📄 amarok.po
字号:
#: collectionbrowser.cpp:134msgid "Added Within One Week"msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:135msgid "Added Within One Month"msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:136msgid "Added Within Three Months"msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:137msgid "Added Within One Year"msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:152#, fuzzymsgid "Configure Folders"msgstr "색 설정"#: collectionbrowser.cpp:153#, fuzzymsgid "Tree View"msgstr "자세히 보기"#: collectionbrowser.cpp:154#, fuzzymsgid "Flat View"msgstr "리스트로 보기"#: collectionbrowser.cpp:155#, fuzzymsgid "iPod View"msgstr "리스트로 보기"#: collectionbrowser.cpp:172#, fuzzymsgid "Show Divider"msgstr "전체 크기로 보기"#: collectionbrowser.cpp:179msgid "Browse backward"msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:183msgid "Browse forward"msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:194msgid "Group By"msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:204#, fuzzymsgid "Artist / Album"msgstr "이 음반 레코딩하기"#: collectionbrowser.cpp:207#, fuzzymsgid "Genre / Artist"msgstr "장르"#: collectionbrowser.cpp:208msgid "Genre / Artist / Album"msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:212#, fuzzymsgid "&First Level"msgstr "첫번째"#: collectionbrowser.cpp:213#, fuzzymsgid "&Second Level"msgstr "두번째"#: collectionbrowser.cpp:214#, fuzzymsgid "&Third Level"msgstr "세번째"#: actionclasses.cpp:500 collectionbrowser.cpp:216 collectionbrowser.cpp:226#, fuzzymsgid "&Album"msgstr "음반"#: collectionbrowser.cpp:217 collectionbrowser.cpp:227#: collectionbrowser.cpp:237msgid "(Y&ear) - Album"msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:218 collectionbrowser.cpp:228#: collectionbrowser.cpp:238#, fuzzymsgid "A&rtist"msgstr "아티스트"#: collectionbrowser.cpp:219 collectionbrowser.cpp:229#: collectionbrowser.cpp:239msgid "&Composer"msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:220 collectionbrowser.cpp:230#: collectionbrowser.cpp:240#, fuzzymsgid "&Genre"msgstr "장르(&G):"#: collectionbrowser.cpp:221 collectionbrowser.cpp:231#: collectionbrowser.cpp:241#, fuzzymsgid "&Year"msgstr "연도(&Y):"#: collectionbrowser.cpp:222 collectionbrowser.cpp:232#: collectionbrowser.cpp:242msgid "&Label"msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:224 collectionbrowser.cpp:234#, fuzzymsgid "&None"msgstr "없음"#: collectionbrowser.cpp:236#, fuzzymsgid "A&lbum"msgstr "음반"#: collectionbrowser.cpp:717 configdialog.cpp:182msgid "Configure Collection"msgstr "모음집 설정"#: collectionbrowser.cpp:1135 collectionbrowser.cpp:3978#: collectionbrowser.cpp:4271msgid "No Label"msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:937 contextbrowser.cpp:948#: filebrowser.cpp:170 mediadevice/daap/daapclient.cpp:259#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:942#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2255 playlistbrowseritem.cpp:880#: playlistbrowseritem.cpp:1087 playlistbrowseritem.cpp:1296#: playlistbrowseritem.cpp:1488 playlistbrowseritem.cpp:2304#: playlistbrowseritem.cpp:2830 playlistbrowseritem.cpp:3399msgid "&Load"msgstr "열기(&L)"#: app.cpp:984 collectionbrowser.cpp:1430 contextbrowser.cpp:950#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1089#: playlistbrowseritem.cpp:2832 statistics.cpp:645#, fuzzymsgid "&Queue Track"msgstr "트랙 반복(&T)"#: collectionbrowser.cpp:1431 filebrowser.cpp:173#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:261#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:944#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2257 playlistbrowseritem.cpp:882#: playlistbrowseritem.cpp:1298 playlistbrowseritem.cpp:2306#: playlistbrowseritem.cpp:3401#, fuzzymsgid "&Queue Tracks"msgstr "트랙 반복(&T)"#: collectionbrowser.cpp:1434 filebrowser.cpp:175#, fuzzymsgid "&Save as Playlist..."msgstr "재생목록 저장(&S)"#: collectionbrowser.cpp:1439 contextbrowser.cpp:952 filebrowser.cpp:179#: playlistbrowseritem.cpp:888 playlistbrowseritem.cpp:2866#: playlistbrowseritem.cpp:3406#, fuzzymsgid "&Transfer to Media Device"msgstr "%1 설정"#: collectionbrowser.cpp:1443#, fuzzymsgid "&Burn All Tracks by This Artist"msgstr "이 아티스트의 모든 트랙 레코딩하기"#: collectionbrowser.cpp:1448#, fuzzymsgid "&Burn All Tracks by This Composer"msgstr "이 아티스트의 모든 트랙 레코딩하기"#: collectionbrowser.cpp:1453#, fuzzymsgid "&Burn This Album"msgstr "이 음반 레코딩하기"#: collectionbrowser.cpp:1461#, fuzzymsgid "B&urn to CD"msgstr "이 음반을 데이터 형식으로 레코딩하기"#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3901#, c-formatmsgid """_n: &Organize File...\n""&Organize %n Files..."msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:1469#, fuzzy, c-formatmsgid """_n: &Delete File...\n""&Delete %n Files..."msgstr "선택한 파일 지우기(&D)"#: collectionbrowser.cpp:1470 playlist.cpp:3909#, fuzzymsgid "Manage &Files"msgstr "재생목록"#: collectionbrowser.cpp:1474#, fuzzy, c-formatmsgid "&Fetch Cover From amazon.%1"msgstr "amazon.com에서 받아오기"#: collectionbrowser.cpp:1486#, fuzzymsgid "Show under &Various Artists"msgstr "여러 아티스트들"#: collectionbrowser.cpp:1487#, fuzzymsgid "&Do not Show under Various Artists"msgstr "여러 아티스트들"#: collectionbrowser.cpp:1493 playlist.cpp:3926#, c-formatmsgid """_n: Edit Track &Information...\n""Edit &Information for %n Tracks..."msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:1546 filebrowser.cpp:487#, fuzzymsgid "Organize Collection Files"msgstr "모음집 폴더 설정..."#: collectionbrowser.cpp:1748msgid "Cannot start organize operation until jobs are aborted."msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:1757msgid """Cannot start organize operation of different kind while another is in progress."msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:1772msgid """You need to configure at least one folder for your collection for organizing ""your files."msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:1866#, c-formatmsgid """_n: The following file could not be organized: \n""The following %n files could not be organized: "msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:1873#, fuzzymsgid ", "msgstr "By "#: collectionbrowser.cpp:1878msgid "."msgstr "."#: collectionbrowser.cpp:1881#, c-formatmsgid """_n: Sorry, one file could not be organized.\n""Sorry, %n files could not be organized."msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:1886#, fuzzymsgid "Aborting jobs..."msgstr "정보..."#: collectionbrowser.cpp:1948#, c-formatmsgid """_n: One file already in collection\n""%n files already in collection"msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:1952#, c-formatmsgid """_n: One dropped file is invalid\n""%n dropped files are invalid"msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:1955#, c-formatmsgid """_n: , one dropped file is invalid\n"", %n dropped files are invalid"msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:1959 filebrowser.cpp:479#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:855#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2393#, fuzzymsgid "Copy Files To Collection"msgstr "모음집 설정"#: collectionbrowser.cpp:2113#, fuzzymsgid "Tracks"msgstr "트랙"#: collectionbrowser.cpp:2792 statistics.cpp:385 tagdialog.cpp:686#, fuzzymsgid "Playcount"msgstr "다른 열들"#: collectionbrowser.cpp:2796 smartplaylisteditor.cpp:162#, fuzzymsgid "First Play"msgstr "처음 재생: %1"#: collectionbrowser.cpp:2797 smartplaylisteditor.cpp:163#, fuzzymsgid "Last Play"msgstr "최근에 재생한 트랙"#: collectionbrowser.cpp:2798 smartplaylisteditor.cpp:163msgid "Modified Date"msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:2905#, fuzzy, c-formatmsgid """_n: Album\n""All %n Albums"msgstr "음반 %n장"#: collectionbrowser.cpp:2908#, fuzzy, c-formatmsgid """_n: Artist\n""All %n Artists"msgstr "<u>파일 %n개</u>"#: collectionbrowser.cpp:2911#, c-formatmsgid """_n: Composer\n""All %n Composers"msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:2914#, fuzzy, c-formatmsgid """_n: Genre\n""All %n Genres"msgstr "<u>파일 %n개</u>"#: collectionbrowser.cpp:2917#, fuzzy, c-formatmsgid """_n: Year\n""All %n Years"msgstr "<u>파일 %n개</u>"#: collectionbrowser.cpp:2920#, c-formatmsgid """_n: Label\n""All %n Labels"msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:3532msgid """<div align=center>""<h3>Flat-View Mode</h3>To enable the Flat-View mode, please enter search terms ""in the search line above.</div>"msgstr ""#: collectionbrowser.cpp:3631#, fuzzymsgid "Flat View Columns"msgstr "리스트로 보기"#: columnlist.cpp:67#, fuzzymsgid "Move column up"msgstr "글자색(&F):"#: columnlist.cpp:71#, fuzzymsgid "Move column down"msgstr "글자색(&F):"#: columnlist.cpp:174#, fuzzymsgid "Playlist Columns"msgstr "다른 열들"#: actionclasses.cpp:70#, fuzzymsgid "Amarok Menu"msgstr "amaroK 메뉴"#: actionclasses.cpp:90msgid "Menu"msgstr "메뉴"#: actionclasses.cpp:120#, fuzzymsgid "C&over Manager"msgstr "표지 관리자"#: actionclasses.cpp:122 actionclasses.cpp:328 analyzers/blockanalyzer.cpp:439#: playlistwindow.cpp:362#, fuzzymsgid "&Visualizations"msgstr "시각화"#: actionclasses.cpp:123#, fuzzymsgid "E&qualizer"msgstr "설정..."#: actionclasses.cpp:131 playlistwindow.cpp:368#, fuzzymsgid "&Rescan Collection"msgstr "모음집"#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440msgid "Play/Pause"msgstr "재생/일시정지"#: actionclasses.cpp:228 actionclasses.cpp:233 app.cpp:438#: playlistwindow.cpp:193msgid "Pause"msgstr "일시 정지"#: actionclasses.cpp:238 app.cpp:436 playlistwindow.cpp:192msgid "Play"msgstr "재생"#: actionclasses.cpp:295#, fuzzymsgid "Click for more analyzers"msgstr "분석기를 사용하시려면 클릭하십시오"#: actionclasses.cpp:414#, fuzzymsgid "Click to change"msgstr "변화 감시(&M)"#: actionclasses.cpp:422 engine/nmm/HostList.cpp:46 sliderwidget.cpp:429msgid "Volume"msgstr "음량"#: actionclasses.cpp:439#, fuzzymsgid "Volume control"msgstr "음량 조절"#: actionclasses.cpp:462#, fuzzymsgid "Ra&ndom"msgstr "그리고"#: actionclasses.cpp:464 actionclasses.cpp:499msgid "&Off"msgstr ""#: actionclasses.cpp:464#, fuzzymsgid "&Tracks"msgstr "트랙"#: actionclasses.cpp:464#, fuzzymsgid "&Albums"msgstr "음반"#: actionclasses.cpp:482msgid "&Favor"msgstr ""#: actionclasses.cpp:485msgid "Higher &Scores"msgstr ""#: actionclasses.cpp:486msgid "Higher &Ratings"msgstr ""#: actionclasses.cpp:487#, fuzzymsgid "Not Recently &Played"msgstr "최근에 재생한 트랙"#: actionclasses.cpp:497#, fuzzymsgid "&Repeat"msgstr "재시작(&R)"#: actionclasses.cpp:499#, fuzzymsgid "&Track"msgstr "트랙"#: actionclasses.cpp:500 playlistwindow.cpp:402#, fuzzymsgid "&Playlist"msgstr "재생 목록"#: actionclasses.cpp:509 actionclasses.cpp:524msgid "Burn"msgstr "레코딩하기"#: actionclasses.cpp:538msgid "Current Playlist"msgstr "현재 재생목록"#: actionclasses.cpp:539msgid "Selected Tracks"msgstr "선택한 트랙"#: actionclasses.cpp:609msgid "Now"msgstr ""#: actionclasses.cpp:610#, fuzzymsgid "After Current Track"msgstr "재생중인 트랙 뒤에 더하기(&Q)"#: actionclasses.cpp:611
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -