⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 amarok.po

📁 Amarok是一款在LINUX或其他类UNIX操作系统中运行的音频播放器软件。 经过两年开发后
💻 PO
📖 第 1 页 / 共 5 页
字号:
#: directorylist.cpp:41msgid "These folders will be scanned for media to make up your collection:"msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਭੰਡਾਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇਹਨਾਂ ਫੋਲਡਰਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ:"#: directorylist.cpp:45msgid "&Scan folders recursively"msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਫੋਲਡਰ ਵੀ ਵੇਖੋ(&S)"#: directorylist.cpp:46msgid "&Watch folders for changes"msgstr "ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਲਈ ਫੋਲਡਰਾਂ 'ਤੇ ਨਿਗਾ ਰੱਖੋ(&W)"#: directorylist.cpp:48msgid "If selected, Amarok will read all subfolders."msgstr "ਜੇਕਰ ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਤਾਂ ਅਮਰੋਕ ਸਭ ਸਬ-ਫੋਲਡਰਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹੇਗਾ।"#: directorylist.cpp:49msgid """If selected, folders will automatically get rescanned when the content is ""modified, e.g. when a new file was added."msgstr """ਜੇਕਰ ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਤਾਂ, ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ ਹੋਣ ਉਪਰੰਤ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਨਵੀਂ ਫਾਇਲ ਸ਼ਾਮਿਲ ""ਕੀਤੀ, ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸਵੈ-ਚਾਲਿਤ ਹੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"#: scancontroller.cpp:90msgid "Updating Collection"msgstr "ਭੰਡਾਰ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"#: scancontroller.cpp:95msgid "Building Collection"msgstr "ਭੰਡਾਰ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"#: scancontroller.cpp:109msgid "<p>The Collection Scanner was unable to process these files:</p>"msgstr "<p>ਭੰਡਾਰ ਸਕੈਨਰ ਇਹਨਾਂ ਫਾਇਲਾਂ ਉੱਤੇ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ:</p>"#: scancontroller.cpp:111msgid "Collection Scan Report"msgstr "ਭੰਡਾਰ ਜਾਂਚ ਰਿਪੋਰਟ"#: scancontroller.cpp:114msgid """<p>Sorry, the Collection Scan was aborted, since too many problems were ""encountered.</p>"msgstr """<p>ਅਫ਼ਸੋਸ ਹੈ ਕਿ ਭੰਡਾਰ ਜਾਂਚ ਨੂੰ ਛੱਡਿਆ ਗਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਆ ਰਹੀਆਂ ""ਹਨ।</p>"#: scancontroller.cpp:118msgid "Collection Scan Error"msgstr "ਭੰਡਾਰ ਜਾਂਚ ਗਲਤੀ"#: scancontroller.cpp:223msgid "Updating Collection..."msgstr "ਭੰਡਾਰ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."#: covermanager.cpp:99msgid "Cover Manager"msgstr "ਢੱਕਣ ਮੈਨੇਜਰ"#: covermanager.cpp:105msgid "Albums By"msgstr "ਐਲਬਮ"#: covermanager.cpp:123 covermanager.cpp:160msgid "All Albums"msgstr "ਸਭ ਐਲਬਮ"#: collectionbrowser.cpp:105 covermanager.cpp:146 filebrowser.cpp:103#: mediabrowser.cpp:277 statistics.cpp:78msgid "Enter search terms here"msgstr "ਖੋਜ ਸ਼ਬਦ ਏਥੇ ਦਿਓ"#: collectionbrowser.cpp:114 covermanager.cpp:152 filebrowser.cpp:109#: playlistwindow.cpp:290 statistics.cpp:89msgid "Clear search field"msgstr "ਖੋਜ ਖੇਤਰ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ"#: covermanager.cpp:153msgid "Enter space-separated terms to search in the albums"msgstr "ਐਲਬਮਾਂ ਨੂੰ ਛਾਣਨ ਲਈ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਦਿੱਤੇ ਸ਼ਬਦ ਦਿਓ"#: covermanager.cpp:161msgid "Albums With Cover"msgstr "ਢੱਕਣ ਨਾਲ ਐਲਬਮ"#: covermanager.cpp:162msgid "Albums Without Cover"msgstr "ਢੱਕਣ ਬਿਨਾਂ ਐਲਬਮ"#: coverfetcher.cpp:469 covermanager.cpp:169msgid "International"msgstr "ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ"#: coverfetcher.cpp:470 covermanager.cpp:170msgid "Canada"msgstr "ਕੈਨੇਡਾ"#: coverfetcher.cpp:471 covermanager.cpp:171msgid "France"msgstr "ਫਰਾਂਸ"#: coverfetcher.cpp:472 covermanager.cpp:172msgid "Germany"msgstr "ਜਰਮਨੀ"#: coverfetcher.cpp:473 covermanager.cpp:173msgid "Japan"msgstr "ਜਾਪਾਨ"#: coverfetcher.cpp:474 covermanager.cpp:174msgid "United Kingdom"msgstr "ਬਰਤਾਨੀਆ"#: covermanager.cpp:183msgid "Amazon Locale"msgstr "Amazon ਭਾਸ਼ਾ"#: covermanager.cpp:190msgid "Fetch Missing Covers"msgstr "ਗੁੰਮ ਢੱਕਣ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"#: covermanager.cpp:202 statusbar/progressBar.cpp:44msgid "Abort"msgstr "ਛੱਡੋ"#: contextbrowser.cpp:2924 contextbrowser.cpp:3428 covermanager.cpp:279#: covermanager.cpp:942 metabundle.cpp:1054 playlistbrowseritem.cpp:1068#: playlistwindow.cpp:842 queuemanager.cpp:376 queuemanager.cpp:419#: queuemanager.cpp:437 queuemanager.cpp:481msgid "%1 - %2"msgstr "%1 - %2"#: covermanager.cpp:393msgid "Loading Thumbnails..."msgstr "ਥੰਮਨੇਲ ਲੋਡ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ..."#: covermanager.cpp:394 statusbar/statusBarBase.cpp:258msgid "..."msgstr "..."#: coverfetcher.cpp:43 covermanager.cpp:491msgid "Cover Image"msgstr "ਢੱਕਣ ਚਿੱਤਰ"#: covermanager.cpp:495msgid "&Fetch Selected Covers"msgstr "ਚੁਣੇ ਢੱਕਣ ਲਵੋ(&F)"#: covermanager.cpp:496msgid "Set &Custom Cover for Selected Albums"msgstr ""#: covermanager.cpp:497msgid "&Unset Selected Covers"msgstr ""#: app.cpp:979 collectionbrowser.cpp:1429 contextbrowser.cpp:938#: contextbrowser.cpp:949 covermanager.cpp:498 covermanager.cpp:504#: filebrowser.cpp:171 mediadevice/daap/daapclient.cpp:260#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:943#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2256 playlistbrowseritem.cpp:881#: playlistbrowseritem.cpp:1088 playlistbrowseritem.cpp:1297#: playlistbrowseritem.cpp:2305 playlistbrowseritem.cpp:2831#: playlistbrowseritem.cpp:3400 statistics.cpp:644msgid "&Append to Playlist"msgstr "ਸੰਗੀਤ-ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ(&A)"#: coverfetcher.cpp:45 covermanager.cpp:501msgid "&Show Fullsize"msgstr "ਪੂਰਾ ਅਕਾਰ ਵੇਖਾਓ(&S)"#: coverfetcher.cpp:46 covermanager.cpp:502#, c-formatmsgid "&Fetch From amazon.%1"msgstr "amazon.%1 ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ(&F)"#: coverfetcher.cpp:47 covermanager.cpp:503msgid "Set &Custom Cover"msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਢੱਕਣ ਦਿਓ(&C)"#: coverfetcher.cpp:53 covermanager.cpp:507msgid "&Unset Cover"msgstr "ਢੱਕਣ ਹਟਾਓ(&U)"#: coverfetcher.cpp:102 covermanager.cpp:730msgid "Select Cover Image File"msgstr "ਕਵਰ ਚਿੱਤਰ ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ"#: covermanager.cpp:764#, c-formatmsgid """_n: Are you sure you want to remove this cover from the Collection?\n""Are you sure you want to delete these %n covers from the Collection?"msgstr """ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕਵਰ ਨੂੰ ਭੰਡਾਰ 'ਚੋਂ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋ?\n""ਕੀ ਤੁਸੀਂ %n ਕਵਰਾਂ ਨੂੰ ਭੰਡਾਰ 'ਚੋਂ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋ?"#: covermanager.cpp:805msgid "Finished."msgstr "ਮੁਕੰਮਲ।"#: covermanager.cpp:807#, c-formatmsgid """_n:  Cover not found\n"" <b>%n</b> covers not found"msgstr """  ਕਵਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਹੈ।\n"" <b>%n</b> ਕਵਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭੇ ਹਨ।"#: covermanager.cpp:820msgid "Fetching cover for %1..."msgstr "%1 ਲਈ ਕਵਰ ਖੋਜ ਜਾਰੀ..."#: covermanager.cpp:822msgid "Fetching cover for %1 - %2..."msgstr "%1 - %2 ਲਈ ਖੋਜ ਜਾਰੀ..."#: covermanager.cpp:826#, c-formatmsgid """_n: Fetching 1 cover: \n""Fetching <b>%n</b> covers... : "msgstr """1 ਕਵਰ ਪਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ: \n""<b>%n</b> ਕਵਰ ਪਰਾਪਤ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ... : "#: covermanager.cpp:828#, c-formatmsgid """_n: 1 fetched\n""%n fetched"msgstr """1 ਪ੍ਰਾਪਤ\n""%n ਪ੍ਰਾਪਤ"#: collectionbrowser.cpp:205 collectionbrowser.cpp:894#: collectionbrowser.cpp:954 collectionbrowser.cpp:975#: collectionbrowser.cpp:1029 collectionbrowser.cpp:1052#: collectionbrowser.cpp:1067 collectionbrowser.cpp:1118#: collectionbrowser.cpp:1125 collectionbrowser.cpp:1129#: collectionbrowser.cpp:1691 collectionbrowser.cpp:2180#: collectionbrowser.cpp:2402 collectionbrowser.cpp:2479#: collectionbrowser.cpp:2498 collectionbrowser.cpp:2583#: collectionbrowser.cpp:2601 collectionbrowser.cpp:2616#: collectionbrowser.cpp:2751 collectionbrowser.cpp:3014#: collectionbrowser.cpp:3516 collectionbrowser.cpp:3517#: collectionbrowser.cpp:3963 collectionbrowser.cpp:4284#: collectionbrowser.cpp:4494 collectionbrowser.cpp:4495#: collectionbrowser.cpp:4678 collectionbrowser.cpp:4679 covermanager.cpp:830#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1694#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2042#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2096 osd.cpp:694msgid " - "msgstr " - "#: covermanager.cpp:831#, c-formatmsgid """_n: 1 not found\n""%n not found"msgstr """1 ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ\n""%n ਨਹੀਂ ਲੱਭੇ"#: covermanager.cpp:834msgid "Connecting..."msgstr "ਜੁੜ ਰਿਹਾ ਹੈ..."#: covermanager.cpp:854msgid """_n: 1 result for \"%1\"\n""%n results for \"%1\""msgstr """\"%1\" ਲਈ ਇੱਕ ਨਤੀਜਾ ਹੈ।\n""\"%1\" ਲਈ %n ਨਤੀਜੇ ਹਨ।"#: covermanager.cpp:856#, c-formatmsgid """_n: 1 album\n""%n albums"msgstr """1 ਐਲਬਮ\n""%n ਐਲਬਮਾਂ"#: covermanager.cpp:862msgid " by "msgstr " ਰਾਹੀਂ "#: covermanager.cpp:867msgid " - ( <b>%1</b> without cover )"msgstr " - ( <b>%1</b> ਬਿਨਾਂ ਕਵਰ ਹੈ)"#: covermanager.cpp:1040msgid "Are you sure you want to overwrite this cover?"msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਕਵਰ ਦੇ ਉੱਤੇ ਲਿਖਣ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋ?"#: covermanager.cpp:1041msgid "Overwrite Confirmation"msgstr "ਉੱਤੇ ਲਿਖਣ ਸੰਰਚਨਾ"#: covermanager.cpp:1042msgid "&Overwrite"msgstr "ਉੱਤੇ ਲਿਖੋ(&O)"#: playerwindow.cpp:192msgid "Artist-Title|Album|Length"msgstr "ਕਲਾਕਾਰ-ਟਾਇਟਲ|ਐਲਬਮ|ਲੰਬਾਈ"#: playerwindow.cpp:244msgid "Please report this message to amarok@kde.org, thanks!"msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ amarok@kde.orgਨੂੰ ਭੇਜ ਦਿਓ, ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ ਹੈ!"#: playerwindow.cpp:328msgid "Welcome to Amarok"msgstr "ਅਮਰੋਕ ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ"#: playerwindow.cpp:374msgid "%1 kBit - %2"msgstr "%1 kBit - %2"#: actionclasses.cpp:261 playerwindow.cpp:555msgid "Analyzer"msgstr "ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਕ"#: playerwindow.cpp:808msgid "Click for more analyzers, press 'd' to detach."msgstr ""#: playerwindow.cpp:828msgid "Equalizer is not available with this engine."msgstr "ਇਸ ਇੰਜਣ ਲਈ ਸੰਤੁਲਨ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"#: deletedialog.cpp:65#, c-formatmsgid """_n: <b>1</b> file selected.\n""<b>%n</b> files selected."msgstr """<b>1</b> ਫਾਇਲ ਚੁਣੀ ਗਈ ਹੈ।\n""<b>%n</b> ਫਾਇਲਾਂ ਚੁਣੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ।"#: deletedialog.cpp:71msgid """<qt>These items will be <b>permanently deleted</b> from your hard disk.</qt>"msgstr """<qt>ਇਹ ਇਕਾਈਆਂ ਤੁਹਾਡੀ ਹਾਰਡ ਡਿਸਕ ਤੋਂ <b>ਹਮੇਸ਼ਾ ਲਈ ਹਟਾਈਆਂ</b> ਜਾਣਗੀਆਂ</qt>"#: deletedialog.cpp:77msgid "<qt>These items will be moved to the Trash Bin.</qt>"msgstr "<qt>ਇਹ ਇਕਾਈਆਂ ਨੂੰ ਰੱਦੀ ਵਿੱਚ ਭੇਜਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।</qt>"#: deletedialog.cpp:89msgid "About to delete selected files"msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਹਟਾਉਣ ਬਾਰੇ"#: deletedialog.cpp:91msgid "&Send to Trash"msgstr "ਰੱਦੀ 'ਚ ਭੇਜੋ(&S)"#: deletedialog.cpp:148msgid "Deleting files"msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਹਟਾਈਆਂ ਜਾਦੀਆਂ ਹਨ"#: socketserver.cpp:162msgid "Visualizations"msgstr "ਦਿੱਖ"#: socketserver.cpp:170msgid "Right-click on item for context menu"msgstr "ਸੰਖੇਪ ਮੇਨੂ ਲਈ ਇਕਾਈ ਉੱਤੇ ਸੱਜਾ ਬਟਨ ਦਬਾਉ"#: socketserver.cpp:236msgid "Fullscreen"msgstr "ਪੂਰੇ ਪਰਦੇ ਉੱਤੇ"#: socketserver.cpp:257msgid """<div align=center>""<h3>No Visualizations Found</h3>Possible reasons:""<ul>""<li>libvisual is not installed</li>""<li>No libvisual plugins are installed</li></ul>Please check these ""possibilities and restart Amarok.</div>"msgstr """<div align=center>""<h3>ਕੋਈ ਝਲਕਾਰਾ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ</h3>ਸੰਭਵ ਕਾਰਨ ਹਨ:""<ul>""<li>libvisual ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ</li>""<li>ਕੋਈ libvisual ਪਲੱਗਇਨ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।</li></ul>ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਹਨਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ""ਅਤੇ ਅਮਰੋਕ ਨੂੰ ਮੁੜ ਚਲਾਉ।</div>"#: collectionbrowser.cpp:115msgid "Enter space-separated terms to search in the collection"

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -