⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 amarok.po

📁 Amarok是一款在LINUX或其他类UNIX操作系统中运行的音频播放器软件。 经过两年开发后
💻 PO
📖 第 1 页 / 共 5 页
字号:
# translation of amarok.po to Belarusian## Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>, 2007.# Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>, 2007.msgid ""msgstr """Project-Id-Version: amarok\n""POT-Creation-Date: 2008-04-10 01:52+0200\n""PO-Revision-Date: 2007-08-31 15:51+0200\n""Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n""Language-Team: Belarusian\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n""X-Generator: KBabel 1.11.4\n""Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>""=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"#: playlistitem.cpp:960msgid "Writing tag..."msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:4042 collectiondb.cpp:2157 collectiondb.cpp:2222#: collectiondb.cpp:7041 collectiondb.cpp:7131 collectiondb.cpp:7181#: covermanager.cpp:132 covermanager.cpp:439 covermanager.cpp:942#: database_refactor/collectiondb.cpp:1120#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:541#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:167#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1663#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1673#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2039#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2093#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:554 metabundle.cpp:626#: organizecollectiondialog.ui.h:20 statistics.cpp:466msgid "Various Artists"msgstr ""#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:258#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:261#: organizecollectiondialog.ui.h:68 organizecollectiondialog.ui.h:71msgid "%1 or %2"msgstr "%1 ці %2"#: organizecollectiondialog.ui.h:68msgid """_: This feature only works with \"The\", so either don't translate it at all, ""or only translate artist and album\n""Album Artist, The"msgstr ""#: organizecollectiondialog.ui.h:68 organizecollectiondialog.ui.h:69#, fuzzymsgid "The Album Artist"msgstr "Жанр / Выканаўца"#: organizecollectiondialog.ui.h:70 organizecollectiondialog.ui.h:71#, fuzzymsgid "The Artist"msgstr "Выканаўца"#: organizecollectiondialog.ui.h:71msgid """_: This feature only works with \"The\", so either don't translate it at all, ""or only translate Artist\n""Artist, The"msgstr ""#: organizecollectiondialog.ui.h:72msgid "Collection Base Folder"msgstr ""#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:262#: organizecollectiondialog.ui.h:73msgid "Artist's Initial"msgstr ""#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:263#: organizecollectiondialog.ui.h:74msgid "File Extension of Source"msgstr ""#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:264#: organizecollectiondialog.ui.h:75msgid "Track Number"msgstr "Нумар дарожкі"#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:266#: organizecollectiondialog.ui.h:77msgid "<h3>Custom Format String</h3>"msgstr ""#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:267#: organizecollectiondialog.ui.h:78msgid "You can use the following tokens:"msgstr ""#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:277#: organizecollectiondialog.ui.h:88msgid """If you surround sections of text that contain a token with curly-braces, that ""section will be hidden if the token is empty."msgstr ""#. i18n: file ./organizecollectiondialog.ui line 224#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui.h:308#: organizecollectiondialog.ui.h:216 rc.cpp:963#, no-c-formatmsgid "(Help)"msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:1125 collectionbrowser.cpp:1137#: collectionbrowser.cpp:3969 collectionbrowser.cpp:3980#: collectionbrowser.cpp:4273 collectiondb.cpp:2387 collectiondb.cpp:2406#: collectiondb.cpp:2424 collectiondb.cpp:2445 collectiondb.cpp:2463#: collectiondb.cpp:7026 collectiondb.cpp:7082 collectiondb.cpp:7116#: collectiondb.cpp:7165 collectiondb.cpp:7219 collectiondb.cpp:7248#: collectiondb.cpp:7300 collectiondb.cpp:7338 collectiondb.cpp:7366#: contextbrowser.cpp:1409 contextbrowser.cpp:1444 contextbrowser.cpp:1647#: contextbrowser.cpp:1693 contextbrowser.cpp:2688 contextbrowser.cpp:2717#: contextbrowser.cpp:2723 contextbrowser.cpp:2851 contextbrowser.cpp:2879#: contextbrowser.cpp:2884 covermanager.cpp:413 covermanager.cpp:432#: database_refactor/collectiondb.cpp:976#: database_refactor/collectiondb.cpp:993#: database_refactor/collectiondb.cpp:1010#: database_refactor/collectiondb.cpp:1027#: database_refactor/dbenginebase.cpp:199#: database_refactor/dbenginebase.cpp:221#: database_refactor/dbenginebase.cpp:247#: database_refactor/dbenginebase.cpp:293 engine/nmm/HostListItem.cpp:55#: engine/nmm/HostListItem.cpp:57 engine/nmm/HostListItem.cpp:155#: mediabrowser.cpp:2800 mediabrowser.cpp:2801 statistics.cpp:348#: statistics.cpp:349 statistics.cpp:382 statistics.cpp:383 statistics.cpp:417#: statistics.cpp:450 statistics.cpp:465 statistics.cpp:467 statistics.cpp:504#: statistics.cpp:532 statistics.cpp:545 statistics.cpp:546 tagdialog.cpp:560#: tagdialog.cpp:587msgid "Unknown"msgstr "Невядомы"#: ktrm.cpp:737msgid "MusicBrainz Lookup"msgstr ""#: deviceconfiguredialog.cpp:40msgid "Configure Media Device"msgstr ""#: deviceconfiguredialog.cpp:64msgid "Pre-&connect command:"msgstr ""#: deviceconfiguredialog.cpp:66#, c-formatmsgid "Example: mount %d"msgstr ""#: deviceconfiguredialog.cpp:68#, c-formatmsgid """Set a command to be run before connecting to your device (e.g. a mount command) ""here.\n""%d is replaced by the device node, %m by the mount point.\n""Empty commands are not executed."msgstr ""#: deviceconfiguredialog.cpp:71msgid "Post-&disconnect command:"msgstr ""#: deviceconfiguredialog.cpp:74#, c-formatmsgid "Example: eject %d"msgstr "Прыклад: eject %d"#: deviceconfiguredialog.cpp:75#, c-formatmsgid """Set a command to be run after disconnecting from your device (e.g. an eject ""command) here.\n""%d is replaced by the device node, %m by the mount point.\n""Empty commands are not executed."msgstr ""#: deviceconfiguredialog.cpp:79msgid "&Transcode before transferring to device"msgstr ""#: deviceconfiguredialog.cpp:86msgid "Transcode to preferred format (%1) for device"msgstr ""#: deviceconfiguredialog.cpp:88msgid "Whenever possible"msgstr ""#: deviceconfiguredialog.cpp:91msgid "When necessary"msgstr ""#: deviceconfiguredialog.cpp:98msgid "Remove transcoded files after transfer"msgstr ""#: deviceconfiguredialog.cpp:106 deviceconfiguredialog.cpp:107msgid "For this feature, a script of type \"Transcode\" has to be running"msgstr ""#: tracktooltip.cpp:266msgid "Amarok - rediscover your music"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:166msgid "New..."msgstr "Новы..."#: playlistbrowser.cpp:167msgid "Import Existing..."msgstr ""#: app.cpp:636 app.cpp:1070 app.cpp:1089 playlistbrowser.cpp:171#: playlistbrowseritem.cpp:858msgid "Playlist"msgstr "Спіс прайгравання"#: playlistbrowser.cpp:172msgid "Smart Playlist..."msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:173msgid "Dynamic Playlist..."msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:174msgid "Radio Stream..."msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:175msgid "Podcast..."msgstr ""#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:953#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:656#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2339#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1305 playlistbrowser.cpp:178msgid "Rename"msgstr "Перайменаваць"#: playlistbrowser.cpp:256 playlistbrowseritem.cpp:294#: playlistselection.cpp:132msgid "Random Mix"msgstr ""#: contextbrowser.cpp:2442 playlistbrowser.cpp:262 playlistbrowseritem.cpp:294#: playlistselection.cpp:136msgid "Suggested Songs"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:407 playlistbrowser.cpp:413 playlistbrowser.cpp:417msgid "Radio Streams"msgstr "Радыёпатокі"#: playlistbrowser.cpp:445msgid "Cool-Streams"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:465 playlistbrowser.cpp:484msgid "Radio Stream"msgstr "Радыёпаток"#: playlistbrowser.cpp:466msgid "Add Radio Stream"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:484msgid "Edit Radio Stream"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:537 playlistbrowser.cpp:542 playlistbrowser.cpp:583msgid "Last.fm Radio"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:553msgid "Global Tags"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:566 playlistwindow.cpp:178 playlistwindow.cpp:185msgid "Neighbor Radio"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:572 playlistwindow.cpp:177 playlistwindow.cpp:184msgid "Personal Radio"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:576msgid "Loved Radio"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:584msgid "Add Last.fm Radio"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:667msgid """A Smart Playlist named \"%1\" already exists. Do you want to overwrite it?"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:668 playlistbrowser.cpp:3099msgid "Overwrite Playlist?"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:668 playlistbrowser.cpp:3099msgid "Overwrite"msgstr "Замяніць"#: playlistbrowser.cpp:698 playlistbrowser.cpp:707 playlistbrowser.cpp:713#: playlistbrowser.cpp:720msgid "Smart Playlists"msgstr "Разумныя спісы прайгравання"#: configdialog.cpp:182 playlistbrowser.cpp:789 playlistwindow.cpp:452msgid "Collection"msgstr "Калекцыя"#: playlistbrowser.cpp:798msgid "All Collection"msgstr "Уся калекцыя"#: playlistbrowser.cpp:805 statistics.cpp:225msgid "Favorite Tracks"msgstr "Любімыя запісы"#: playlistbrowser.cpp:816 playlistbrowser.cpp:836 playlistbrowser.cpp:856#: playlistbrowseritem.cpp:3099 playlistbrowseritem.cpp:3109#, c-formatmsgid "By %1"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:825msgid "Most Played"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:845msgid "Newest Tracks"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:865msgid "Last Played"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:875msgid "Never Played"msgstr "Ніколі не граныя"#: playlistbrowser.cpp:886msgid "Ever Played"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:890msgid "Genres"msgstr "Жанры"#: playlistbrowser.cpp:902 playlistbrowseritem.cpp:3089#: playlistbrowseritem.cpp:3119 playlistbrowseritem.cpp:3129#: playlistbrowseritem.cpp:3139#, c-formatmsgid "%1"msgstr "%1"#: playlistbrowser.cpp:910msgid "50 Random Tracks"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:984 playlistbrowser.cpp:992 playlistbrowser.cpp:999#: playlistbrowser.cpp:1004msgid "Dynamic Playlists"msgstr "Дынамічныя спісы прайгравання"#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1428 playlistbrowser.cpp:1123#: playlistbrowser.cpp:1146msgid "Podcasts"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:1292msgid "Add Podcast"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:1292msgid "Enter Podcast URL:"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:1313msgid """_: Podcasts contained in %1\n""All in %1"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:1331#, c-formatmsgid """_n: 1 Podcast\n""%n Podcasts"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:1436msgid "Already subscribed to feed %1 as %2"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:1462msgid "Download Interval"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:1463msgid "Scan interval (hours):"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:1501#, c-formatmsgid """_n: ""<p>You have selected 1 podcast episode to be <b>irreversibly</b> deleted. \n""<p>You have selected %n podcast episodes to be <b>irreversibly</b> deleted. "msgstr ""#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1423#: mediadevice/mtp/mtpmediadevice.cpp:1160 playlistbrowser.cpp:1614#: playlistbrowser.cpp:1621 playlistbrowser.cpp:1625 playlistbrowser.cpp:2559#: playlistwindow.cpp:454msgid "Playlists"msgstr "Спісы прайгравання"#: playlistbrowser.cpp:1748 playlistbrowser.cpp:1755msgid "Imported"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:1788msgid "Cannot write playlist (%1)."msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:1839msgid "Playlist Files"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:1839msgid "Import Playlists"msgstr "Імпартаваць спісы прайгравання"#: playlistbrowser.cpp:2202msgid "<p>You have selected:<ul>"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:2204#, c-formatmsgid """_n: 1 playlist\n""%n playlists"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:2206#, c-formatmsgid """_n: 1 smart playlist\n""%n smart playlists"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:2208#, c-formatmsgid """_n: 1 dynamic playlist\n""%n dynamic playlists"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:2210#, c-formatmsgid """_n: 1 stream\n""%n streams"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:2212#, c-formatmsgid """_n: 1 podcast\n""%n podcasts"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:2214#, c-formatmsgid """_n: 1 folder\n""%n folders"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:2216#, c-formatmsgid """_n: 1 last.fm stream\n""%n last.fm streams"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:2218msgid "</ul><br>to be <b>irreversibly</b> deleted.</p>"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:2221msgid "<br><p>All downloaded podcast episodes will also be deleted.</p>"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:3056 playlistbrowser.cpp:3058msgid "%1 (%2)"msgstr "%1 (%2)"#: playlistbrowser.cpp:3070msgid "Save Playlist"msgstr "Запісаць спіс прайгравання"#: playlistbrowser.cpp:3071msgid "Save to location..."msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:3075msgid "&Enter a name for the playlist:"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:3098msgid "A playlist named \"%1\" already exists. Do you want to overwrite it?"msgstr ""#: playlistbrowser.cpp:3144msgid "&Show Extended Info"msgstr ""#: coverfetcher.cpp:256 refreshimages.cpp:78 refreshimages.cpp:132msgid "There was an error communicating with Amazon."msgstr ""#: editfilterdialog.cpp:30msgid "Edit Filter"msgstr ""#: editfilterdialog.cpp:36msgid "&Append"msgstr ""#: editfilterdialog.cpp:37msgid """<qt>""<p>By clicking here you can add the defined condition. The \"OK\" button will ""close the dialog and apply the defined filter. With this button you can add ""more than one condition to create a more complex filtering condition.</p></qt>"msgstr ""#: editfilterdialog.cpp:40msgid "Add this filter condition to the list"msgstr ""#: editfilterdialog.cpp:44msgid "&Clear"msgstr "А&чысціць"#: editfilterdialog.cpp:45msgid """<p>By clicking here you will clear the filter. If you intend to undo the last ""appending just click on the \"Undo\" button.</p>"msgstr ""#: editfilterdialog.cpp:47msgid "Clear the filter"msgstr ""#: editfilterdialog.cpp:52msgid """_: this \"undo\" will undo the last appended filter... be careful how you will ""translate it to avoid two buttons (\"Cancel\" and \"Undo\") with same label in "

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -