⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 jvcl.po

📁 最新版 JCL+JVCL控件!非常不错的控件资源。包含了所能用到的大部分功能!
💻 PO
📖 第 1 页 / 共 5 页
字号:
"...."
msgstr ""
"Pune aici pozitia inceputului etichetei\n"
"\n"
"1 daca nu conteaza, \n"
"0 daca nu poate fi in string, \n"
"1 daca vrei in prima pozitie\n"
"2 daca vrei in a doua pozitie\n"
"...."

#  FormParsers..AddBtn..Hint
#  FormParsers..AddBtn..Hint
#. JvHTMLParserForm..btnAdd..Hint
#: JvParserForm.dfm:151 
msgid "Add an item to the list"
msgstr "Adauga un obiect la lista"

#  FormParsers..AddBtn..Caption
#  JvSpellerForm..ButtonPanel..BtnAdd..Caption
#  FormParsers..AddBtn..Caption
#  JvSpellerForm..ButtonPanel..BtnAdd..Caption
#. JvHTMLParserForm..btnAdd..Caption
#. JvSpellerForm..ButtonPanel..BtnAdd..Caption
#: JvParserForm.dfm:152 JvSpellerForm.dfm:96 
msgid "&Add"
msgstr "&Adauga"

#  FormParsers..RemoveBtn..Hint
#  FormParsers..RemoveBtn..Hint
#. JvHTMLParserForm..btnRemove..Hint
#: JvParserForm.dfm:161 
msgid ""
"Delete the selected item \n"
"from the list"
msgstr ""
"Sterge obiecul selectat \n"
"din lista"

#  FormParsers..RemoveBtn..Caption
#  FormParsers..RemoveBtn..Caption
#. JvHTMLParserForm..btnRemove..Caption
#: JvParserForm.dfm:162 
msgid "&Remove"
msgstr "&Sterge"

#  FormParsers..OkBtn..Hint
#  FormParsers..OkBtn..Hint
#. JvHTMLParserForm..OkBtn..Hint
#: JvParserForm.dfm:171 
msgid "Apply changes"
msgstr "Aplica schimbarile"

#  FormParsers..CancelBtn..Hint
#  FormParsers..CancelBtn..Hint
#. JvHTMLParserForm..CancelBtn..Hint
#: JvParserForm.dfm:183 
msgid "Cancel Changes"
msgstr "Anuleaza schibarile"

#  FormParsers..CancelBtn..Caption
#  FoWallpaperChooser..Button2..Caption
#  Programmer's name for it: RsCancelButton
#  FormParsers..CancelBtn..Caption
#  FoWallpaperChooser..Button2..Caption
#. JvHTMLParserForm..CancelBtn..Caption
#. FoWallpaperChooser..Button2..Caption
#. Programmer's name for it: RSDialogButtonCancel
#. Programmer's name for it: RsSRWCancelButtonCaption
#. Programmer's name for it: RsCancelButton
#: JvParserForm.dfm:185 JvWallpaperEditForm.dfm:36 
#: JvPropertyStoreEditor.pas:119 JvResources.pas:580 JvResources.pas:1632
msgid "&Cancel"
msgstr "&Anuleaza"

#  FoPatch..Caption
#  FoPatch..Caption
#. PatchFrm..Caption
#: JvPatchForm.dfm:5 
msgid "Patcher Editor"
msgstr "Patcher Editor"

#  === JvDualList.pas =========================================================
#  Programmer's name for it: RsDualListSrcCaption
#. PatchFrm..GroupBox1..Label1..Caption
#: JvPatchForm.dfm:31 
#, fuzzy
msgid "&Source:"
msgstr "&Sursa"

#  Programmer's name for it: RsDualListDestCaption
#. PatchFrm..GroupBox1..Label2..Caption
#: JvPatchForm.dfm:39 
#, fuzzy
msgid "&Destination:"
msgstr "&Destinatie"

#. PatchFrm..GroupBox1..Label3..Caption
#. Programmer's name for it: RsPasswordLabel
#: JvPatchForm.dfm:47 JvResources.pas:1484 
msgid "&Password:"
msgstr ""

#  FoWallpaperChooser..Button3..Caption
#  FoWallpaperChooser..Button3..Caption
#. PatchFrm..ClearBtn..Caption
#. FoWallpaperChooser..Button3..Caption
#: JvPatchForm.dfm:123 JvWallpaperEditForm.dfm:46 
msgid "&Clear"
msgstr "&Goleste"

#  ProfReport..Caption
#  ProfReport..Caption
#. ProfReport..Caption
#: JvProfilerForm.dfm:8 
msgid "Profiler Report"
msgstr "Raportul profilului"

#  ProfReport..Panel1..SaveBtn..Hint
#  ProfReport..Panel1..SaveBtn..Hint
#. ProfReport..Panel1..SaveBtn..Hint
#: JvProfilerForm.dfm:59 
msgid "Save report to a file (compatible with Excel)"
msgstr "Salveaza raportul intr-un fisier (compatibil cu Excel)"

#  ProfReport..Panel1..SaveBtn..Caption
#  fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiFileSave..Caption
#  YearGridEditForm..Panel1..BtnSave..Caption
#  ProfReport..Panel1..SaveBtn..Caption
#  YearGridEditForm..Panel1..BtnSave..Caption
#. ProfReport..Panel1..SaveBtn..Caption
#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiFileSave..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiFileSave..Caption
#. YearGridEditForm..Panel1..BtnSave..Caption
#: JvProfilerForm.dfm:61 JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:111 
#: JvSLDMappingEditorDialog.dfm:232 JvYearGridEditForm.dfm:56
msgid "&Save..."
msgstr "&Save..."

#  ProfReport..Panel1..Panel2..OKBtn..Hint
#  ProfReport..Panel1..Panel2..OKBtn..Hint
#. ProfReport..Panel1..Panel2..OKBtn..Hint
#: JvProfilerForm.dfm:78 
msgid "Close report window"
msgstr "Inchide fereastra de raport"

#  ProfReport..Panel1..Panel2..OKBtn..Caption
#  fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiFileClose..Caption
#  === JvTipOfDay.pas =========================================================
#  Programmer's name for it: RsCloseCaption
#  ProfReport..Panel1..Panel2..OKBtn..Caption
#. ProfReport..Panel1..Panel2..OKBtn..Caption
#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiFileClose..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiFileClose..Caption
#. Programmer's name for it: RsODSContinueClose
#. === JvTipOfDay.pas =========================================================
#. Programmer's name for it: RsCloseCaption
#: JvProfilerForm.dfm:81 JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:120 
#: JvSLDMappingEditorDialog.dfm:239 JvResources.pas:1602 JvResources.pas:2085
msgid "&Close"
msgstr "&Inchide"

#  ProfReport..Panel1..TrimBtn..Hint
#  ProfReport..Panel1..TrimBtn..Hint
#. ProfReport..Panel1..TrimBtn..Hint
#: JvProfilerForm.dfm:93 
msgid "Remove unused calls from the list"
msgstr "Scoate chemarile nefolosite din lista"

#  ProfReport..Panel1..TrimBtn..Caption
#  ProfReport..Panel1..TrimBtn..Caption
#. ProfReport..Panel1..TrimBtn..Caption
#: JvProfilerForm.dfm:95 
msgid "&Trim"
msgstr "&Reteaza"

#  ProfReport..lvReport..Hint
#  ProfReport..lvReport..Hint
#. ProfReport..lvReport..Hint
#: JvProfilerForm.dfm:105 
msgid "Click the top column to sort the items"
msgstr "Apasa pe coloana de sus pentru a sorta obiectele"

#  ProfReport..lvReport......Caption
#  ProfReport..lvReport......Caption
#. ProfReport..lvReport......Caption
#: JvProfilerForm.dfm:110 
msgid "Function / Procedure "
msgstr "Functie / Procedura"

#  ProfReport..lvReport......Caption
#  ProfReport..lvReport......Caption
#. ProfReport..lvReport......Caption
#: JvProfilerForm.dfm:115 
msgid "Total time (ms)"
msgstr "Timp tolal (ms)"

#  ProfReport..lvReport......Caption
#  ProfReport..lvReport......Caption
#. ProfReport..lvReport......Caption
#: JvProfilerForm.dfm:120 
msgid "Calls"
msgstr "Chemari"

#  ProfReport..lvReport......Caption
#  ProfReport..lvReport......Caption
#. ProfReport..lvReport......Caption
#: JvProfilerForm.dfm:125 
msgid "Average time (ms)"
msgstr "Timp mediu (ms)"

#  ProfReport..lvReport......Caption
#  ProfReport..lvReport......Caption
#. ProfReport..lvReport......Caption
#: JvProfilerForm.dfm:130 
msgid "Percent (%)"
msgstr "La suta (%)"

#  frmProgress..Caption
#  frmProgress..Caption
#. frmProgress..Caption
#: JvProgressForm.dfm:6 
msgid "Caption"
msgstr "Antet"

#  frmProgress..Label1..Caption
#  frmProgress..Label1..Caption
#. frmProgress..Label1..Caption
#: JvProgressForm.dfm:35 
msgid "Label"
msgstr "Eticheta"

#  QuickPreviewForm..Caption
#  QuickPreviewForm..Caption
#  QuickPreviewForm..Caption
#  QuickPreviewForm..Caption
#. QuickPreviewForm..Caption
#: JvQuickPreviewForm.dfm:7 
msgid "Painter Preview"
msgstr ""

#  QuickPreviewForm..Panel1..BtnUse..Caption
#  QuickPreviewForm..Panel1..BtnUse..Caption
#. QuickPreviewForm..Panel1..BtnUse..Caption
#: JvQuickPreviewForm.dfm:46 
msgid "Use"
msgstr "Foloseste"

#  fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..mnuCharMapEdit..File1..Caption
#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..mnuCharMapEdit..File1..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..mnuCharMapEdit..File1..Caption
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:47 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:170 
msgid "&File"
msgstr "&Fisier"

#  fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..mnuCharMapEdit..Edit1..Caption
#  Programmer's name for it: RsEdit
#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..mnuCharMapEdit..Edit1..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..mnuCharMapEdit..Edit1..Caption
#. Programmer's name for it: RSListButtonEdit
#. Programmer's name for it: RsEdit
#. Programmer's name for it: RsEdit
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:68 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:191 
#: JvPropertyStoreEditor.pas:122 JvResources.pas:2332 JvYearGrid.pas:320
msgid "&Edit"
msgstr "&Editeaza"

#  fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiFileOpen..Caption
#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiFileOpen..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiFileOpen..Caption
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:106 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:228 
msgid "&Open..."
msgstr "&Deschide..."

#  fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiFileLoadDefault..Caption
#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiFileLoadDefault..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiFileLoadDefault..Caption
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:116 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:236 
msgid "&Default"
msgstr "&Implicit"

#  fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditCopy..Caption
#  Programmer's name for it: RsCopyItem
#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditCopy..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiEditCopy..Caption
#. Programmer's name for it: RSListButtonCopy
#. Programmer's name for it: RsCopyItem
#. Programmer's name for it: RsCopyItem
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:125 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:243 
#: JvPropertyStoreEditor.pas:121 JvResources.pas:54 JvYearGrid.pas:334
msgid "&Copy"
msgstr "&Copiaza"

#  fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditPaste..Caption
#  Programmer's name for it: RsPasteItem
#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditPaste..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiEditPaste..Caption
#. Programmer's name for it: RsPasteItem
#. Programmer's name for it: RsPasteItem
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:130 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:247 
#: JvResources.pas:55 JvYearGrid.pas:335
msgid "&Paste"
msgstr "&Lipeste"

#  fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditClear..Caption
#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditClear..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiEditClear..Caption
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:135 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:251 
msgid "&Empty segments"
msgstr "&Goleste segmentele"

#  fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditSetAll..Caption
#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditSetAll..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiEditSetAll..Caption
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:139 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:254 
msgid "&Set all segments"
msgstr "&seteaza toate segmentele"

#  fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditInvert..Caption
#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditInvert..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiEditInvert..Caption
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:143 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:257 
msgid "&Invert segments"
msgstr "&inverseaza segmentele"

#  fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditSelectChar..Caption
#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditSelectChar..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiEditSelectChar..Caption
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:147 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:260 
msgid "Select c&har..."
msgstr "Selecteaza ca&racter"

#  fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditRevert..Caption
#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditRevert..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiEditRevert..Caption
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:151 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:263 
msgid "&Revert"
msgstr "&Inverseaza"

#  frmSLDMappingEditorDialog..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..Caption
#: JvSLDMappingEditorDialog.dfm:5 
msgid "Mapping Editor..."
msgstr ""

#  frmSLDMappingEditorDialog..lblDigitClassCaption..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..lblDigitClassCaption..Caption
#: JvSLDMappingEditorDialog.dfm:26 
msgid "Digit class:"
msgstr "Clasa zecimalelor:"

#  frmSLDMappingEditorDialog..lblSegmentCountCaption..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..lblSegmentCountCaption..Caption
#: JvSLDMappingEditorDialog.dfm:33 
msgid "# of segments:"
msgstr "# de segmente"

#  frmSLDMappingEditorDialog..lblCharCaption..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..lblCharCaption..Caption
#: JvSLDMappingEditorDialog.dfm:40 
msgid "Character:"
msgstr "Caractere:"

#  frmSLDMappingEditorDialog..lblMapperValueCaption..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..lblMapperValueCaption..Caption
#: JvSLDMappingEditorDialog.dfm:47 
msgid "Mapping value:"
msgstr ""

#  frmSLDMappingEditorDialog..lblSegmentsCaption..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..lblSegmentsCaption..Caption

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -