📄 oc.po
字号:
#: ../glade2/meldapp.glade.h:46msgid "Line Wrapping "msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:47msgid "Mailing _List"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:48msgid "Meld"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:49msgid "Mine"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:51msgid "Original"msgstr "Original"#: ../glade2/meldapp.glade.h:52msgid "Other"msgstr "Autre"#: ../glade2/meldapp.glade.h:53msgid "Preferences : Meld"msgstr "Preferéncias : Meld"#: ../glade2/meldapp.glade.h:54msgid "Prune empty directories (-P)"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:55msgid "Quiet mode (-q)"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:56msgid "Redo"msgstr "Tornar far"#: ../glade2/meldapp.glade.h:57msgid "Refresh"msgstr "Actualizar"#: ../glade2/meldapp.glade.h:58msgid "Reload"msgstr "Tornar cargar"#: ../glade2/meldapp.glade.h:59msgid "Report _Bug"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:60msgid "Save"msgstr "Enregistrar"#: ../glade2/meldapp.glade.h:61msgid "Save _As"msgstr "Enregistrar _coma"#: ../glade2/meldapp.glade.h:62msgid "Save in UTF-8 encoding"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:63msgid "Save in the files original encoding"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:64msgid "Show line numbers"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:65msgid "Simple: Lines only"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:66msgid "Solid: Filled Quadilaterals"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:67msgid "Stop"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:68msgid "Tab width"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:69msgid "Text Beside Icons"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:70msgid "Text Filters"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:71msgid "Text Only"msgstr "Sonque tèxt"#: ../glade2/meldapp.glade.h:72msgid "Text Under Icons"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:73msgid "Three way directory"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:74msgid "Three way file"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:75msgid "Two way directory"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:76msgid "Two way file"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:77msgid "Undo"msgstr "Anullar"#: ../glade2/meldapp.glade.h:78msgid "Up"msgstr "Aval"#: ../glade2/meldapp.glade.h:79msgid "Use Compression (-z)"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:80msgid "Use GNOME monospace font"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:81msgid "Use custom font"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:82msgid "Use syntax highlighting"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:83msgid "Version control view"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:84msgid "When loading, try these codecs in order. (e.g. utf8, iso8859)"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:85msgid """When performing directory comparisons, you may filter out files and ""directories by name. Each pattern is a list of shell style wildcards ""separated by spaces."msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:86msgid """When performing file comparisons, you may ignore certain types of changes. ""Each pattern here is a python regular expression which replaces matching ""text with the empty string before comparison is performed. If the expression ""contains groups, only the groups are replaced. See the user manual for more ""details."msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:87msgid "Whitespace is significant"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:88msgid "Yes"msgstr "Òc"#: ../glade2/meldapp.glade.h:90msgid "_Contents"msgstr "_Ensenhador"#: ../glade2/meldapp.glade.h:91msgid "_Directory Comparison"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:92msgid "_Down"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:93 ../glade2/vcview.glade.h:29msgid "_Edit"msgstr "_Edicion"#: ../glade2/meldapp.glade.h:94msgid "_File"msgstr "_Fichièr"#: ../glade2/meldapp.glade.h:95msgid "_File Comparison"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:96msgid "_Help"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:97msgid "_Logo"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:98msgid "_New..."msgstr "_Novèl..."#: ../glade2/meldapp.glade.h:99msgid "_Save"msgstr "_Enregistrar"#: ../glade2/meldapp.glade.h:100msgid "_Stop"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:101msgid "_Three Way Compare"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:102msgid "_Up"msgstr "_Aval"#: ../glade2/meldapp.glade.h:103msgid "_Version Control Browser"msgstr ""#: ../glade2/meldapp.glade.h:104msgid "_View"msgstr ""#: ../glade2/vcview.glade.h:1msgid "Add _Binary"msgstr ""#: ../glade2/vcview.glade.h:2msgid "Add to VC"msgstr ""#: ../glade2/vcview.glade.h:3msgid "Commit"msgstr ""#: ../glade2/vcview.glade.h:4msgid "Commit Files"msgstr ""#: ../glade2/vcview.glade.h:5msgid "Compare Options"msgstr "Comparar las opcions"#: ../glade2/vcview.glade.h:7msgid "Date"msgstr "Data"#: ../glade2/vcview.glade.h:8msgid "Delete locally"msgstr "Suprimir en local"#: ../glade2/vcview.glade.h:9msgid "Flatten directories"msgstr ""#: ../glade2/vcview.glade.h:10msgid "Ignored"msgstr "Ignorat"#: ../glade2/vcview.glade.h:11msgid "Local copy against other remote revision"msgstr ""#: ../glade2/vcview.glade.h:12msgid "Local copy against same remote revision"msgstr ""#: ../glade2/vcview.glade.h:13msgid "Log Message"msgstr ""#: ../glade2/vcview.glade.h:14msgid "Non _VC"msgstr ""#: ../glade2/vcview.glade.h:15msgid "Previous Logs"msgstr ""#: ../glade2/vcview.glade.h:16msgid "Remove _Locally"msgstr ""#: ../glade2/vcview.glade.h:17msgid "Remove from VC"msgstr ""#: ../glade2/vcview.glade.h:18msgid "Revert to original"msgstr ""#: ../glade2/vcview.glade.h:19msgid "Show ignored files"msgstr ""#: ../glade2/vcview.glade.h:21msgid "Show normal"msgstr ""#: ../glade2/vcview.glade.h:22msgid "Show unversioned files"msgstr ""#: ../glade2/vcview.glade.h:23 ../vcview.py:173msgid "Tag"msgstr ""#: ../glade2/vcview.glade.h:24msgid "Update"msgstr "Actualizar"#: ../glade2/vcview.glade.h:25msgid "VC Log"msgstr ""#: ../glade2/vcview.glade.h:26msgid "_Add"msgstr "_Apondre"#: ../glade2/vcview.glade.h:27msgid "_Commit"msgstr ""#: ../glade2/vcview.glade.h:30msgid "_Flatten"msgstr ""#: ../glade2/vcview.glade.h:31msgid "_Modified"msgstr "_Modificat"#: ../glade2/vcview.glade.h:32msgid "_Normal"msgstr "_Normal"#: ../glade2/vcview.glade.h:33msgid "_Remove"msgstr "_Suprimir"#: ../glade2/vcview.glade.h:34msgid "_Update"msgstr "_Metre a jorn"#: ../meld:60 ../meld:70 ../meld:80#, c-formatmsgid "Meld requires %s or higher."msgstr ""#: ../meld:81msgid """Due to incompatible API changes some functions may not operate as expected."msgstr ""#: ../meld.desktop.in.h:1msgid "Compare and merge your files."msgstr ""#: ../meld.desktop.in.h:2msgid "Meld Diff Viewer"msgstr ""#: ../meldapp.py:147msgid "label"msgstr "etiqueta"#: ../meldapp.py:148msgid "pattern"msgstr ""#. file filters#. text filters#: ../meldapp.py:249 ../meldapp.py:254 ../vcview.py:153msgid "Name"msgstr "Nom"#: ../meldapp.py:249 ../meldapp.py:254msgid "Active"msgstr "Actiu"#: ../meldapp.py:249msgid "Pattern"msgstr "Motiu"#: ../meldapp.py:254msgid "Regex"msgstr ""#: ../meldapp.py:296msgid """Line numbers are only available if you have gnome-python-desktop installed."msgstr ""#: ../meldapp.py:300msgid """Syntax highlighting is only available if you have gnome-python-desktop ""installed."msgstr ""#. TRANSLATORS: translate this string ONLY to the first "\t", leave it and the following parts intact#: ../meldapp.py:444msgid "Backups\t1\t#*# .#* ~* *~ *.{orig,bak,swp}\n"msgstr ""#. TRANSLATORS: translate this string ONLY to the first "\t", leave it and the following parts intact#: ../meldapp.py:446msgid """Version Control\t1\tCVS .svn MT [{]arch[}] .arch-ids .arch-inventory RCS\n"msgstr ""#. TRANSLATORS: translate this string ONLY to the first "\t", leave it and the following parts intact#: ../meldapp.py:448msgid "Binaries\t1\t*.{pyc,a,obj,o,so,la,lib,dll}\n"msgstr ""#. TRANSLATORS: translate this string ONLY to the first "\t", leave it and the following parts intact#: ../meldapp.py:450msgid "Media\t0\t*.{jpg,gif,png,wav,mp3,ogg,xcf,xpm}"msgstr ""#. TRANSLATORS: translate this string ONLY to the first "\t", leave it and the following parts intact#: ../meldapp.py:452msgid "CVS keywords\t0\t\\$\\w+(:[^\\n$]+)?\\$\n"msgstr ""#. TRANSLATORS: translate this string ONLY to the first "\t", leave it and the following parts intact#: ../meldapp.py:454msgid "C++ comment\t0\t//.*\n"msgstr ""#. TRANSLATORS: translate this string ONLY to the first "\t", leave it and the following parts intact#: ../meldapp.py:456msgid "C comment\t0\t/\\*.*?\\*/\n"msgstr ""#. TRANSLATORS: translate this string ONLY to the first "\t", leave it and the following parts intact#: ../meldapp.py:458msgid "All whitespace\t0\t[ \\t\\r\\f\\v]*\n"msgstr ""#. TRANSLATORS: translate this string ONLY to the first "\t", leave it and the following parts intact#: ../meldapp.py:460msgid "Leading whitespace\t0\t^[ \\t\\r\\f\\v]*\n"msgstr ""#. TRANSLATORS: translate this string ONLY to the first "\t", leave it and the following parts intact#: ../meldapp.py:462msgid "Script comment\t0\t#.*"msgstr ""#: ../meldapp.py:781msgid "Cannot compare a mixture of files and directories.\n"msgstr ""#. ################################################################################.#. usage#.#. ################################################################################: ../meldapp.py:829#, python-formatmsgid """Meld %s\n""Written by Stephen Kennedy <stevek@gnome.org>"msgstr ""#: ../meldapp.py:858msgid "Set label to use instead of file name"msgstr ""#: ../meldapp.py:859 ../meldapp.py:860 ../meldapp.py:861 ../meldapp.py:862msgid "Ignored for compatibility"msgstr ""#: ../meldapp.py:888#, python-formatmsgid "Wrong number of arguments (Got %i)"msgstr ""#: ../melddoc.py:45msgid "untitled"msgstr "sens títol"#. no common path. empty names get changed to "[None]"#: ../misc.py:118msgid "[None]"msgstr "[Pas cap]"#: ../vcview.py:170msgid "Location"msgstr "Emplaçament"#: ../vcview.py:171msgid "Status"msgstr "Estatut"#: ../vcview.py:172msgid "Rev"msgstr ""#: ../vcview.py:174msgid "Options"msgstr "Opcions"#: ../vcview.py:257msgid "(Empty)"msgstr "(Void)"#: ../vcview.py:294#, python-formatmsgid "[%s] Fetching differences"msgstr ""#: ../vcview.py:301#, python-formatmsgid "[%s] Applying patch"msgstr ""#: ../vcview.py:305msgid "No differences found."msgstr ""#: ../vcview.py:382msgid "Select some files first."msgstr ""#: ../vcview.py:446msgid "Invoking patch failed, you need GNU patch."msgstr ""#. These are the possible states of files. Be sure to get the colons correct.#: ../vc/_vc.py:39msgid """Ignored:Unversioned:::Error::Newly added:Modified:<b>Conflict</b>:Removed:""Missing"msgstr ""#: ../vc/cvs.py:153#, python-formatmsgid """Error converting to a regular expression\n""The pattern was '%s'\n""The error was '%s'"msgstr ""#~ msgid "CVS Directory"#~ msgstr "Repertòri CVS"#~ msgid "My Directory"#~ msgstr "Mon repertòri"#~ msgid "Original File"#~ msgstr "Fichièr original"#~ msgid "Other Directory"#~ msgstr "Autre repertòri"#~ msgid "Other File"#~ msgstr "Autre fichièr"#~ msgid "_Character"#~ msgstr "_Caractèr"#~ msgid "_None"#~ msgstr "_Pas cap"#~ msgid "_Word"#~ msgstr "_Mot"
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -