgid " link to %s\n"msgstr ""#: src/list.c:1225#, c-formatmsgid " unknown file type %s\n"msgstr ""#: src/list.c:1243#, c-formatmsgid "--Long Link--\n"msgstr ""#: src/list.c:1247#, c-formatmsgid "--Long Name--\n"msgstr ""#: src/list.c:1251#, c-formatmsgid "--Volume Header--\n"msgstr ""#: src/list.c:1259#, c-formatmsgid "--Continued at byte %s--\n"msgstr ""#: src/list.c:1287msgid "Creating directory:"msgstr ""#: src/misc.c:456#, c-formatmsgid "Renaming %s to %s\n"msgstr ""#: src/misc.c:465 src/misc.c:483#, c-formatmsgid "%s: Cannot rename to %s"msgstr ""#: src/misc.c:488#, c-formatmsgid "Renaming %s back to %s\n"msgstr ""#: src/misc.c:615msgid "Cannot save working directory"msgstr ""#: src/misc.c:621msgid "Cannot change working directory"msgstr ""#: src/misc.c:711msgid "child process"msgstr ""#: src/misc.c:720msgid "interprocess channel"msgstr ""#. TRANSLATORS: The following three msgids form a single sentence.#.#: src/names.c:599msgid "Pattern matching characters used in file names. Please,"msgstr ""#: src/names.c:601msgid "use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to"msgstr ""#: src/names.c:603msgid "suppress this warning."msgstr ""#: src/names.c:618 src/names.c:636#, c-formatmsgid "%s: Not found in archive"msgstr ""#: src/names.c:621#, c-formatmsgid "%s: Required occurrence not found in archive"msgstr ""#: src/tar.c:79#, c-formatmsgid "Options `-%s' and `-%s' both want standard input"msgstr ""#: src/tar.c:156#, c-formatmsgid "%s: Invalid archive format"msgstr ""#: src/tar.c:180msgid "GNU features wanted on incompatible archive format"msgstr ""#: src/tar.c:241#, c-formatmsgid """Unknown quoting style `%s'. Try `%s --quoting-style=help' to get a list."msgstr ""#: src/tar.c:334msgid """GNU `tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and ""can restore individual files from the archive.\n""\n""Examples:\n""  tar -cf archive.tar foo bar  # Create archive.tar from files foo and bar.\n""  tar -tvf archive.tar         # List all files in archive.tar verbosely.\n""  tar -xf archive.tar          # Extract all files from archive.tar.\n"msgstr ""

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -