📄 ja.po
字号:
"Cannot create logical drive here -- would create two extended partitions"msgstr """ここには侠妄ドライブを侯喇できません -- 2 つの橙磨挝拌であれば侯喇します"#: fdisk/cfdisk.c:1113msgid "Menu item too long. Menu may look odd."msgstr "メニュ〖灌誊叹が墓すぎます。メニュ〖山绩が宛れている材墙拉があります。"#: fdisk/cfdisk.c:1169msgid "Menu without direction. Defaulting horizontal."msgstr "メニュ〖に数羹がありません。垮士数羹を介袋猛とします。"#: fdisk/cfdisk.c:1300msgid "Illegal key"msgstr "稍赖なキ〖"#: fdisk/cfdisk.c:1323msgid "Press a key to continue"msgstr "鲁けるには部かキ〖を掐蜗してください"#: fdisk/cfdisk.c:1370 fdisk/cfdisk.c:1975 fdisk/cfdisk.c:2507#: fdisk/cfdisk.c:2509msgid "Primary"msgstr "答塑挝拌"#: fdisk/cfdisk.c:1370msgid "Create a new primary partition"msgstr "糠惮に答塑挝拌を侯喇します"#: fdisk/cfdisk.c:1371 fdisk/cfdisk.c:1975 fdisk/cfdisk.c:2506#: fdisk/cfdisk.c:2509msgid "Logical"msgstr "侠妄挝拌"#: fdisk/cfdisk.c:1371msgid "Create a new logical partition"msgstr "糠惮に侠妄挝拌を侯喇します"#: fdisk/cfdisk.c:1372 fdisk/cfdisk.c:1427 fdisk/cfdisk.c:2180msgid "Cancel"msgstr "面贿"#: fdisk/cfdisk.c:1372 fdisk/cfdisk.c:1427msgid "Don't create a partition"msgstr "挝拌を侯喇しません"#: fdisk/cfdisk.c:1388msgid "!!! Internal error !!!"msgstr "!!! 柒婶エラ〖 !!!"#: fdisk/cfdisk.c:1391msgid "Size (in MB): "msgstr "サイズ (MB 帽疤): "#: fdisk/cfdisk.c:1425msgid "Beginning"msgstr "呵介から"#: fdisk/cfdisk.c:1425msgid "Add partition at beginning of free space"msgstr "鄂き挝拌の呵介に挝拌を纳裁"#: fdisk/cfdisk.c:1426msgid "End"msgstr "呵稿から"#: fdisk/cfdisk.c:1426msgid "Add partition at end of free space"msgstr "鄂き挝拌の呵稿に挝拌を纳裁"#: fdisk/cfdisk.c:1444msgid "No room to create the extended partition"msgstr "橙磨挝拌を侯喇するための眷疥がありません"#: fdisk/cfdisk.c:1506#, fuzzymsgid "No partition table.\n"msgstr "附哼パ〖ティション攫鼠はありません。\n"#: fdisk/cfdisk.c:1510#, fuzzymsgid "No partition table. Starting with zero table."msgstr "挝拌テ〖ブルが痰いか挝拌テ〖ブルの金叹が稍赖です"#: fdisk/cfdisk.c:1520#, fuzzymsgid "Bad signature on partition table"msgstr "帽に挝拌攫鼠を山绩"#: fdisk/cfdisk.c:1524#, fuzzymsgid "Unknown partition table type"msgstr "附哼パ〖ティション攫鼠はありません。\n"#: fdisk/cfdisk.c:1526msgid "Do you wish to start with a zero table [y/N] ?"msgstr "ゼロテ〖ブルで倡幌しましょうか [y/N] ?"#: fdisk/cfdisk.c:1574msgid "You specified more cylinders than fit on disk"msgstr "ディスクにとって努磊な眶よりも驴くのシリンダ眶を回年されました"#: fdisk/cfdisk.c:1606msgid "Cannot open disk drive"msgstr "ディスクドライブを倡けません"#: fdisk/cfdisk.c:1608 fdisk/cfdisk.c:1788msgid "Opened disk read-only - you have no permission to write"msgstr "ディスクを粕哈み漓脱で倡きました -- あなたには今哈み涪嘎がありません"#: fdisk/cfdisk.c:1629msgid "Cannot get disk size"msgstr "ディスクサイズを艰评できません"#: fdisk/cfdisk.c:1655msgid "Bad primary partition"msgstr "稍赖な答塑挝拌"#: fdisk/cfdisk.c:1685msgid "Bad logical partition"msgstr "稍赖な侠妄挝拌"#: fdisk/cfdisk.c:1800msgid "Warning!! This may destroy data on your disk!"msgstr "焚桂— これはあなたのディスクにあるデ〖タを撬蝉するかもしれません"#: fdisk/cfdisk.c:1804msgid "Are you sure you want write the partition table to disk? (yes or no): "msgstr "挝拌攫鼠をディスクに今き哈んでもよろしいですか々(yes または no): "#: fdisk/cfdisk.c:1810msgid "no"msgstr "no"#: fdisk/cfdisk.c:1811msgid "Did not write partition table to disk"msgstr "挝拌テ〖ブルをディスクに今き哈みませんでした"#: fdisk/cfdisk.c:1813msgid "yes"msgstr "yes"#: fdisk/cfdisk.c:1816msgid "Please enter `yes' or `no'"msgstr "`yes' か `no' のいずれかを掐蜗してください"#: fdisk/cfdisk.c:1820msgid "Writing partition table to disk..."msgstr "挝拌テ〖ブルを今き哈み面..."#: fdisk/cfdisk.c:1845 fdisk/cfdisk.c:1849msgid "Wrote partition table to disk"msgstr "挝拌テ〖ブルをディスクに今き哈みました"#: fdisk/cfdisk.c:1847msgid """Wrote partition table, but re-read table failed. Reboot to update table."msgstr """挝拌テ〖ブルを今き哈みましたが、浩粕哈みに己窃。浩弹瓢して构糠してください"#: fdisk/cfdisk.c:1857msgid "No primary partitions are marked bootable. DOS MBR cannot boot this."msgstr """ブ〖ト材墙マ〖ク烧き答塑挝拌がありません。DOS MBR はこれをブ〖トできません。"#: fdisk/cfdisk.c:1859msgid """More than one primary partition is marked bootable. DOS MBR cannot boot this."msgstr """ブ〖ト材墙マ〖ク烧き答塑挝拌が剩眶あります。DOS MBR はこれをブ〖トできませ""ん。"#: fdisk/cfdisk.c:1917 fdisk/cfdisk.c:2036 fdisk/cfdisk.c:2120msgid "Enter filename or press RETURN to display on screen: "msgstr "ファイル叹を掐蜗、茶烫に山绩する眷圭はリタ〖ンキ〖: "#: fdisk/cfdisk.c:1926 fdisk/cfdisk.c:2044 fdisk/cfdisk.c:2128#, c-formatmsgid "Cannot open file '%s'"msgstr "ファイル '%s' を倡けません"#: fdisk/cfdisk.c:1937#, c-formatmsgid "Disk Drive: %s\n"msgstr "ディスクドライブ: %s\n"#: fdisk/cfdisk.c:1939msgid "Sector 0:\n"msgstr "セクタ 0:\n"#: fdisk/cfdisk.c:1946#, c-formatmsgid "Sector %d:\n"msgstr "セクタ %d:\n"#: fdisk/cfdisk.c:1966msgid " None "msgstr " 痰し "#: fdisk/cfdisk.c:1968msgid " Pri/Log"msgstr " 答塑/侠妄"#: fdisk/cfdisk.c:1970msgid " Primary"msgstr " 答塑挝拌"#: fdisk/cfdisk.c:1972msgid " Logical"msgstr " 侠妄挝拌"#. odd flag on end#. type id#. type name#: fdisk/cfdisk.c:2010 fdisk/fdisk.c:1433 fdisk/fdisk.c:1745#: fdisk/fdisksgilabel.c:237 fdisk/fdisksunlabel.c:689 fdisk/sfdisk.c:650msgid "Unknown"msgstr "稍汤"#: fdisk/cfdisk.c:2016 fdisk/cfdisk.c:2484 fdisk/fdisksunlabel.c:45msgid "Boot"msgstr "ブ〖ト"#: fdisk/cfdisk.c:2018#, fuzzy, c-formatmsgid "(%02X)"msgstr "稍汤(%02X)"#: fdisk/cfdisk.c:2020#, fuzzymsgid "None"msgstr "姜位"#: fdisk/cfdisk.c:2055 fdisk/cfdisk.c:2139#, c-formatmsgid "Partition Table for %s\n"msgstr "%s パ〖ティション攫鼠\n"#: fdisk/cfdisk.c:2057#, fuzzymsgid " First Last\n"msgstr " 呵介の 呵稿の\n"#: fdisk/cfdisk.c:2058#, fuzzymsgid """ # Type Sector Sector Offset Length Filesystem Type (ID) ""Flag\n"msgstr """ # 挝拌 セクタ セクタ オフセット 络きさ Filesystemタイプ(ID) フラ""グ\n"#: fdisk/cfdisk.c:2059#, fuzzymsgid """-- ------- ----------- ----------- ------ ----------- -------------------- ""----\n"msgstr """-- ------- -------- --------- ------ --------- ---------------------- ""---------\n"#. Three-line heading. Read "Start Sector" etc vertically.#: fdisk/cfdisk.c:2142#, fuzzymsgid " ---Starting--- ----Ending---- Start Number of\n"msgstr " ---呵介の----- ----呵稿の---- 介めのセ \n"#: fdisk/cfdisk.c:2143#, fuzzymsgid " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl Sector Sectors\n"msgstr " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl クタ戎规 セクタ眶\n"#: fdisk/cfdisk.c:2144#, fuzzymsgid "-- ----- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ----------- -----------\n"msgstr "-- ----- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- -------- ---------\n"#: fdisk/cfdisk.c:2177msgid "Raw"msgstr "栏デ〖タ"#: fdisk/cfdisk.c:2177msgid "Print the table using raw data format"msgstr "栏デ〖タの妨及でパ〖ティション攫鼠を叫蜗"#: fdisk/cfdisk.c:2178 fdisk/cfdisk.c:2281msgid "Sectors"msgstr "セクタ"#: fdisk/cfdisk.c:2178msgid "Print the table ordered by sectors"msgstr "セクタ界にパ〖ティション攫鼠を叫蜗"#: fdisk/cfdisk.c:2179msgid "Table"msgstr "テ〖ブル"#: fdisk/cfdisk.c:2179msgid "Just print the partition table"msgstr "帽に挝拌攫鼠を山绩"#: fdisk/cfdisk.c:2180msgid "Don't print the table"msgstr "挝拌攫鼠を叫蜗しない"#: fdisk/cfdisk.c:2208msgid "Help Screen for cfdisk"msgstr "cfdisk のヘルプ茶烫"#: fdisk/cfdisk.c:2210msgid "This is cfdisk, a curses based disk partitioning program, which"msgstr "cfdisk は眉琐房ディスク挝拌侯喇プログラムです。"#: fdisk/cfdisk.c:2211msgid "allows you to create, delete and modify partitions on your hard"msgstr "ハ〖ドディスクドライブの挝拌を侯喇、猴近、恃构"#: fdisk/cfdisk.c:2212msgid "disk drive."msgstr "することができます。"#: fdisk/cfdisk.c:2214msgid "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb"msgstr "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb"#: fdisk/cfdisk.c:2216msgid "Command Meaning"msgstr "コマンド 棱汤"#: fdisk/cfdisk.c:2217msgid "------- -------"msgstr "------- -------"#: fdisk/cfdisk.c:2218msgid " b Toggle bootable flag of the current partition"msgstr " b カ〖ソル惧の挝拌のブ〖トフラグの磊仑"#: fdisk/cfdisk.c:2219msgid " d Delete the current partition"msgstr " d カ〖ソル惧の挝拌を猴近"#: fdisk/cfdisk.c:2220msgid " g Change cylinders, heads, sectors-per-track parameters"msgstr " g シリンダ, ヘッダ, トラック碰たりのセクタ眶を恃构"#: fdisk/cfdisk.c:2221msgid " WARNING: This option should only be used by people who"msgstr " 焚桂: このオプションが部をするものか妄豺していない客"#: fdisk/cfdisk.c:2222msgid " know what they are doing."msgstr " は蝗脱してはいけない。"#: fdisk/cfdisk.c:2223msgid " h Print this screen"msgstr " h この茶烫を山绩"#: fdisk/cfdisk.c:2224msgid " m Maximize disk usage of the current partition"msgstr " m カ〖ソル惧の挝拌のディスク蝗脱翁を呵络にする。"#: fdisk/cfdisk.c:2225msgid " Note: This may make the partition incompatible with"msgstr " 庙罢: このオプションは、DOS, OS/2 霹と高垂拉のない"#: fdisk/cfdisk.c:2226msgid " DOS, OS/2, ..."msgstr " 挝拌を侯喇する材墙拉があります。"#: fdisk/cfdisk.c:2227msgid " n Create new partition from free space"msgstr " n 鄂き挝拌から糠惮に挝拌を侯喇"#: fdisk/cfdisk.c:2228msgid " p Print partition table to the screen or to a file"msgstr " p 挝拌攫鼠を茶烫またはディスクに叫蜗する"#: fdisk/cfdisk.c:2229msgid " There are several different formats for the partition"msgstr " 挝拌の叫蜗には肌のような剩眶の妨及から联买"#: fdisk/cfdisk.c:2230msgid " that you can choose from:"msgstr " できる:"#: fdisk/cfdisk.c:2231msgid " r - Raw data (exactly what would be written to disk)"msgstr " r - 栏デ〖タ(ディスクに今き哈まれる攫鼠そのもの)"#: fdisk/cfdisk.c:2232msgid " s - Table ordered by sectors"msgstr " s - セクタ界のパ〖ティション攫鼠"#: fdisk/cfdisk.c:2233msgid " t - Table in raw format"msgstr " t - 栏の妨及のパ〖ティション攫鼠"#: fdisk/cfdisk.c:2234msgid " q Quit program without writing partition table"msgstr " q 挝拌攫鼠を今き哈まずにプログラムを姜位"#: fdisk/cfdisk.c:2235msgid " t Change the filesystem type"msgstr " t ファイルシステムタイプを恃构"#: fdisk/cfdisk.c:2236msgid " u Change units of the partition size display"msgstr " u 山绩する挝拌サイズの帽疤を恃构する"#: fdisk/cfdisk.c:2237msgid " Rotates through MB, sectors and cylinders"msgstr " MB, セクタ, シリンダの界に桔茨する"#: fdisk/cfdisk.c:2238msgid " W Write partition table to disk (must enter upper case W)"msgstr " W 挝拌攫鼠をディスクに今き哈む(络矢机 W を"#: fdisk/cfdisk.c:2239msgid " Since this might destroy data on the disk, you must"msgstr " 掐蜗しなければならない)。このオプションはディスク惧の"#: fdisk/cfdisk.c:2240msgid " either confirm or deny the write by entering `yes' or"msgstr " デ〖タを撬蝉する材墙拉があるため、'yes'または'no'の掐"#: fdisk/cfdisk.c:2241msgid " `no'"msgstr " 蜗により、今き哈みを乖うかどうかを澄千する。"#: fdisk/cfdisk.c:2242msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition"msgstr "惧甜磅キ〖 惧の挝拌にカ〖ソルを败瓢"#: fdisk/cfdisk.c:2243msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition"msgstr "布甜磅キ〖 布の挝拌にカ〖ソルを败瓢"#: fdisk/cfdisk.c:2244msgid "CTRL-L Redraws the screen"msgstr "CTRL-L 茶烫を浩闪茶"#: fdisk/cfdisk.c:2245msgid " ? Print this screen"msgstr " ? この茶烫を山绩"#: fdisk/cfdisk.c:2247msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower"msgstr "庙罢: コマンドはすべて络矢机、井矢机どちらでも蝗脱できます"
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -