📄 sk.po
字号:
# translation of pgscripts.po to slovak# Zoltan Bartko <bartko.zoltan@pobox.sk>, 2004.#msgid ""msgstr """Project-Id-Version: pgscripts\n""POT-Creation-Date: 2004-08-05 07:25-0300\n""PO-Revision-Date: 2004-08-13 14:19+0200\n""Last-Translator: Zoltan Bartko <bartko.zoltan@pobox.sk>\n""Language-Team: slovak\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n""X-Generator: KBabel 1.3\n"#: clusterdb.c:97 clusterdb.c:112 createdb.c:102 createdb.c:121#: createlang.c:97 createlang.c:118 createlang.c:160 createuser.c:117#: createuser.c:132 dropdb.c:84 dropdb.c:93 dropdb.c:101 droplang.c:94#: droplang.c:115 droplang.c:157 dropuser.c:84 dropuser.c:99 vacuumdb.c:114#: vacuumdb.c:129#, c-formatmsgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"msgstr "Zadajte '%s --help' pre detailnejšie informácie.\n"#: clusterdb.c:110 createdb.c:119 createlang.c:116 createuser.c:130#: dropdb.c:99 droplang.c:113 dropuser.c:97 vacuumdb.c:127#, c-formatmsgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"msgstr "%s: príliš veľa argumentov príkazového riadku (prvý je \"%s\")\n"#: createdb.c:129#, c-formatmsgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n"msgstr "%s: \"%s\" nie je platný názov kódovania\n"#: createdb.c:168#, c-formatmsgid "%s: database creation failed: %s"msgstr "%s: vytvorenie databázy bolo neúspešné: %s"#: createdb.c:196#, c-formatmsgid "%s: comment creation failed (database was created): %s"msgstr "%s: vytvorenie komentára bolo neúspešné (databáza bola vytvorená): %s"#: createdb.c:217#, c-formatmsgid """%s creates a PostgreSQL database.\n""\n"msgstr """%s vytvorí databázu systému PostgreSQL.\n""\n"#: clusterdb.c:236 createdb.c:218 createlang.c:299 createuser.c:240#: dropdb.c:147 droplang.c:280 dropuser.c:147 vacuumdb.c:262msgid "Usage:\n"msgstr "Použitie:\n"#: createdb.c:219#, c-formatmsgid " %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n"msgstr " %s [VOĽBA]... [NÁZOV_DB] [POPIS]\n"#: clusterdb.c:238 createdb.c:220 createlang.c:301 createuser.c:242#: dropdb.c:149 droplang.c:282 dropuser.c:149 vacuumdb.c:264msgid """\n""Options:\n"msgstr """\n""Voľby:\n"#: createdb.c:221msgid " -D, --tablespace=TABLESPACE default tablespace for the database\n"msgstr """ -D, --tablespace=TABULKOVÝ_PRIESTOR\n"" implicitný tabuľkový priestor databázy\n"#: createdb.c:222msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n"msgstr " -E, --encoding=KÓDOVANIE kódovanie databázy\n"#: createdb.c:223msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n"msgstr " -O, --owner=VLASTNÍK užívateľ databázy, vlastník novej databázy\n"#: createdb.c:224msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n"msgstr " -T, --template=ŠABLÓNA šablóna databázy, ktorá sa má kopírovať\n"#: createdb.c:225msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n"msgstr " -e, --echo vypíš príkazy, ktoré sa posielajú na server\n"#: createdb.c:226msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"msgstr " -q, --quiet nevypisuj správy\n"#: createdb.c:227msgid " --help show this help, then exit\n"msgstr " --help zobraz túto nápovedu, potom koniec\n"#: createdb.c:228msgid " --version output version information, then exit\n"msgstr " --version vypíš informácie o verzii, potom koniec\n"#: clusterdb.c:246 createdb.c:229 createuser.c:255 vacuumdb.c:275msgid """\n""Connection options:\n"msgstr """\n""Voľby pripojenia:\n"#: createdb.c:230msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"msgstr """ -h, --host=POČÍTAČ meno počítača databázového servera alebo \n"" adresára soketov\n"#: createdb.c:231msgid " -p, --port=PORT database server port\n"msgstr " -p, --port=PORT port databázového servera\n"#: createdb.c:232msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n"msgstr " -U, --username=UŽÍVATEĽ užívateľ, ktorý sa má využiť pre spojenie\n"#: createdb.c:233msgid " -W, --password prompt for password\n"msgstr " -W, --password žiadať heslo\n"#: createdb.c:234msgid """\n""By default, a database with the same name as the current user is created.\n"msgstr """\n""Implicitne sa vytvára databáza s názvom totožným s menom užívateľa.\n"#: clusterdb.c:252 createdb.c:235 createlang.c:312 createuser.c:262#: dropdb.c:159 droplang.c:292 dropuser.c:159 vacuumdb.c:281msgid """\n""Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"msgstr """\n""Chyby hláste na adresu <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"#: createlang.c:143 droplang.c:140msgid "Name"msgstr "Meno"#: createlang.c:143 droplang.c:140msgid "yes"msgstr "áno"#: createlang.c:143 droplang.c:140msgid "no"msgstr "nie"#: createlang.c:143 droplang.c:140msgid "Trusted?"msgstr "Dôveryhodný?"#: createlang.c:150 droplang.c:147msgid "Procedural Languages"msgstr "Procedurálne jazyky"#: createlang.c:159 droplang.c:156#, c-formatmsgid "%s: missing required argument language name\n"msgstr "%s: chýba požadovaný argument názov jazyka\n"#: createlang.c:210#, c-formatmsgid "%s: unsupported language \"%s\"\n"msgstr "%s: nepodporovaný jazyk \"%s\"\n"#: createlang.c:211msgid """Supported languages are plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and ""plpythonu.\n"msgstr """Podporované jazyky sú plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu a""plpythonu.\n"#: createlang.c:226#, c-formatmsgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n"msgstr "%s: jazyk \"%s\" je už nainštalovaný do databázy \"%s\"\n"#: createlang.c:283#, c-formatmsgid "%s: language installation failed: %s"msgstr "%s: inštalácia jazyka bola neúspešná: %s"#: createlang.c:298#, c-formatmsgid """%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n""\n"msgstr """%s nainštaluje procedurálny jazyk do databázy PostgreSQL.\n""\n"#: createlang.c:300 droplang.c:281#, c-formatmsgid " %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n"msgstr " %s [VOĽBA]... JAZYK [NÁZOV_DB]\n"#: createlang.c:302msgid " -d, --dbname=DBNAME database to install language in\n"msgstr " -d, --dbname=NÁZOV_DB databáza, kam sa má inštalovať jazyk\n"#: clusterdb.c:242 createlang.c:303 createuser.c:251 dropdb.c:150#: droplang.c:284 dropuser.c:150msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n"msgstr " -e, --echo vypíš príkazy, ktoré sa posielajú na server\n"#: createlang.c:304 droplang.c:285msgid " -l, --list show a list of currently installed languages\n"msgstr " -l, --list vypíš zoznam aktuálne nainštalovaných jazykov\n"#: createlang.c:305msgid " -L, --pglib=DIRECTORY find language interpreter file in DIRECTORY\n"msgstr " -L, --pglib=ADRESÁR nájdi súbor interpretera jazykov v ADRESÁRi\n"#: clusterdb.c:247 createlang.c:306 createuser.c:256 dropdb.c:153#: droplang.c:286 dropuser.c:153 vacuumdb.c:276msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"msgstr """ -h, --host=POČÍTAČ meno počítača databázového servera alebo "" adresára soketov\n"#: clusterdb.c:248 createlang.c:307 createuser.c:257 dropdb.c:154#: droplang.c:287 dropuser.c:154 vacuumdb.c:277msgid " -p, --port=PORT database server port\n"msgstr " -p, --port=PORT port databázového servera\n"#: clusterdb.c:249 createlang.c:308 dropdb.c:155 droplang.c:288 vacuumdb.c:278msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n"msgstr " -U, --username=UŽÍVATEĽ meno užívateľa, ktorý sa má použiť pre pripojenie\n"#: clusterdb.c:250 createlang.c:309 dropdb.c:156 droplang.c:289 vacuumdb.c:279msgid " -W, --password prompt for password\n"msgstr " -W, --password žiadať heslo\n"#: clusterdb.c:244 createlang.c:310 createuser.c:253 dropdb.c:157#: droplang.c:290 dropuser.c:157msgid " --help show this help, then exit\n"msgstr " --help zobraz túto nápovedu, potom koniec\n"#: clusterdb.c:245 createlang.c:311 createuser.c:254 dropdb.c:158#: droplang.c:291 dropuser.c:158msgid " --version output version information, then exit\n"msgstr " --version vypíš informácie o verzii, potom koniec\n"#: createuser.c:142#, c-formatmsgid "%s: user ID must be a positive number\n"msgstr "%s: ID užívateľa musí byť kladné číslo\n"#: createuser.c:148msgid "Enter name of user to add: "msgstr "Zadajte meno užívateľa, ktorého chcete pridať: "#: createuser.c:155msgid "Enter password for new user: "msgstr "Zadajte heslo nového užívateľa: "#: createuser.c:156msgid "Enter it again: "msgstr "Zadajte ho ešte raz: "#: createuser.c:159msgid "Passwords didn't match.\n"msgstr "Heslá neboli totožné.\n"#: createuser.c:170msgid "Shall the new user be allowed to create databases? (y/n) "msgstr "Bude môcť nový užívateľ vytvárať databázy? (a/n) "#: createuser.c:181msgid "Shall the new user be allowed to create more new users? (y/n) "msgstr "Bude môcť užívateľ vytvárať nových užívateľov? (a/n) "#: createuser.c:220#, c-formatmsgid "%s: creation of new user failed: %s"msgstr "%s: vytvorenie nového užívateľa bolo neúspešné: %s"#: createuser.c:239#, c-formatmsgid """%s creates a new PostgreSQL user.\n""\n"msgstr """%s vytvorí nového užívateľa systému PostgreSQL.\n""\n"#: createuser.c:241 dropuser.c:148#, c-formatmsgid " %s [OPTION]... [USERNAME]\n"msgstr " %s [VOĽBA]... [MENO_UŽÍVATEĽA]\n"#: createuser.c:243msgid " -a, --adduser user can add new users\n"msgstr " -a, --adduser užívateľ bude môcť vytvárať nových užívateľov\n"#: createuser.c:244msgid " -A, --no-adduser user cannot add new users\n"msgstr " -A, --no-adduser užívateľ nebude môcť vytvárať nových užívateľov\n"#: createuser.c:245msgid " -d, --createdb user can create new databases\n"
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -