⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 jvcl.po

📁 最新版 JCL+JVCL控件!非常不错的控件资源。包含了所能用到的大部分功能!
💻 PO
📖 第 1 页 / 共 5 页
字号:
msgstr ""

#. JvHTMLParserForm..GroupBox1..cbTakeText....Items.Strings
#: JvParserForm.dfm:129 
msgid "All after start tag"
msgstr ""

#. JvHTMLParserForm..GroupBox1..cbTakeText....Items.Strings
#: JvParserForm.dfm:130 
msgid "The whole line if respecting the condition"
msgstr ""

#. JvHTMLParserForm..GroupBox1..edMustBe....Hint
#: JvParserForm.dfm:140 
msgid ""
"Put here the position of the start tag\n"
"\n"
"1 if you don't care, \n"
"0 if it can't be in the string, \n"
"1 if you want it in the first position\n"
"2 if you want it in the second position\n"
"...."
msgstr ""

#. JvHTMLParserForm..btnAdd..Hint
#: JvParserForm.dfm:151 
msgid "Add an item to the list"
msgstr "Добави елемент към списъка"

#. JvHTMLParserForm..btnAdd..Caption
#. JvSpellerForm..ButtonPanel..BtnAdd..Caption
#: JvParserForm.dfm:152 JvSpellerForm.dfm:96 
msgid "&Add"
msgstr "&Добави"

#. JvHTMLParserForm..btnRemove..Hint
#: JvParserForm.dfm:161 
msgid ""
"Delete the selected item \n"
"from the list"
msgstr ""

#. JvHTMLParserForm..btnRemove..Caption
#: JvParserForm.dfm:162 
msgid "&Remove"
msgstr "&Премахни"

#. JvHTMLParserForm..OkBtn..Hint
#: JvParserForm.dfm:171 
msgid "Apply changes"
msgstr "Запази промените"

#. JvHTMLParserForm..CancelBtn..Hint
#: JvParserForm.dfm:183 
msgid "Cancel Changes"
msgstr "Откажи промените"

#. JvHTMLParserForm..CancelBtn..Caption
#. FoWallpaperChooser..Button2..Caption
#. Programmer's name for it: RSDialogButtonCancel
#. Programmer's name for it: RsSRWCancelButtonCaption
#. Programmer's name for it: RsCancelButton
#: JvParserForm.dfm:185 JvWallpaperEditForm.dfm:36 
#: JvPropertyStoreEditor.pas:119 JvResources.pas:580 JvResources.pas:1632
msgid "&Cancel"
msgstr "&Отказ"

#. PatchFrm..Caption
#: JvPatchForm.dfm:5 
msgid "Patcher Editor"
msgstr ""

#. PatchFrm..GroupBox1..Label1..Caption
#: JvPatchForm.dfm:31 
#, fuzzy
msgid "&Source:"
msgstr "И&зточник"

#. PatchFrm..GroupBox1..Label2..Caption
#: JvPatchForm.dfm:39 
#, fuzzy
msgid "&Destination:"
msgstr "&Предназначение"

#. PatchFrm..GroupBox1..Label3..Caption
#. Programmer's name for it: RsPasswordLabel
#: JvPatchForm.dfm:47 JvResources.pas:1484 
msgid "&Password:"
msgstr "&Парола:"

#. PatchFrm..ClearBtn..Caption
#. FoWallpaperChooser..Button3..Caption
#: JvPatchForm.dfm:123 JvWallpaperEditForm.dfm:46 
msgid "&Clear"
msgstr "&Изчиства"

#. ProfReport..Caption
#: JvProfilerForm.dfm:8 
msgid "Profiler Report"
msgstr ""

#. ProfReport..Panel1..SaveBtn..Hint
#: JvProfilerForm.dfm:59 
msgid "Save report to a file (compatible with Excel)"
msgstr "Запиши справката във файл (съвместим с Excel)"

#. ProfReport..Panel1..SaveBtn..Caption
#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiFileSave..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiFileSave..Caption
#. YearGridEditForm..Panel1..BtnSave..Caption
#: JvProfilerForm.dfm:61 JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:111 
#: JvSLDMappingEditorDialog.dfm:232 JvYearGridEditForm.dfm:56
msgid "&Save..."
msgstr "&Запази"

#. ProfReport..Panel1..Panel2..OKBtn..Hint
#: JvProfilerForm.dfm:78 
msgid "Close report window"
msgstr "Затваря прозореца на отчета"

#. ProfReport..Panel1..Panel2..OKBtn..Caption
#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiFileClose..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiFileClose..Caption
#. Programmer's name for it: RsODSContinueClose
#. === JvTipOfDay.pas =========================================================
#. Programmer's name for it: RsCloseCaption
#: JvProfilerForm.dfm:81 JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:120 
#: JvSLDMappingEditorDialog.dfm:239 JvResources.pas:1602 JvResources.pas:2085
msgid "&Close"
msgstr "&Затвори"

#. ProfReport..Panel1..TrimBtn..Hint
#: JvProfilerForm.dfm:93 
msgid "Remove unused calls from the list"
msgstr ""

#. ProfReport..Panel1..TrimBtn..Caption
#: JvProfilerForm.dfm:95 
msgid "&Trim"
msgstr "&Подрежи"

#. ProfReport..lvReport..Hint
#: JvProfilerForm.dfm:105 
msgid "Click the top column to sort the items"
msgstr ""

#. ProfReport..lvReport......Caption
#: JvProfilerForm.dfm:110 
msgid "Function / Procedure "
msgstr "Функция / Процедура"

#. ProfReport..lvReport......Caption
#: JvProfilerForm.dfm:115 
msgid "Total time (ms)"
msgstr "Общо време (ms)"

#. ProfReport..lvReport......Caption
#: JvProfilerForm.dfm:120 
msgid "Calls"
msgstr ""

#. ProfReport..lvReport......Caption
#: JvProfilerForm.dfm:125 
msgid "Average time (ms)"
msgstr "Средно време (ms)"

#. ProfReport..lvReport......Caption
#: JvProfilerForm.dfm:130 
msgid "Percent (%)"
msgstr "Процент (%)"

#. frmProgress..Caption
#: JvProgressForm.dfm:6 
msgid "Caption"
msgstr "Заглавие"

#. frmProgress..Label1..Caption
#: JvProgressForm.dfm:35 
msgid "Label"
msgstr "Етикет"

#. QuickPreviewForm..Caption
#: JvQuickPreviewForm.dfm:7 
msgid "Painter Preview"
msgstr ""

#. QuickPreviewForm..Panel1..BtnUse..Caption
#: JvQuickPreviewForm.dfm:46 
msgid "Use"
msgstr ""

#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..mnuCharMapEdit..File1..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..mnuCharMapEdit..File1..Caption
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:47 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:170 
msgid "&File"
msgstr "%Файл"

#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..mnuCharMapEdit..Edit1..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..mnuCharMapEdit..Edit1..Caption
#. Programmer's name for it: RSListButtonEdit
#. Programmer's name for it: RsEdit
#. Programmer's name for it: RsEdit
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:68 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:191 
#: JvPropertyStoreEditor.pas:122 JvResources.pas:2332 JvYearGrid.pas:320
msgid "&Edit"
msgstr "&Редактирай"

#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiFileOpen..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiFileOpen..Caption
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:106 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:228 
msgid "&Open..."
msgstr "&Отвори"

#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiFileLoadDefault..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiFileLoadDefault..Caption
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:116 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:236 
msgid "&Default"
msgstr "По подразбиране"

#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditCopy..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiEditCopy..Caption
#. Programmer's name for it: RSListButtonCopy
#. Programmer's name for it: RsCopyItem
#. Programmer's name for it: RsCopyItem
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:125 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:243 
#: JvPropertyStoreEditor.pas:121 JvResources.pas:54 JvYearGrid.pas:334
msgid "&Copy"
msgstr "&Копирай"

#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditPaste..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiEditPaste..Caption
#. Programmer's name for it: RsPasteItem
#. Programmer's name for it: RsPasteItem
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:130 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:247 
#: JvResources.pas:55 JvYearGrid.pas:335
msgid "&Paste"
msgstr "&Постави"

#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditClear..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiEditClear..Caption
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:135 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:251 
msgid "&Empty segments"
msgstr ""

#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditSetAll..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiEditSetAll..Caption
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:139 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:254 
msgid "&Set all segments"
msgstr ""

#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditInvert..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiEditInvert..Caption
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:143 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:257 
msgid "&Invert segments"
msgstr ""

#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditSelectChar..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiEditSelectChar..Caption
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:147 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:260 
msgid "Select c&har..."
msgstr "Избери символ"

#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditRevert..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiEditRevert..Caption
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:151 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:263 
msgid "&Revert"
msgstr ""

#. frmSLDMappingEditorDialog..Caption
#: JvSLDMappingEditorDialog.dfm:5 
msgid "Mapping Editor..."
msgstr ""

#. frmSLDMappingEditorDialog..lblDigitClassCaption..Caption
#: JvSLDMappingEditorDialog.dfm:26 
msgid "Digit class:"
msgstr ""

#. frmSLDMappingEditorDialog..lblSegmentCountCaption..Caption
#: JvSLDMappingEditorDialog.dfm:33 
msgid "# of segments:"
msgstr ""

#. frmSLDMappingEditorDialog..lblCharCaption..Caption
#: JvSLDMappingEditorDialog.dfm:40 
msgid "Character:"
msgstr "Символ:"

#. frmSLDMappingEditorDialog..lblMapperValueCaption..Caption
#: JvSLDMappingEditorDialog.dfm:47 
msgid "Mapping value:"
msgstr ""

#. frmSLDMappingEditorDialog..lblSegmentsCaption..Caption
#: JvSLDMappingEditorDialog.dfm:54 
msgid "Segments:"
msgstr ""

#. JvSpeedbarSetupWindow..ButtonsLabel..Caption
#: JvSpeedbarSetupForm.dfm:61 
msgid "&Available buttons:    "
msgstr ""

#. JvSpeedbarSetupWindow..CategoriesLabel..Caption
#: JvSpeedbarSetupForm.dfm:69 
msgid "&Categories:    "
msgstr "&Категории:"

#. JvSpeedbarSetupWindow..HintLabel....Caption
#: JvSpeedbarSetupForm.dfm:79 
msgid ""
"To add command buttons, drag and drop buttons onto the JvSpeedbar. To remove "
"command buttons, drag them off of the JvSpeedbar."
msgstr ""

#. JvSpellerForm..Caption
#: JvSpellerForm.dfm:5 
msgid "Spelling checker"
msgstr ""

#. JvSpellerForm..LblContext..Hint
#: JvSpellerForm.dfm:22 
msgid "look ahead box"
msgstr ""

#. JvSpellerForm..ButtonPanel..BtnSkip..Hint
#: JvSpellerForm.dfm:61 
msgid "Skip this word"
msgstr "Пропусни тази дума"

#. JvSpellerForm..ButtonPanel..BtnSkip..Caption
#: JvSpellerForm.dfm:62 
msgid "&Skip"
msgstr "Пре&скочи"

#. JvSpellerForm..ButtonPanel..BtnChange..Hint
#: JvSpellerForm.dfm:72 
msgid "Change to corrected word"
msgstr "Промени с коректна дума"

#. JvSpellerForm..ButtonPanel..BtnChange..Caption
#: JvSpellerForm.dfm:73 
msgid "&Change"
msgstr "Про&мени"

#. JvSpellerForm..ButtonPanel..BtnCancel..Hint
#: JvSpellerForm.dfm:83 
msgid "Abort all changes"
msgstr "Отказ на всички промени"

#. JvSpellerForm..ButtonPanel..BtnAdd..Hint
#: JvSpellerForm.dfm:95 
msgid "Add to user Dictionary"
msgstr "Добави в потребителски речник"

#. JvSpellerForm..ButtonPanel..BtnSkipAll..Hint
#: JvSpellerForm.dfm:106 
msgid "Skip all, update and finish"
msgstr ""

#. JvSpellerForm..ButtonPanel..BtnSkipAll..Caption
#: JvSpellerForm.dfm:107 
msgid "S&kip All"
msgstr "Пропуска всички"

#. JvVirtualKeySelectionFrame..lblVirtualKey..Caption
#: JvVirtualKeySelectionFrame.dfm:14 
msgid "Virtual key"
msgstr ""

#. JvVirtualKeySelectionFrame..lblModifiers..Caption
#: JvVirtualKeySelectionFrame.dfm:23 
msgid "Modifiers"
msgstr "Модификатори"

#. JvVirtualKeySelectionFrame..chkShift..Caption
#: JvVirtualKeySelectionFrame.dfm:39 
msgid "Shift"
msgstr ""

#. JvVirtualKeySelectionFrame..chkCtrl..Caption
#: JvVirtualKeySelectionFrame.dfm:47 
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"

#. FoWallpaperChooser..Caption
#: JvWallpaperEditForm.dfm:7 
msgid "Wallpaper Chooser"
msgstr "Избор тапет"

#. FoWallpaperChooser..GroupBox1..Label1..Caption
#: JvWallpaperEditForm.dfm:62 
msgid "Directory"
msgstr "Директория"

#. YearGridEditForm..Caption
#: JvYearGridEditForm.dfm:5 
msgid "YearGrid Edit"
msgstr ""

#. YearGridEditForm..Panel1..BtnLoad..Caption
#: JvYearGridEditForm.dfm:47 
msgid "&Load..."
msgstr "&Зареди..."

#. YearGridEditForm..OpenDialog..Filter

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -