ko.po

来自「postgresql8.3.4源码,开源数据库」· PO 代码 · 共 702 行 · 第 1/2 页

PO
702
字号
# Korean message translation file for libpq# Ioseph Kim. <ioseph@uri.sarang.net>, 2004.#msgid ""msgstr """Project-Id-Version: PostgreSQL 8.2\n""Report-Msgid-Bugs-To: \n""POT-Creation-Date: 2007-02-07 00:41+0900\n""PO-Revision-Date: 2006-12-07 04:37+0900\n""Last-Translator: Ioseph Kim <ioseph@uri.sarang.net>\n""Language-Team: Korean <ioseph@uri.sarang.net>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"#: fe-auth.c:258#, c-formatmsgid "could not set socket to blocking mode: %s\n"msgstr "家南阑 blocking 葛靛肺 瘤沥且 荐 绝澜: %s\n"#: fe-auth.c:276 fe-auth.c:280#, c-formatmsgid "Kerberos 5 authentication rejected: %*s\n"msgstr "Kerberos 5 牢刘 芭例凳: %*s\n"#: fe-auth.c:306#, c-formatmsgid "could not restore non-blocking mode on socket: %s\n"msgstr "家南阑 non-blocking 葛靛肺 登倒副 荐 绝澜: %s\n"#: fe-auth.c:375msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n"msgstr "SCM_CRED 牢刘 规过捞 瘤盔登瘤 臼澜\n"#: fe-auth.c:398 fe-connect.c:1276 fe-connect.c:2437 fe-connect.c:2654#: fe-connect.c:2984 fe-connect.c:2993 fe-connect.c:3130 fe-connect.c:3170#: fe-connect.c:3188 fe-exec.c:2751 fe-lobj.c:616 fe-protocol2.c:1027#: fe-protocol3.c:1330msgid "out of memory\n"msgstr "皋葛府 何练\n"#: fe-auth.c:461msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n"msgstr "Kerberos 4 牢刘 规过捞 瘤盔登瘤 臼澜\n"#: fe-auth.c:478msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n"msgstr "Kerberos 5 牢刘 规过捞 瘤盔登瘤 臼澜\n"#: fe-auth.c:506#, c-formatmsgid "authentication method %u not supported\n"msgstr "%u 牢刘 规过捞 瘤盔登瘤 臼澜\n"#: fe-connect.c:486#, c-formatmsgid "invalid sslmode value: \"%s\"\n"msgstr "肋给等 sslmode 蔼: \"%s\"\n"#: fe-connect.c:506#, c-formatmsgid "sslmode value \"%s\" invalid when SSL support is not compiled in\n"msgstr """SSL 楷搬 扁瓷阑 瘤盔窍瘤 臼绊 哪颇老 等 版快绰 sslmode 蔼栏肺  \"%s\" 蔼篮 鸥""寸摹 臼嚼聪促\n"#: fe-connect.c:672#, c-formatmsgid "could not set socket to TCP no delay mode: %s\n"msgstr "家南阑 TCP俊 no delay 葛靛肺 瘤沥且 荐 绝澜: %s\n"#: fe-connect.c:702#, c-formatmsgid """could not connect to server: %s\n""\tIs the server running locally and accepting\n""\tconnections on Unix domain socket \"%s\"?\n"msgstr """辑滚俊 楷搬且 荐 绝澜: %s\n""\t肺拿龋胶飘俊 辑滚啊 啊悼 吝牢瘤,\n""\t\"%s\" 蜡葱胶 档皋牢 家南 立辟捞 啊瓷茄瘤 混旗焊绞矫坷.\n"#: fe-connect.c:712#, c-formatmsgid """could not connect to server: %s\n""\tIs the server running on host \"%s\" and accepting\n""\tTCP/IP connections on port %s?\n"msgstr """辑滚俊 楷搬且 荐 绝澜: %s\n""\t\"%s\" 龋胶飘俊 辑滚啊 啊悼 吝牢瘤,\n""\t%s 器飘肺 TCP/IP 楷搬捞 啊瓷茄瘤 混旗焊绞矫坷.\n"#: fe-connect.c:802#, c-formatmsgid "could not translate host name \"%s\" to address: %s\n"msgstr "\"%s\" 龋胶飘 捞抚阑 傈价且 荐 绝嚼聪促: 措惑 林家: %s\n"#: fe-connect.c:806#, c-formatmsgid "could not translate Unix-domain socket path \"%s\" to address: %s\n"msgstr "\"%s\" 蜡葱胶 档皋牢 家南 版肺甫 傈价且 荐 绝嚼聪促: 措惑 林家: %s\n"#: fe-connect.c:1007msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n"msgstr "肋给等 楷搬 惑怕, 皋葛府 颊惑老 啊瓷己捞 怒\n"#: fe-connect.c:1050#, c-formatmsgid "could not create socket: %s\n"msgstr "家南阑 父甸 荐 绝澜: %s\n"#: fe-connect.c:1073#, c-formatmsgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n"msgstr "家南阑 non-blocking 葛靛肺 瘤沥且 荐 绝澜: %s\n"#: fe-connect.c:1085#, c-formatmsgid "could not set socket to close-on-exec mode: %s\n"msgstr "家南阑 close-on-exec 葛靛肺 瘤沥且 荐 绝澜: %s\n"#: fe-connect.c:1172#, c-formatmsgid "could not get socket error status: %s\n"msgstr "家南 坷幅 惑怕甫 备且 荐 绝澜: %s\n"#: fe-connect.c:1210#, c-formatmsgid "could not get client address from socket: %s\n"msgstr "家南俊辑 努扼捞攫飘 林家甫 备且 荐 绝澜: %s\n"#: fe-connect.c:1254#, c-formatmsgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n"msgstr "SSL 背挤 菩哦阑 焊尘 荐 绝澜: %s\n"#: fe-connect.c:1289#, c-formatmsgid "could not send startup packet: %s\n"msgstr "矫累 菩哦阑 焊尘 荐 绝澜: %s\n"#: fe-connect.c:1354 fe-connect.c:1371msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n"msgstr "辑滚啊 SSL 扁瓷阑 瘤盔窍瘤 臼绰单, SSL 扁瓷阑 夸备沁澜\n"#: fe-connect.c:1387#, c-formatmsgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n"msgstr "SSL 背挤俊 措茄 肋给等 览翠阑 皑瘤沁澜: %c\n"#: fe-connect.c:1463 fe-connect.c:1495#, c-formatmsgid "expected authentication request from server, but received %c\n"msgstr "辑滚啊 牢刘阑 夸备沁瘤父, %c 罐疽澜\n"#: fe-connect.c:1727msgid "unexpected message from server during startup\n"msgstr "矫累窍绰 悼救 辑滚肺何磐 扁措登瘤 臼绰 皋矫瘤\n"#: fe-connect.c:1795#, c-formatmsgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n"msgstr "肋给等 楷搬 惑怕 %c,  皋葛府 颊惑老 啊瓷己捞 怒\n"#: fe-connect.c:2450#, c-formatmsgid "invalid LDAP URL \"%s\": scheme must be ldap://\n"msgstr "肋给等 LDAP URL \"%s\": 胶虐付绰 ldap:// 咯具窃\n"#: fe-connect.c:2465#, c-formatmsgid "invalid LDAP URL \"%s\": missing distinguished name\n"msgstr "肋给等 LDAP URL \"%s\": 侥喊磊 捞抚捞 狐脸澜\n"#: fe-connect.c:2476 fe-connect.c:2529#, c-formatmsgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have exactly one attribute\n"msgstr "肋给等 LDAP URL \"%s\": 窜 窍唱狼 加己父 啊廉具窃\n"#: fe-connect.c:2486 fe-connect.c:2543#, c-formatmsgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have search scope (base/one/sub)\n"msgstr "肋给等 LDAP URL \"%s\": 八祸裹困(base/one/sub)甫 瘤沥秦具窃\n"#: fe-connect.c:2497#, c-formatmsgid "invalid LDAP URL \"%s\": no filter\n"msgstr "肋给等 LDAP URL \"%s\": 鞘磐 绝澜\n"#: fe-connect.c:2518#, c-formatmsgid "invalid LDAP URL \"%s\": invalid port number\n"msgstr "肋给等 LDAP URL \"%s\": 器飘锅龋啊 肋给凳\n"#: fe-connect.c:2552msgid "could not create LDAP structure\n"msgstr "LDAP 备炼甫 父甸 荐 绝澜\n"#: fe-connect.c:2594#, c-formatmsgid "lookup on LDAP server failed: %s\n"msgstr "LDAP 辑滚甫 茫阑 荐 绝澜: %s\n"#: fe-connect.c:2605msgid "more than one entry found on LDAP lookup\n"msgstr "LDAP 八祸俊辑 窍唱 捞惑狼 浚飘府啊 惯斑登菌澜\n"#: fe-connect.c:2606 fe-connect.c:2618msgid "no entry found on LDAP lookup\n"msgstr "LDAP 八祸俊辑 秦寸 亲格 绝澜\n"#: fe-connect.c:2629 fe-connect.c:2642msgid "attribute has no values on LDAP lookup\n"msgstr "LDAP 八祸俊辑 加己狼 蔼捞 绝澜\n"#: fe-connect.c:2693 fe-connect.c:2711 fe-connect.c:3032#, c-formatmsgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n"msgstr "楷搬巩磊凯俊辑 \"%s\" 促澜俊 \"=\" 巩磊 狐脸澜\n"#: fe-connect.c:2774 fe-connect.c:3114#, c-formatmsgid "invalid connection option \"%s\"\n"msgstr "肋给等 楷搬 可记 \"%s\"\n"#: fe-connect.c:2787 fe-connect.c:3081msgid "unterminated quoted string in connection info string\n"msgstr "楷搬巩磊凯俊辑 肯己登瘤 给茄 蝶咳钎巩磊凯捞 乐澜\n"#: fe-connect.c:2830#, c-formatmsgid "ERROR: service file \"%s\" not found\n"msgstr "坷幅: \"%s\" 辑厚胶 颇老阑 茫阑 荐 绝澜\n"#: fe-connect.c:2843#, c-formatmsgid "ERROR: line %d too long in service file \"%s\"\n"msgstr "坷幅: %d锅掳 临捞 \"%s\" 辑厚胶 颇老俊辑 呈公 遍聪促\n"#: fe-connect.c:2915 fe-connect.c:2942#, c-formatmsgid "ERROR: syntax error in service file \"%s\", line %d\n"msgstr "坷幅: \"%s\" 辑厚胶 颇老狼 %d锅掳 临俊 备巩 坷幅 乐澜\n"#: fe-connect.c:3357msgid "connection pointer is NULL\n"msgstr "楷搬 器牢磐啊 NULL\n"#: fe-connect.c:3618#, c-formatmsgid "WARNING: password file \"%s\" is not a plain file\n"msgstr "版绊: \"%s\" 菩胶况靛 颇老捞 plain 颇老捞 酒丛\n"#: fe-connect.c:3628#, c-formatmsgid """WARNING: password file \"%s\" has world or group read access; permission ""should be u=rw (0600)\n"msgstr """版绊: \"%s\" 菩胶况靛 颇老狼 佬扁 鼻茄捞 利寸摹 臼嚼聪促: 利寸茄 鼻茄 (u=rw, ""0600), chmod 僵疙飞栏肺 函版秦 林绞矫坷\n"#: fe-exec.c:498msgid "NOTICE"msgstr "舅覆"#: fe-exec.c:682 fe-exec.c:739 fe-exec.c:779msgid "command string is a null pointer\n"msgstr "疙飞 巩磊凯捞 null 器牢磐\n"#: fe-exec.c:772 fe-exec.c:867msgid "statement name is a null pointer\n"msgstr "角青 备巩 捞抚捞 null 器牢飘(蔼捞 绝澜)涝聪促\n"#: fe-exec.c:787 fe-exec.c:941 fe-exec.c:1570 fe-exec.c:1766msgid "function requires at least protocol version 3.0\n"msgstr "窃荐绰 利绢档 滚傈 3狼 橇肺配妮阑 夸备窍绊 乐嚼聪促\n"#: fe-exec.c:898msgid "no connection to the server\n"msgstr "辑滚俊 措茄 楷搬捞 绝澜\n"#: fe-exec.c:905msgid "another command is already in progress\n"msgstr "贸府 吝俊 捞固 促弗 疙飞捞 粮犁窃\n"#: fe-exec.c:1015msgid "length must be given for binary parameter\n"msgstr "捞柳 磊丰 牢磊甫 荤侩且 锭绰 弊 辨捞甫 瘤沥秦具窃\n"#: fe-exec.c:1262#, c-formatmsgid "unexpected asyncStatus: %d\n"msgstr "扁措登瘤 臼篮 悼扁拳惑怕: %d\n"#: fe-exec.c:1388msgid "COPY terminated by new PQexec"msgstr "货 PQexec 龋免肺 COPY 累诀捞 吝瘤 登菌嚼聪促"#: fe-exec.c:1396msgid "COPY IN state must be terminated first\n"msgstr "COPY IN 惑怕啊 刚历 场唱具窃\n"#: fe-exec.c:1416msgid "COPY OUT state must be terminated first\n"msgstr "COPY OUT 惑怕啊 刚历 场唱具窃\n"#: fe-exec.c:1658 fe-exec.c:1723 fe-exec.c:1808 fe-protocol2.c:1172#: fe-protocol3.c:1486msgid "no COPY in progress\n"msgstr "贸府 啊款单 COPY啊 绝澜\n"#: fe-exec.c:2000msgid "connection in wrong state\n"msgstr "肋给等 惑怕狼 楷搬\n"#: fe-exec.c:2031msgid "invalid ExecStatusType code"msgstr "肋给等 ExecStatusType 内靛"#: fe-exec.c:2095 fe-exec.c:2118#, c-formatmsgid "column number %d is out of range 0..%d"msgstr "%d 锅掳 拿烦篮 0..%d 裹困甫 哈绢车澜"#: fe-exec.c:2111#, c-formatmsgid "row number %d is out of range 0..%d"msgstr "%d 锅掳 肺快(row)绰 0..%d 裹困甫 哈绢车澜"#: fe-exec.c:2133#, c-formatmsgid "parameter number %d is out of range 0..%d"msgstr "%d俺狼 牢磊绰 0..%d 裹困甫 哈绢车澜"#: fe-exec.c:2420#, c-formatmsgid "could not interpret result from server: %s"msgstr "辑滚肺何磐 搬苞贸府甫 吝瘤 矫懦 荐 绝澜: %s"#: fe-exec.c:2659msgid "incomplete multibyte character\n"msgstr "肯己登瘤 臼篮 钢萍官捞飘 巩磊\n"#: fe-lobj.c:325msgid "cannot determine OID of function lo_create\n"msgstr "lo_create 窃荐狼 OID 炼荤甫 且 荐 绝澜\n"#: fe-lobj.c:449 fe-lobj.c:544#, c-format

⌨️ 快捷键说明

复制代码Ctrl + C
搜索代码Ctrl + F
全屏模式F11
增大字号Ctrl + =
减小字号Ctrl + -
显示快捷键?