📄 ta.po
字号:
"தங்களின் நிறுவலைச் சரிபார்க்கவும்.\n"#: initdb.c:2877#, c-formatmsgid """The program \"postgres\" was found by \"%s\"\n""but was not the same version as %s.\n""Check your installation.\n"msgstr """\"postgres\" நிரல் \"%s\"\n"" ஆல் கண்டுபிடிக்கப்பட்டது. ஆனால் %s னை ஒத்த வெளியீடு அல்ல.\n"" தங்கள் நிறுவலைச் சரி பார்க்கவும். \n"#: initdb.c:2896#, c-formatmsgid "%s: input file location must be an absolute path\n"msgstr "%s: உள்ளீட்டுக் கோப்பின் இருப்பு முழுமையான பாதையினைக் கொண்டிருத்தல் வேண்டும்\n"#: initdb.c:2904#, c-formatmsgid "%s: could not determine valid short version string\n"msgstr "%s: ஏற்க உகந்த சிறிய வகை சரத்தை கண்டெடுக்க இயலவில்லை\n"#: initdb.c:2963#, c-formatmsgid """The files belonging to this database system will be owned by user \"%s\".\n""This user must also own the server process.\n""\n"msgstr """இத் தரவுக் கள அமைப்பின் கோப்புகளின் உரிமையாளர் \"%s\".\n"" வழங்கியின் பணிகளுக்கும் இவரே உரிமையாளராக இருத்தல் வேண்டும்.\n""\n"#: initdb.c:2973#, c-formatmsgid "The database cluster will be initialized with locale %s.\n"msgstr "தரவுக் கள கூட்டம் %s அகத்துடன் துவக்கப் படும். \n"#: initdb.c:2976#, c-formatmsgid """The database cluster will be initialized with locales\n"" COLLATE: %s\n"" CTYPE: %s\n"" MESSAGES: %s\n"" MONETARY: %s\n"" NUMERIC: %s\n"" TIME: %s\n"msgstr """தரவுக் கள கூட்டமைப்பு கீழ்காணும் அகங்களைக் கொண்டு துவக்கப் படும்\n""COLLATE: %s\n"" CTYPE: %s\n"" MESSAGES: %s\n"" MONETARY: %s\n"" NUMERIC: %s\n"" TIME: %s\n"#: initdb.c:3001#, c-formatmsgid "%s: could not find suitable encoding for locale \"%s\"\n"msgstr "%s: அகத்திற்கு தகுந்த என்கோடிங் வகையை கண்டுபிடிக்க இயலவில்லை \"%s\"\n"#: initdb.c:3002#, c-formatmsgid "Rerun %s with the -E option.\n"msgstr "%s னை -E தேர்வுடன் மீண்டும் இயக்குக\n"#: initdb.c:3009#, c-formatmsgid "The default database encoding has accordingly been set to %s.\n"msgstr "தரவுக் களத்தின் இயல்பிருப்பு என்கோடிங் %s ஆக அமைக்கப் பட்டுள்ளது. \n"#: initdb.c:3023#, c-formatmsgid "%s: could not find suitable text search configuration for locale \"%s\"\n"msgstr "%s: தக்கதொரு உரை தேடல் வடிவமைப்பினை அகத்திற்காக கண்டெடுக்க இயலவில்லை \"%s\"\n"#: initdb.c:3034#, c-formatmsgid "%s: warning: suitable text search configuration for locale \"%s\" is unknown\n"msgstr "%s: எச்சரிக்கை: அகத்தின் உரைத் தேடலுக்குத் தகுந்த வடிவமைப்பு \"%s\" தெரியவில்லை\n"#: initdb.c:3039#, c-formatmsgid "%s: warning: specified text search configuration \"%s\" may not match locale \"%s\"\n"msgstr "%s: எச்சரிக்கை: கொடுக்கப் பட்ட உரைத் தேடல் வடிவமைப்பு \"%s\" அகத்தோடு பொருந்தாது போகலாம்\"%s\"\n"#: initdb.c:3044#, c-formatmsgid "The default text search configuration will be set to \"%s\".\n"msgstr "இயல்பாக அமையும் உரைத் தேடல் வடிவமைப்பு \"%s\" ஆக அமைக்கப் படும்.\n"#: initdb.c:3078#: initdb.c:3138#, c-formatmsgid "creating directory %s ... "msgstr "%s அடைவு உருவாக்கப் படுகிறது..."#: initdb.c:3092#: initdb.c:3157#, c-formatmsgid "fixing permissions on existing directory %s ... "msgstr "இருக்கக் கூடிய அடைவுகளில் உரிமங்கள் சரிசெய்யப் படுகின்றன %s ..."#: initdb.c:3098#: initdb.c:3163#, c-formatmsgid "%s: could not change permissions of directory \"%s\": %s\n"msgstr "%s: \"%s\": %sஅடைவிற்கான அனுமதிகளை மாற்ற இயலவில்லை\n"#: initdb.c:3111#, c-formatmsgid """%s: directory \"%s\" exists but is not empty\n""If you want to create a new database system, either remove or empty\n""the directory \"%s\" or run %s\n""with an argument other than \"%s\".\n"msgstr """%s: அடைவு \"%s\" இருந்தாலும் காலியாக இல்லை\n"" தாங்கள் புதிய தரவுக் கள அமைப்பினை உருவாக்க நினைத்தால், ஒன்று அடைவினை அகற்றவோ அல்லது காலியோ\n"" செய்யவும் \"%s\" அல்லது %s\n"" னை \"%s\" மதிப்பினைத் தவிர வேறேதாவது கொடுத்து இயக்கவும்.\n"#: initdb.c:3120#: initdb.c:3183#, c-formatmsgid "%s: could not access directory \"%s\": %s\n"msgstr "%s: \"%s\": அடைவினை அணுக இயலவில்லை %s\n"#: initdb.c:3175#, c-formatmsgid """%s: directory \"%s\" exists but is not empty\n""If you want to store the transaction log there, either\n""remove or empty the directory \"%s\".\n"msgstr """%s: அடைவு \"%s\" உள்ளது ஆனால் காலியாக இல்லை\n"" பரிமாற்றப் பதிவினை அவ்விடத்தே காக்க விரும்பிடின் ஒன்று\n"" அடைவினை அகற்றவும் அல்லது காலி செய்யவும் \"%s\".\n"#: initdb.c:3191#, c-formatmsgid "%s: could not create symbolic link \"%s\": %s\n"msgstr "%s: இணைப்பு மாதிரிகளை உருவாக்க இயலவில்லை %s\": %s\n"#: initdb.c:3196#, c-formatmsgid "%s: symlinks are not supported on this platform"msgstr "இத் தளத்தில் இணைப்பு மாதிரிகள் ஆதரிக்கப் படுவதில்லை %s:"#: initdb.c:3202#, c-formatmsgid "creating subdirectories ... "msgstr "துணையடைவுகள் உருவாக்கப் படுகின்றன ..."#: initdb.c:3264#, c-formatmsgid """\n""Success. You can now start the database server using:\n""\n"" %s%s%spostgres%s -D %s%s%s\n""or\n"" %s%s%spg_ctl%s -D %s%s%s -l logfile start\n""\n"msgstr """\n""வெற்றி. கீழ்காணும் தகவல்களைப் பயன் படுத்தி தாங்கள் தரவுக் கள வழங்கியைத் துவக்கலாம்:\n""\n"" %s%s%spostgres%s -D %s%s%s\n""or\n"" %s%s%spg_ctl%s -D %s%s%s -l logfile start\n""\n"#: ../../port/dirmod.c:75#: ../../port/dirmod.c:88#: ../../port/dirmod.c:101#, c-formatmsgid "out of memory\n"msgstr "நினைவை மீறி\n"#: ../../port/dirmod.c:272#, c-formatmsgid "could not set junction for \"%s\": %s\n"msgstr "\"%s\": %s க்கான இணைப்பினை அமைக்க இயலவில்லை\n"#: ../../port/dirmod.c:312#, c-formatmsgid "could not open directory \"%s\": %s\n"msgstr "\"%s\": %s அடைவைத் திறக்க இயலவில்லை\n"#: ../../port/dirmod.c:349#, c-formatmsgid "could not read directory \"%s\": %s\n"msgstr "\"%s\": %s அடைவை வாசிக்க இயலவில்லை\n"#: ../../port/dirmod.c:447#, c-formatmsgid "could not remove file or directory \"%s\": %s\n"msgstr "\"%s\": %s அடைவையோக் கோப்பினையோ அகற்ற இயலவில்லை\n"#: ../../port/exec.c:192#: ../../port/exec.c:306#: ../../port/exec.c:349#, c-formatmsgid "could not identify current directory: %s"msgstr "தற்போதைய அடைவினை இனங்காண இயலவில்லை: %s"#: ../../port/exec.c:211#, c-formatmsgid "invalid binary \"%s\""msgstr "செல்லாத இருமம் \"%s\""#: ../../port/exec.c:260#, c-formatmsgid "could not read binary \"%s\""msgstr "\"%s\" இருமத்தை வாசிக்க இயலவில்லை"#: ../../port/exec.c:267#, c-formatmsgid "could not find a \"%s\" to execute"msgstr "செயற்படுத்த \"%s\" னை கண்டுபிடிக்க இயலவில்லை"#: ../../port/exec.c:322#: ../../port/exec.c:358#, c-formatmsgid "could not change directory to \"%s\""msgstr "அடைவை \"%s\" ஆக மாற்ற இயலவில்லை"#: ../../port/exec.c:337#, c-formatmsgid "could not read symbolic link \"%s\""msgstr "\"%s\" இணைப்பு மாதிரிகளை வாசிக்க இயலவில்லை"#: ../../port/exec.c:583#, c-formatmsgid "child process exited with exit code %d"msgstr "துணைப் பணி வெளியேற்றக் குறியீடு %d யுடன் வெளிவந்தது"#: ../../port/exec.c:587#, c-formatmsgid "child process was terminated by exception 0x%X"msgstr "0x%X விதிவிலக்கால் துணைப் பணி தடைப் பட்டது"#: ../../port/exec.c:596#, c-formatmsgid "child process was terminated by signal %s"msgstr "சமிக்ஞை %s ஆல் துணைப் பணி தடைப் பட்டது"#: ../../port/exec.c:599#, c-formatmsgid "child process was terminated by signal %d"msgstr "சமிக்ஞை %d ஆல் துணைப் பணி தடைப்பட்டது"#: ../../port/exec.c:603#, c-formatmsgid "child process exited with unrecognized status %d"msgstr "அடையாளங்காண இயலாத நிலை %d யால் துணைப் பணி வெளிவந்தது"
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -