⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 jvcl.po

📁 最新版 JCL+JVCL控件!非常不错的控件资源。包含了所能用到的大部分功能!
💻 PO
📖 第 1 页 / 共 5 页
字号:
#: JvgLogics.pas:51 JvResources.pas:1023 
#, fuzzy
msgid "is contained within"
msgstr "Functie adres is nil"

#. Programmer's name for it: RsNotEmpty
#. Programmer's name for it: RsNotEmpty
#: JvgLogics.pas:52 JvResources.pas:1024 
#, fuzzy
msgid "not empty"
msgstr "Expressie is leeg."

#. Programmer's name for it: RsStep
#. Programmer's name for it: RsStep
#: JvgLogics.pas:53 JvResources.pas:1025 
msgid "Step "
msgstr ""

#. Programmer's name for it: RsComments
#. Programmer's name for it: RsComments
#: JvgLogics.pas:54 JvResources.pas:1026 
msgid "Comments"
msgstr ""

#. Programmer's name for it: RsETJvgMailSlotServerErrorCreatingChan
#. === JvgMailSlots.pas =======================================================
#. Programmer's name for it: RsETJvgMailSlotServerErrorCreatingChan
#: JvgMailSlots.pas:120 JvResources.pas:1032 
msgid "TJvgMailSlotServer: Error creating channel!"
msgstr ""

#. Programmer's name for it: RsETJvgMailSlotServerErrorGatheringInf
#. Programmer's name for it: RsETJvgMailSlotServerErrorGatheringInf
#: JvgMailSlots.pas:121 JvResources.pas:1033 
msgid "TJvgMailSlotServer: Error gathering information!"
msgstr ""

#. Programmer's name for it: RsETJvgMailSlotServerErrorReadingMessa
#. Programmer's name for it: RsETJvgMailSlotServerErrorReadingMessa
#: JvgMailSlots.pas:122 JvResources.pas:1034 
msgid "TJvgMailSlotServer: Error reading message!"
msgstr ""

#. Programmer's name for it: RsProgressCaption
#. === JvgProgress.pas ========================================================
#. Programmer's name for it: RsProgressCaption
#: JvgProgress.pas:146 JvResources.pas:1040 
msgid "Progress...[%d%%]"
msgstr ""

#  Programmer's name for it: RsPageOfPages
#  === JvgQPrintPreviewForm.pas ===============================================
#  Programmer's name for it: RsPageOfPages
#. Programmer's name for it: RsPageOfPages
#: JvgQPrintPreviewForm.pas:138 
msgid "Page %d of %d"
msgstr "Pagina %d van %d"

#. Programmer's name for it: RsOLELinkedObjectNotFound
#. === JvgReport.pas ==========================================================
#. Programmer's name for it: RsOLELinkedObjectNotFound
#: JvgReport.pas:248 JvResources.pas:1056 
msgid "OLE: Linked object not found."
msgstr ""

#. Programmer's name for it: RsErrorText
#. Programmer's name for it: RsError
#. Programmer's name for it: RsErrorText
#. === JvNTEventLog.pas =======================================================
#. Programmer's name for it: RsLogError
#: JvgReport.pas:249 JvResources.pas:89 JvResources.pas:1057 
#: JvResources.pas:1566
msgid "Error"
msgstr "Fout"

#. Programmer's name for it: RsErrorReadingComponent
#: JvgReport.pas:250 
msgid "Error reading component."
msgstr "Fout bij lezen van componenten"

#. Programmer's name for it: RsOneInstanceOfThisProgramIsAlreadyRu
#. === JvgSingleInstance.pas ==================================================
#. Programmer's name for it: RsPrintOptionsTimeFormat
#: JvgSingleInstance.pas:79 JvResources.pas:1077 
msgid ""
"One instance of this program is already running. A second instance launch is "
"not allowed."
msgstr ""

#. Programmer's name for it: RsSecondInstanceLaunchOfs
#. Programmer's name for it: RsSecondInstanceLaunchOfs
#: JvgSingleInstance.pas:80 JvResources.pas:1078 
msgid "Second instance launch of %s"
msgstr ""

#. Programmer's name for it: RsTJvgSmallFontsDefenseCannotBeUsedWi
#. === JvgSmallFontsDefense.pas ===============================================
#. Programmer's name for it: RsTJvgSmallFontsDefenseCannotBeUsedWi
#: JvgSmallFontsDefense.pas:94 JvResources.pas:1084 
msgid "TJvgSmallFontsDefense cannot be used with large fonts."
msgstr ""

#. Programmer's name for it: RsERightBracketsNotFound
#. === JvgUtils.pas ===========================================================
#. Programmer's name for it: RsERightBracketsNotFound
#: JvgUtils.pas:179 JvResources.pas:1090 
msgid "Right brackets not found"
msgstr ""

#. Programmer's name for it: RsERightBracketHavntALeftOnePosd
#: JvgUtils.pas:180 
msgid "Right bracket havn't a left one. Pos: %d"
msgstr "Rechter bracket (]) heeft geen linker. Pos: %d"

#. Programmer's name for it: RsEDivideBy
#. Programmer's name for it: RsEDivideBy
#: JvgUtils.pas:181 JvResources.pas:1092 
msgid "Divide by 0"
msgstr ""

#. Programmer's name for it: RsEDuplicateSignsAtPos
#. Programmer's name for it: RsEDuplicateSignsAtPos
#: JvgUtils.pas:182 JvResources.pas:1093 
msgid "Duplicate signs at Pos: %d"
msgstr ""

#. Programmer's name for it: RsEExpressionStringIsEmpty
#: JvgUtils.pas:183 
msgid "Expression string is empty."
msgstr "Expressie is leeg."

#. Programmer's name for it: RsEObjectMemoryLeak
#. Programmer's name for it: RsEObjectMemoryLeak
#: JvgUtils.pas:185 JvResources.pas:1096 
msgid "object memory leak"
msgstr ""

#. Programmer's name for it: RsOpenXMLTagNotFound
#. === JvgXMLSerializer.pas ===================================================
#. Programmer's name for it: RsOpenXMLTagNotFound
#: JvgXMLSerializer.pas:199 JvResources.pas:1108 
msgid "Open tag not found: <%s>"
msgstr ""

#. Programmer's name for it: RsCloseXMLTagNotFound
#. Programmer's name for it: RsCloseXMLTagNotFound
#: JvgXMLSerializer.pas:200 JvResources.pas:1109 
msgid "Close tag not found: </%s>"
msgstr ""

#. Programmer's name for it: RsUnknownProperty
#. Programmer's name for it: RsUnknownProperty
#: JvgXMLSerializer.pas:201 JvResources.pas:1110 
msgid "Unknown property: %s"
msgstr ""

#. Programmer's name for it: RsUnknownLocaleIDFmt
#: JvHidControllerClass.pas:485 
msgid "unknown Locale ID $%.4x"
msgstr "Onbekend locaal ID $%.4x"

#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_NULL
#: JvHidControllerClass.pas:486 
msgid "device not plugged in"
msgstr "apparaat niet aangesloten"

#  Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INVALID_PREPARSED_DATA
#  Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INVALID_PREPARSED_DATA
#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INVALID_PREPARSED_DATA
#: JvHidControllerClass.pas:487 
msgid "invalid preparsed data"
msgstr "Ongeldige voorgeparseerde data"

#  Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INVALID_REPORT_TYPE
#  Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INVALID_REPORT_TYPE
#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INVALID_REPORT_TYPE
#: JvHidControllerClass.pas:488 
msgid "invalid report type"
msgstr "Ongeldig rapport type"

#  Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INVALID_REPORT_LENGTH
#  Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INVALID_REPORT_LENGTH
#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INVALID_REPORT_LENGTH
#: JvHidControllerClass.pas:489 
msgid "invalid report length"
msgstr "Ongeldig rapport lengte"

#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_USAGE_NOT_FOUND
#: JvHidControllerClass.pas:490 
msgid "usage not found"
msgstr "Gebruik niet gevonden"

#  Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_VALUE_OUT_OF_RANGE
#  Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_VALUE_OUT_OF_RANGE
#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_VALUE_OUT_OF_RANGE
#: JvHidControllerClass.pas:491 
msgid "value out of range"
msgstr "Waarde is buiten bereik"

#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_BAD_LOG_PHY_VALUES
#: JvHidControllerClass.pas:492 
msgid "bad logical or physical values"
msgstr "Slechte logische of fysieke waardes"

#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_BUFFER_TOO_SMALL
#: JvHidControllerClass.pas:493 
msgid "buffer too small"
msgstr "Buffer is te klein"

#  Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INTERNAL_ERROR
#  Programmer's name for it: RsEInternalError
#  Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INTERNAL_ERROR
#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INTERNAL_ERROR
#. Programmer's name for it: RsEInternalError
#: JvHidControllerClass.pas:494 JvResources.pas:94 
msgid "internal error"
msgstr "Interne fout"

#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_I8042_TRANS_UNKNOWN
#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_I8042_TRANS_UNKNOWN
#: JvHidControllerClass.pas:495 JvResources.pas:1126 
msgid "8042 key translation impossible"
msgstr "8042 toetsvertaling onmogelijk"

#  Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INCOMPATIBLE_REPORT_ID
#  Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INCOMPATIBLE_REPORT_ID
#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_INCOMPATIBLE_REPORT_ID
#: JvHidControllerClass.pas:496 
msgid "incompatible report ID"
msgstr "Ongeldig rapport ID"

#  Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_NOT_VALUE_ARRAY
#  Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_NOT_VALUE_ARRAY
#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_NOT_VALUE_ARRAY
#: JvHidControllerClass.pas:497 
msgid "not a value array"
msgstr "Geen waarde array"

#  Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_IS_VALUE_ARRAY
#  Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_IS_VALUE_ARRAY
#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_IS_VALUE_ARRAY
#: JvHidControllerClass.pas:498 
msgid "is a value array"
msgstr "is een waarde array"

#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_DATA_INDEX_NOT_FOUND
#: JvHidControllerClass.pas:499 
msgid "data index not found"
msgstr "data index niet gevonden"

#  Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_DATA_INDEX_OUT_OF_RANGE
#  Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_DATA_INDEX_OUT_OF_RANGE
#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_DATA_INDEX_OUT_OF_RANGE
#: JvHidControllerClass.pas:500 
msgid "data index out of range"
msgstr "data index is buiten bereik"

#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_BUTTON_NOT_PRESSED
#: JvHidControllerClass.pas:501 
msgid "button not pressed"
msgstr "knop niet ingedrukt"

#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_REPORT_DOES_NOT_EXIST
#: JvHidControllerClass.pas:502 
msgid "report does not exist"
msgstr "rapport bestaat niet"

#. Programmer's name for it: RsHIDP_STATUS_NOT_IMPLEMENTED
#. Programmer's name for it: RsENotImplemented
#. Programmer's name for it: RsENotImplemented_
#: JvHidControllerClass.pas:503 JvResources.pas:99 JvResources.pas:1835 
msgid "not implemented"
msgstr "niet geimplementeerd"

#  Programmer's name for it: RsUnknownHIDFmt
#  Programmer's name for it: RsUnknownHIDFmt
#. Programmer's name for it: RsUnknownHIDFmt
#: JvHidControllerClass.pas:504 
msgid "unknown HID error %x"
msgstr "Onbekende HID fout %x"

#  Programmer's name for it: RsHIDErrorPrefix
#  Programmer's name for it: RsHIDErrorPrefix
#. Programmer's name for it: RsHIDErrorPrefix
#. Programmer's name for it: RsHIDErrorPrefix
#: JvHidControllerClass.pas:505 JvResources.pas:1136 
msgid "HID Error: "
msgstr "HID Fout: "

#. Programmer's name for it: RsEDirectThreadCreationNotAllowed
#. Programmer's name for it: RsEDirectThreadCreationNotAllowed
#: JvHidControllerClass.pas:507 JvResources.pas:1138 
msgid "Direct creation of a TJvDeviceReadThread object is not allowed"
msgstr ""
"Direct instantieren van een TJvDeviceReadThread object is niet toegestaan"

#. Programmer's name for it: RsEDirectHidDeviceCreationNotAllowed
#. Programmer's name for it: RsEDirectHidDeviceCreationNotAllowed
#: JvHidControllerClass.pas:508 JvResources.pas:1139 
msgid "Direct creation of a TJvHidDevice object is not allowed"
msgstr "Direct instantieren van eeb TJvHidDevice object is niet toegestaan"

#. Programmer's name for it: RsEDeviceCannotBeIdentified
#: JvHidControllerClass.pas:509 
msgid "device cannot be identified"
msgstr "apparaat is niet herkend"

#. Programmer's name for it: RsEDeviceCannotBeOpened
#: JvHidControllerClass.pas:510 
msgid "device cannot be opened"
msgstr "apparaat is niet benaderbaar"

#. Programmer's name for it: RsEHIDBooleanError
#. Programmer's name for it: RsEHIDBooleanError
#: JvHidControllerClass.pas:511 JvResources.pas:1143 
msgid "HID Error: a boolean function failed"
msgstr "HID Fout: boolean functie roep mislukt"

#. hopefully ikMappedResourceBitmap will be supported soon
#. Programmer's name for it: RsENotSupportedItemKind
#: JvImageList.pas:256 
msgid "The item kind %s is not supported so far."
msgstr ""

#. (p3) duplicated from JvConsts since this unit should not rely on JVCL at all
#. Programmer's name for it: RsEPropertyNotExists
#: JvJCLUtils.pas:1296 
msgid "Property \"%s\" does not exist"
msgstr "Property \"%s\" bestaat niet"

#. Programmer's name for it: RsEInvalidPropertyType
#: JvJCLUtils.pas:1297 
msgid "Property \"%s\" has invalid type"
msgstr "Property \"%s\" is van een ongeldig type"

#  Programmer's name for it: RsENoThreadManager
#  === JvMTComponents.pas =====================================================
#  Programmer's name for it: RsENoThreadManager
#. Programmer's name for it: RsENoThreadManager
#. === JvMTComponents.pas =====================================================
#. Programmer's name for it: RsENoThreadManager
#: JvMTComponents.pas:269 JvResources.pas:1525 
msgid "No ThreadManager specified"
msgstr "Geen ThreadManager toegewezen"

#. Programmer's name for it: RsEOperatorNotAvailable
#. Programmer's name for it: RsEOperatorNotAvailable
#: JvMTComponents.pas:270 JvResources.pas:1526 
msgid "Operation not available while thread is active"
msgstr "Operation niet beschikbaar terwijl de thread actief is"

#. Programmer's name for it: RsECannotChangePropertySection
#. Programmer's name for it: RsECannotChangePropertySection
#: JvMTComponents.pas:271 JvResources.pas:1527 
msgid "Cannot change property of active section"
msgstr "Kan de eigenschap van de huidige sectie niet veranderen"

#. Programmer's name for it: RsECannotChangePropertyBuffer
#. Programmer's name for it: RsECannotChangePropertyBuffer
#: JvMTComponents.pas:272 JvResources.pas:1528 
msgid "Cannot change property of active buffer"
msgstr "Kan de eigenschap van huidige buffer niet veranderen"

#. Programmer's name for it: RsEMethodOnlyForMainThread
#. === JvMTData.pas ===========================================================
#. Programmer's name for it: RsEMethodOnlyForMainThread
#: JvMTData.pas:134 JvResources.pas:1534 
msgid "%s method can only be used by the main VCL thread"
msgstr "%s methode kan alleen gebruikt worden door de main VCL thread"

#. Programmer's name for it: RsESemaphoreFailure
#. === JvMTSync.pas ===========================================================
#. Programmer's name for it: RsESemaphoreFailure
#: JvMTSync.pas:126 JvResources.pas:1540 
msgid "Semaphore failure (%d)"
msgstr "Semafoor mislukt (%d)"

#. Programmer's name for it: RsESemaphoreAbandoned
#. Programmer's name for it: RsESemaphoreAbandoned
#: JvMTSync.pas:127 JvResources.pas:1541 
msgid "Semaphore was abandoned"
msgstr "Semafoor is verlaten"

#. Programmer's name for it: RsEThreadAbandoned
#. Programmer's name for it: RsEThreadAbandoned
#: JvMTSync.pas:128 JvResources.pas:1542 
msgid "Thread was abandoned"
msgstr "Thread is verlaten"

#. Programmer's name for it: RsECurThreadIsPartOfManager
#. ===

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -