⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 ta.po

📁 postgresql8.3.4源码,开源数据库
💻 PO
📖 第 1 页 / 共 3 页
字号:
#: clusterdb.c:232 reindexdb.c:318#, c-formatmsgid "  -q, --quiet               don't write any messages\n"msgstr "  -q, --quiet               எந்தத் தகவலையும் எழுத வேண்டாம்\n"#: clusterdb.c:240#, c-formatmsgid """\n""Read the description of the SQL command CLUSTER for details.\n"msgstr """\n""மேலும் விவரங்களக்கு SQL ஆணை CLUSTER ன் விளக்கத்தினை வாசிக்கவும்ails.\n"#: vacuumdb.c:137#, c-formatmsgid "%s: cannot vacuum all databases and a specific one at the same time\n"msgstr "%s: அனைத்துக் தரவுக் களன்களையும் குறிப்பிட்ட ஒன்றையும் ஒரே நேரத்தில் காலி செய்ய இயலாது\n"#: vacuumdb.c:143#, c-formatmsgid "%s: cannot vacuum a specific table in all databases\n"msgstr "%s: குறிப்பிட்ட அட்டவணையை அனைத்து தரவுக் களன்களிலும் காலி செய்ய இயலாது\n"#: vacuumdb.c:201#, c-formatmsgid "%s: vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"msgstr "%s: அட்டவணை \"%s\" னைக் தரவுக் களன் \"%s\" ல் காலி செய்ய இயலவில்லை: %s"#: vacuumdb.c:204#, c-formatmsgid "%s: vacuuming of database \"%s\" failed: %s"msgstr "%s: \"%s\" தரவுக் களனைக் காலி செய்ய இயலவில்லை: %s"#: vacuumdb.c:234#, c-formatmsgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n"msgstr "%s: \"%s\" தரவுக் களன் காலிசெய்யப் படுகிறது\n"#: vacuumdb.c:250#, c-formatmsgid """%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n""\n"msgstr """%s போஸ்டுகிரெஸ் தரவுக் களனொன்றை துடைத்து ஆராயும்.\n""\n"#: vacuumdb.c:254#, c-formatmsgid "  -a, --all                       vacuum all databases\n"msgstr "  -a, --all                       அனைத்து தரவுக் களனையும் காலி செய்யும்\n"#: vacuumdb.c:255#, c-formatmsgid "  -d, --dbname=DBNAME             database to vacuum\n"msgstr "  -d, --dbname=DBNAME             காலி செய்யப் பட் வேண்டிய தரவுக் களன்\n"#: vacuumdb.c:256#, c-formatmsgid "  -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]'  vacuum specific table only\n"msgstr "  -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]'  குறிப்பிட்டு காலியாக்கப் படவேண்டிய அட்டவணைகள் மட்டும்\n"#: vacuumdb.c:257#, c-formatmsgid "  -f, --full                      do full vacuuming\n"msgstr "  -f, --full                      முழுமையாக காலி செய்க\n"#: vacuumdb.c:258#, c-formatmsgid "  -z, --analyze                   update optimizer hints\n"msgstr "  -z, --analyze                   திறமேம்பாட்டு குறிப்புகளை புதுப்பி\n"#: vacuumdb.c:259#, c-formatmsgid """  -e, --echo                      show the commands being sent to the ""server\n"msgstr "  -e, --echo                      வழங்கிக்கு அனுப்ப் படவேண்டிய ஆணைகளைக் காட்டுக\n"#: vacuumdb.c:260#, c-formatmsgid "  -q, --quiet                     don't write any messages\n"msgstr "  -q, --quiet                     தகவல் எதையும் எழுத வேண்டாம்\n"#: vacuumdb.c:261#, c-formatmsgid "  -v, --verbose                   write a lot of output\n"msgstr "  -v, --verbose                   அதிக வெளியீட்டினை இயற்றவும்\n"#: vacuumdb.c:262#, c-formatmsgid "  --help                          show this help, then exit\n"msgstr "  --help                          இவ்வுதவியினைக் காட்டியபின் வெளிவருக\n"#: vacuumdb.c:263#, c-formatmsgid "  --version                       output version information, then exit\n"msgstr "  --version                       வெளியீட்டு விவரங்களைக் காட்டியபின் வெளிவரவும்\n"#: vacuumdb.c:269#, c-formatmsgid """\n""Read the description of the SQL command VACUUM for details.\n"msgstr """\n""மேலும் விவரங்களுக்கு SQL ஆணை VACUUM ன் விளக்கத்தினை வாசிக்கவும்.\n"#: reindexdb.c:134#, c-formatmsgid "%s: cannot reindex all databases and a specific one at the same time\n"msgstr """%s: அனைத்து தரவுக் களன்களையும் ் குறிப்பிட்ட ஒன்றையும் ஒரே நேரத்தில"" மீள்வரிசைப் படுத்த இயலாது\n"#: reindexdb.c:139#, c-formatmsgid "%s: cannot reindex all databases and system catalogs at the same time\n"msgstr "%s: அனைத்து தரவுக் களன்களையும் அமைப்பின் காடலாகுகளையும் ஒரே நேரத்தில் மீள்வரிசைப் படுத்த இயலாது\n"#: reindexdb.c:144#, c-formatmsgid "%s: cannot reindex a specific table in all databases\n"msgstr "%s: குறிப்பிட்ட அட்டவணையினைமஅனைத்து தரவுக் களன்களிலும்ல் மீள்வரிசைப் படுத்த இயலாது\n"#: reindexdb.c:149#, c-formatmsgid "%s: cannot reindex a specific index in all databases\n"msgstr "%s: வரிசையொன்றினை அனைத்து தரவுக் களன்களிலும் மீள்வரிசைப் படுத்த இயலாது\n"#: reindexdb.c:160#, c-formatmsgid "%s: cannot reindex a specific table and system catalogs at the same time\n"msgstr "%s: ஒரே நேரத்தில் குறிப்பிட்ட அட்டவணையினையும் அமைப்பு காடலாகுகளையும் மீள்வரிசைப் படுத்த இயலாது\n"#: reindexdb.c:165#, c-formatmsgid "%s: cannot reindex a specific index and system catalogs at the same time\n"msgstr "%s: ஒரே நேரத்தில் குறிப்பிட்ட வரிசையினையும் அமைப்பு காடலாகுகளையும் மீள்வரிசைப் படுத்த இயலாது\n"#: reindexdb.c:234#, c-formatmsgid "%s: reindexing of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"msgstr "%s: அட்டவணை \"%s\" யினை தரவுக் களன் \"%s\" ல் மீள் வரிசைப் படுத்த இயலவில்லை: %s"#: reindexdb.c:237#, c-formatmsgid "%s: reindexing of index \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"msgstr "%s: வரிசை \"%s\" யினை தரவுக்களன் \"%s\" ல் மீள்வரிசைப் படுத்த இயலவில்லை: %s"#: reindexdb.c:240#, c-formatmsgid "%s: reindexing of database \"%s\" failed: %s"msgstr "%s: தரவுக்களன் \"%s\" னை மீள்வரிசையிட இயலவில்லை: %s"#: reindexdb.c:269#, c-formatmsgid "%s: reindexing database \"%s\"\n"msgstr "%s: தரவுக்களன் \"%s\" மீள்வரிசையிடப் படுகிறது \n"#: reindexdb.c:296#, c-formatmsgid "%s: reindexing of system catalogs failed: %s"msgstr "%s: அமைப்பு காடலாகுகளை மீளவரிசையிட இயலவில்லை: %s"#: reindexdb.c:308#, c-formatmsgid """%s reindexes a PostgreSQL database.\n""\n"msgstr """%s போஸ்டுகிரெஸ் தரவுக் களனொன்றை மீள்வரிசையிடுறோம்.\n""\n"#: reindexdb.c:312#, c-formatmsgid "  -a, --all                 reindex all databases\n"msgstr "  -a, --all                 அனைத்து தரவுக்களன்களையும் மீள்வரிசைப் படுத்தும்\n"#: reindexdb.c:313#, c-formatmsgid "  -s, --system              reindex system catalogs\n"msgstr "  -s, --system              அமைப்பு காடலாகுகளை மீள்வரிசைப் படுத்தும்\n"#: reindexdb.c:314#, c-formatmsgid "  -d, --dbname=DBNAME       database to reindex\n"msgstr "  -d, --dbname=DBNAME       மீள்வரிசையிடப் படவேண்டிய தரவுக்களன்\n"#: reindexdb.c:315#, c-formatmsgid "  -t, --table=TABLE         reindex specific table only\n"msgstr "  -t, --table=TABLE         குறிப்பிட்ட அட்டவணையை மாத்திரம் மீள்வரிசையிடுக\n"#: reindexdb.c:316#, c-formatmsgid "  -i, --index=INDEX         recreate specific index only\n"msgstr "  -i, --index=INDEX         குறிப்பிட்ட வரிசையை மட்டும் மீளுருவாக்குக\n"#: reindexdb.c:326#, c-formatmsgid """\n""Read the description of the SQL command REINDEX for details.\n"msgstr """\n""விவரங்களுக்கு SQL ஆணை REINDEX விளக்கத்தினை வாசிக்கவும்.\n"#: common.c:48#, c-formatmsgid "%s: could not obtain information about current user: %s\n"msgstr "%s: தற்போதைய பயனர் குறித்த விவரங்களை பெற இயலவில்லை: %s\n"#: common.c:59#, c-formatmsgid "%s: could not get current user name: %s\n"msgstr "%s: தற்போதைய பயனர் பெயரைப் பெற இயலவில்லை: %s\n"#: common.c:106 common.c:130msgid "Password: "msgstr "கடவுச்சொல்:"#: common.c:119#, c-formatmsgid "%s: could not connect to database %s\n"msgstr "%s: தரவுக் களனுடன் இணைக்க இயலவில்லை %s\n"#: common.c:141#, c-formatmsgid "%s: could not connect to database %s: %s"msgstr "%s: தரவுக் களனுடன் இணைக்க இயலவில்லை %s: %s"#: common.c:165 common.c:193#, c-formatmsgid "%s: query failed: %s"msgstr "%s: கோரிக்கை தவறியது: %s"#: common.c:167 common.c:195#, c-formatmsgid "%s: query was: %s\n"msgstr "%s: கோரிக்கையாவது: %s\n"#. translator: abbreviation for "yes"#: common.c:237msgid "y"msgstr "ஆம்"#. translator: abbreviation for "no"#: common.c:239msgid "n"msgstr "இல்லை"#: common.c:250#, c-formatmsgid "%s (%s/%s) "msgstr "%s (%s/%s) "#: common.c:271#, c-formatmsgid "Please answer \"%s\" or \"%s\".\n"msgstr "பதிலிடுக \"%s\" அல்லது \"%s\".\n"#: common.c:350 common.c:384#, c-formatmsgid "Cancel request sent\n"msgstr "அனுப்பப் பட்ட கோரிக்கையை இரத்துக\n"#: common.c:352#, c-formatmsgid "Could not send cancel request: %s\n"msgstr "இரத்துக்கான கோரிக்கையை அனுப்ப இயலவில்லை: %s\n"#: common.c:386#, c-formatmsgid "Could not send cancel request: %s"msgstr "இரத்துக்கான கோரிக்கையை அனுப்ப அயலவில்லை: %s"

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -