📄 jvcl.po
字号:
"…"
#. JvHTMLParserForm..btnAdd..Hint
#: JvParserForm.dfm:151
msgid "Add an item to the list"
msgstr "Dodaj element do listy"
# FormParsers..AddBtn..Caption
# JvSpellerForm..ButtonPanel..BtnAdd..Caption
# FormParsers..AddBtn..Caption
# JvSpellerForm..ButtonPanel..BtnAdd..Caption
#. JvHTMLParserForm..btnAdd..Caption
#. JvSpellerForm..ButtonPanel..BtnAdd..Caption
#: JvParserForm.dfm:152 JvSpellerForm.dfm:96
msgid "&Add"
msgstr "&Dodaj"
#. JvHTMLParserForm..btnRemove..Hint
#: JvParserForm.dfm:161
msgid ""
"Delete the selected item \n"
"from the list"
msgstr ""
"Usuń wskazany element\n"
"z listy"
# FormParsers..RemoveBtn..Caption
# FormParsers..RemoveBtn..Caption
#. JvHTMLParserForm..btnRemove..Caption
#: JvParserForm.dfm:162
msgid "&Remove"
msgstr "&Usuń"
# FormParsers..OkBtn..Hint
# FormParsers..OkBtn..Hint
#. JvHTMLParserForm..OkBtn..Hint
#: JvParserForm.dfm:171
msgid "Apply changes"
msgstr "Zastosuj zmiany"
# FormParsers..CancelBtn..Hint
# FormParsers..CancelBtn..Hint
#. JvHTMLParserForm..CancelBtn..Hint
#: JvParserForm.dfm:183
msgid "Cancel Changes"
msgstr "Anuluj zmiany"
# FormParsers..CancelBtn..Caption
# FoWallpaperChooser..Button2..Caption
# Programmer's name for it: RsCancelButton
# FormParsers..CancelBtn..Caption
# FoWallpaperChooser..Button2..Caption
#. JvHTMLParserForm..CancelBtn..Caption
#. FoWallpaperChooser..Button2..Caption
#. Programmer's name for it: RSDialogButtonCancel
#. Programmer's name for it: RsSRWCancelButtonCaption
#. Programmer's name for it: RsCancelButton
#: JvParserForm.dfm:185 JvWallpaperEditForm.dfm:36
#: JvPropertyStoreEditor.pas:119 JvResources.pas:580 JvResources.pas:1632
msgid "&Cancel"
msgstr "&Anuluj"
#. PatchFrm..Caption
#: JvPatchForm.dfm:5
msgid "Patcher Editor"
msgstr ""
# === JvDualList.pas =========================================================
# Programmer's name for it: RsDualListSrcCaption
#. PatchFrm..GroupBox1..Label1..Caption
#: JvPatchForm.dfm:31
#, fuzzy
msgid "&Source:"
msgstr "Źródło"
# Programmer's name for it: RsDualListDestCaption
#. PatchFrm..GroupBox1..Label2..Caption
#: JvPatchForm.dfm:39
#, fuzzy
msgid "&Destination:"
msgstr "Cel"
# Programmer's name for it: RsPasswordLabel
#. PatchFrm..GroupBox1..Label3..Caption
#. Programmer's name for it: RsPasswordLabel
#: JvPatchForm.dfm:47 JvResources.pas:1484
msgid "&Password:"
msgstr "&Hasło:"
# FoWallpaperChooser..Button3..Caption
# FoWallpaperChooser..Button3..Caption
# FoWallpaperChooser..Button3..Caption
# FoWallpaperChooser..Button3..Caption
#. PatchFrm..ClearBtn..Caption
#. FoWallpaperChooser..Button3..Caption
#: JvPatchForm.dfm:123 JvWallpaperEditForm.dfm:46
msgid "&Clear"
msgstr "&Czyść"
# ProfReport..Caption
# ProfReport..Caption
#. ProfReport..Caption
#: JvProfilerForm.dfm:8
msgid "Profiler Report"
msgstr ""
# ProfReport..Panel1..SaveBtn..Hint
# ProfReport..Panel1..SaveBtn..Hint
#. ProfReport..Panel1..SaveBtn..Hint
#: JvProfilerForm.dfm:59
msgid "Save report to a file (compatible with Excel)"
msgstr "Zapisz zestawienie do pliku (zgodny z Excel)"
# ProfReport..Panel1..SaveBtn..Caption
# fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiFileSave..Caption
# YearGridEditForm..Panel1..BtnSave..Caption
# ProfReport..Panel1..SaveBtn..Caption
# YearGridEditForm..Panel1..BtnSave..Caption
#. ProfReport..Panel1..SaveBtn..Caption
#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiFileSave..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiFileSave..Caption
#. YearGridEditForm..Panel1..BtnSave..Caption
#: JvProfilerForm.dfm:61 JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:111
#: JvSLDMappingEditorDialog.dfm:232 JvYearGridEditForm.dfm:56
msgid "&Save..."
msgstr "Zapi&sz..."
# ProfReport..Panel1..Panel2..OKBtn..Hint
# ProfReport..Panel1..Panel2..OKBtn..Hint
#. ProfReport..Panel1..Panel2..OKBtn..Hint
#: JvProfilerForm.dfm:78
msgid "Close report window"
msgstr "Zamknij okno zestawienia"
# ProfReport..Panel1..Panel2..OKBtn..Caption
# fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiFileClose..Caption
# === JvTipOfDay.pas =========================================================
# Programmer's name for it: RsCloseCaption
# ProfReport..Panel1..Panel2..OKBtn..Caption
#. ProfReport..Panel1..Panel2..OKBtn..Caption
#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiFileClose..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiFileClose..Caption
#. Programmer's name for it: RsODSContinueClose
#. === JvTipOfDay.pas =========================================================
#. Programmer's name for it: RsCloseCaption
#: JvProfilerForm.dfm:81 JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:120
#: JvSLDMappingEditorDialog.dfm:239 JvResources.pas:1602 JvResources.pas:2085
msgid "&Close"
msgstr "&Zamknij"
# ProfReport..Panel1..TrimBtn..Hint
# ProfReport..Panel1..TrimBtn..Hint
#. ProfReport..Panel1..TrimBtn..Hint
#: JvProfilerForm.dfm:93
msgid "Remove unused calls from the list"
msgstr "Usuń nieużywane wywołania z listy"
# ProfReport..Panel1..TrimBtn..Caption
# ProfReport..Panel1..TrimBtn..Caption
#. ProfReport..Panel1..TrimBtn..Caption
#: JvProfilerForm.dfm:95
msgid "&Trim"
msgstr ""
# ProfReport..lvReport..Hint
# ProfReport..lvReport..Hint
#. ProfReport..lvReport..Hint
#: JvProfilerForm.dfm:105
msgid "Click the top column to sort the items"
msgstr "Kliknij nagłówek kolumny aby posortować elementy"
# ProfReport..lvReport......Caption
# ProfReport..lvReport......Caption
#. ProfReport..lvReport......Caption
#: JvProfilerForm.dfm:110
msgid "Function / Procedure "
msgstr "Funkcja / Procedura"
# ProfReport..lvReport......Caption
# ProfReport..lvReport......Caption
#. ProfReport..lvReport......Caption
#: JvProfilerForm.dfm:115
msgid "Total time (ms)"
msgstr "Czas ogółem (ms)"
# ProfReport..lvReport......Caption
# ProfReport..lvReport......Caption
# ProfReport..lvReport......Caption
# ProfReport..lvReport......Caption
#. ProfReport..lvReport......Caption
#: JvProfilerForm.dfm:120
msgid "Calls"
msgstr "Wywołania"
# ProfReport..lvReport......Caption
# ProfReport..lvReport......Caption
#. ProfReport..lvReport......Caption
#: JvProfilerForm.dfm:125
msgid "Average time (ms)"
msgstr "Średni czas (ms)"
# ProfReport..lvReport......Caption
# ProfReport..lvReport......Caption
#. ProfReport..lvReport......Caption
#: JvProfilerForm.dfm:130
msgid "Percent (%)"
msgstr "Procent (%)"
# frmProgress..Caption
# frmProgress..Caption
#. frmProgress..Caption
#: JvProgressForm.dfm:6
msgid "Caption"
msgstr "Nagłówek"
# frmProgress..Label1..Caption
# frmProgress..Label1..Caption
#. frmProgress..Label1..Caption
#: JvProgressForm.dfm:35
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
# QuickPreviewForm..Caption
# QuickPreviewForm..Caption
#. QuickPreviewForm..Caption
#: JvQuickPreviewForm.dfm:7
msgid "Painter Preview"
msgstr ""
# QuickPreviewForm..Panel1..BtnUse..Caption
# QuickPreviewForm..Panel1..BtnUse..Caption
#. QuickPreviewForm..Panel1..BtnUse..Caption
#: JvQuickPreviewForm.dfm:46
msgid "Use"
msgstr ""
# fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..mnuCharMapEdit..File1..Caption
#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..mnuCharMapEdit..File1..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..mnuCharMapEdit..File1..Caption
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:47 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:170
msgid "&File"
msgstr "&Plik"
# fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..mnuCharMapEdit..Edit1..Caption
# frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..mnuCharMapEdit..Edit1..Caption
# Programmer's name for it: RsEdit
#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..mnuCharMapEdit..Edit1..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..mnuCharMapEdit..Edit1..Caption
#. Programmer's name for it: RSListButtonEdit
#. Programmer's name for it: RsEdit
#. Programmer's name for it: RsEdit
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:68 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:191
#: JvPropertyStoreEditor.pas:122 JvResources.pas:2332 JvYearGrid.pas:320
msgid "&Edit"
msgstr ""
# fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiFileOpen..Caption
#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiFileOpen..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiFileOpen..Caption
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:106 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:228
msgid "&Open..."
msgstr "&Otwórz..."
# fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiFileLoadDefault..Caption
# fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiFileLoadDefault..Caption
# frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiFileLoadDefault..Caption
#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiFileLoadDefault..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiFileLoadDefault..Caption
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:116 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:236
msgid "&Default"
msgstr "&Domyślnie"
#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditCopy..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiEditCopy..Caption
#. Programmer's name for it: RSListButtonCopy
#. Programmer's name for it: RsCopyItem
#. Programmer's name for it: RsCopyItem
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:125 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:243
#: JvPropertyStoreEditor.pas:121 JvResources.pas:54 JvYearGrid.pas:334
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopiuj"
#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditPaste..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiEditPaste..Caption
#. Programmer's name for it: RsPasteItem
#. Programmer's name for it: RsPasteItem
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:130 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:247
#: JvResources.pas:55 JvYearGrid.pas:335
msgid "&Paste"
msgstr "Wkl&ej"
# fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditClear..Caption
#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditClear..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiEditClear..Caption
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:135 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:251
msgid "&Empty segments"
msgstr "&Puste segmenty"
#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditSetAll..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiEditSetAll..Caption
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:139 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:254
msgid "&Set all segments"
msgstr ""
#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditInvert..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiEditInvert..Caption
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:143 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:257
msgid "&Invert segments"
msgstr "&Niepoprawne segmenty"
#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditSelectChar..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiEditSelectChar..Caption
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:147 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:260
msgid "Select c&har..."
msgstr "Wybierz &znak..."
# fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditRevert..Caption
#. fmeJvSegmentedLEDDisplayMapper..alCharMapEditor..aiEditRevert..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..EditorFrame..alCharMapEditor..aiEditRevert..Caption
#: JvSegmentedLEDDisplayMapperFrame.dfm:151 JvSLDMappingEditorDialog.dfm:263
msgid "&Revert"
msgstr ""
# frmSLDMappingEditorDialog..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..Caption
#: JvSLDMappingEditorDialog.dfm:5
msgid "Mapping Editor..."
msgstr ""
# frmSLDMappingEditorDialog..lblDigitClassCaption..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..lblDigitClassCaption..Caption
#: JvSLDMappingEditorDialog.dfm:26
msgid "Digit class:"
msgstr ""
#. frmSLDMappingEditorDialog..lblSegmentCountCaption..Caption
#: JvSLDMappingEditorDialog.dfm:33
msgid "# of segments:"
msgstr "L-ba segmentów:"
# frmSLDMappingEditorDialog..lblCharCaption..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..lblCharCaption..Caption
#: JvSLDMappingEditorDialog.dfm:40
msgid "Character:"
msgstr "Znak:"
#. frmSLDMappingEditorDialog..lblMapperValueCaption..Caption
#: JvSLDMappingEditorDialog.dfm:47
msgid "Mapping value:"
msgstr ""
# frmSLDMappingEditorDialog..lblSegmentsCaption..Caption
#. frmSLDMappingEditorDialog..lblSegmentsCaption..Caption
#: JvSLDMappingEditorDialog.dfm:54
msgid "Segments:"
msgstr "Segmenty:"
#. JvSpeedbarSetupWindow..ButtonsLabel..Caption
#: JvSpeedbarSetupForm.dfm:61
msgid "&Available buttons: "
msgstr "&Dostępne przyciski:"
# JvSpeedbarSetupWindow..CategoriesLabel..Caption
#. JvSpeedbarSetupWindow..CategoriesLabel..Caption
#: JvSpeedbarSetupForm.dfm:69
msgid "&Categories: "
msgstr "&Kategorie"
# JvSpeedbarSetupWindow..HintLabel....AutoSize
#. JvSpeedbarSetupWindow..HintLabel....Caption
#: JvSpeedbarSetupForm.dfm:79
msgid ""
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -