⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 ko.po

📁 一份linux上的比较工具meld的源代码
💻 PO
📖 第 1 页 / 共 3 页
字号:
msgid "<b>Font</b>"msgstr "<b>글꼴</b>"#: ../glade2/meldapp.glade.h:5msgid "<b>Global options</b>"msgstr "<b>전역 선택사항</b>"#: ../glade2/meldapp.glade.h:6msgid "<b>Loading</b>"msgstr "<b>불러오는 중</b>"#: ../glade2/meldapp.glade.h:7msgid "<b>Misc</b>"msgstr "<b>기타</b>"#: ../glade2/meldapp.glade.h:8msgid "<b>Saving</b>"msgstr "<b>저장 중</b>"#: ../glade2/meldapp.glade.h:9msgid "<b>Toolbar Appearance</b>"msgstr "<b>도구모음 모양</b>"#: ../glade2/meldapp.glade.h:10msgid "<b>Update Options</b>"msgstr "<b>갱신 선택사항</b>"#: ../glade2/meldapp.glade.h:11msgid "<b>Whitespace</b>"msgstr "<b>공백</b>"#: ../glade2/meldapp.glade.h:12msgid "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">CVS</span>"msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">CVS</span>"#: ../glade2/meldapp.glade.h:13msgid "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Compare</span>"msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">비교</span>"#: ../glade2/meldapp.glade.h:14msgid "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Display</span>"msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">표시</span>"#: ../glade2/meldapp.glade.h:15msgid "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Editor</span>"msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">편집기</span>"#: ../glade2/meldapp.glade.h:16msgid "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Encoding</span>"msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">인코딩</span>"#: ../glade2/meldapp.glade.h:17msgid "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">File Filters</span>"msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">파일 필터</span>"#: ../glade2/meldapp.glade.h:18msgid "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Text Filters</span>"msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">텍스트 필터</span>"#: ../glade2/meldapp.glade.h:19msgid "Automatically supply missing newline at end of file"msgstr "파일 끝에 빠진 개행문자를 자동으로 추가"#: ../glade2/meldapp.glade.h:20msgid "CVS"msgstr "CVS"#: ../glade2/meldapp.glade.h:21msgid "CVS Directory"msgstr "CVS 디렉토리"#: ../glade2/meldapp.glade.h:22msgid "CVS binary"msgstr "CVS 바이너리"#: ../glade2/meldapp.glade.h:23msgid "Choose Files"msgstr "파일 선택"#: ../glade2/meldapp.glade.h:24msgid """Choose how the central bar of the diff viewer is drawn. You may wish to ""choose a simpler mode if you find scrolling is slow."msgstr """차이 보기의 중앙 막대를 어떻게 그릴지 선택하십시오. 스크롤링이 느리다고 생각""되면 더 간단한 모드를 선택할 수 있습니다."#: ../glade2/meldapp.glade.h:25msgid "Copyright (C) 2002-2006 Stephen Kennedy"msgstr "Copyright (C) 2002-2006 Stephen Kennedy"#: ../glade2/meldapp.glade.h:26msgid "Create missing directories (-d)"msgstr "빠진 디렉토리 만들기 (-d)"#: ../glade2/meldapp.glade.h:27msgid "Curved: Filled Curves"msgstr "곡선 : 채워진 곡선"#: ../glade2/meldapp.glade.h:28msgid "Custom command"msgstr "커스텀 명령"#: ../glade2/meldapp.glade.h:29msgid "Directory"msgstr "디렉토리"#: ../glade2/meldapp.glade.h:30msgid "Display"msgstr "표시"#: ../glade2/meldapp.glade.h:31msgid "Edit files with:"msgstr "다음을 이용하여 파일 편집:"#: ../glade2/meldapp.glade.h:32msgid "Editor"msgstr "편집기"#: ../glade2/meldapp.glade.h:33msgid "Encoding"msgstr "인코딩"#: ../glade2/meldapp.glade.h:34msgid "File Filters"msgstr "파일 필터"#: ../glade2/meldapp.glade.h:35msgid "Gnome Default"msgstr "그놈 기본"#: ../glade2/meldapp.glade.h:36msgid "Gnome default editor"msgstr "그놈 기본 편집기"#: ../glade2/meldapp.glade.h:37msgid "Icons Only"msgstr "아이콘만"#: ../glade2/meldapp.glade.h:38msgid "Ignore .cvsrc (-f)"msgstr ".cvsrc 무시 (-f)"#: ../glade2/meldapp.glade.h:39msgid "Ignore changes in amount of white space"msgstr "공백 문자의 양은 무시"#: ../glade2/meldapp.glade.h:40msgid """Ignore changes in case; consider upper and lower-case letters equivalent"msgstr """대소문자의 변화 무시: 대소문자는 동일한 것으로 간주"#: ../glade2/meldapp.glade.h:41msgid "Ignore changes that just insert or delete blank lines"msgstr "빈 줄을 더하거나 지운 것은 무시"#: ../glade2/meldapp.glade.h:42msgid "Ignore changes which insert or delete blank lines"msgstr "빈 줄을 더하거나 지운 것은 무시"#: ../glade2/meldapp.glade.h:43msgid "Ignore symbolic links"msgstr "심볼릭 링크 무시"#: ../glade2/meldapp.glade.h:44msgid "Internal editor"msgstr "내부 편집기"#: ../glade2/meldapp.glade.h:45msgid "Line Wrapping "msgstr "자동 줄넘김 "#: ../glade2/meldapp.glade.h:46msgid "Locate CVS binary : Meld"msgstr "CVS 바이너리 위치 : Meld"#: ../glade2/meldapp.glade.h:47msgid "Mailing _List"msgstr "메일링 리스트(_L)"#: ../glade2/meldapp.glade.h:48msgid "Meld"msgstr "Meld"#: ../glade2/meldapp.glade.h:49msgid "Mine"msgstr "작업본"#: ../glade2/meldapp.glade.h:50msgid "My Directory"msgstr "작업본 디렉토리"#: ../glade2/meldapp.glade.h:51msgid "My File"msgstr "작업본 파일"#: ../glade2/meldapp.glade.h:52msgid "Original"msgstr "원본"#: ../glade2/meldapp.glade.h:53msgid "Original Directory"msgstr "원본 디렉토리"#: ../glade2/meldapp.glade.h:54msgid "Original File"msgstr "원본 파일"#: ../glade2/meldapp.glade.h:55msgid "Other"msgstr "기타"#: ../glade2/meldapp.glade.h:56msgid "Other Directory"msgstr "기타 디렉토리"#: ../glade2/meldapp.glade.h:57msgid "Other File"msgstr "기타 파일"#: ../glade2/meldapp.glade.h:58msgid "Preferences : Meld"msgstr "기본 설정 : Meld"#: ../glade2/meldapp.glade.h:59msgid "Prune empty directories (-P)"msgstr "빈 디렉토리 가지치기 (-P)"#: ../glade2/meldapp.glade.h:60msgid "Quiet mode (-q)"msgstr "조용한 모드 (-q)"#: ../glade2/meldapp.glade.h:61msgid "Refresh"msgstr "새로 고침"#: ../glade2/meldapp.glade.h:62msgid "Reload"msgstr "다시 읽기"#: ../glade2/meldapp.glade.h:63msgid "Report _Bug"msgstr "버그 보고(_B)"#: ../glade2/meldapp.glade.h:64msgid "Save _As"msgstr "다른 이름으로 저장(_A)"#: ../glade2/meldapp.glade.h:65msgid "Save in UTF-8 encoding"msgstr "파일을 UTF-8 인코딩으로 저장"#: ../glade2/meldapp.glade.h:66msgid "Save in the files original encoding"msgstr "파일을 원래 인코딩으로 저장"#: ../glade2/meldapp.glade.h:67msgid "Show line numbers"msgstr "줄 번호 표시"#: ../glade2/meldapp.glade.h:68msgid "Simple: Lines only"msgstr "단순 : 선으로만"#: ../glade2/meldapp.glade.h:69msgid "Solid: Filled Quadilaterals"msgstr "채움 : 채워진 다각형"#: ../glade2/meldapp.glade.h:70msgid "Tab width"msgstr "탭 너비"#: ../glade2/meldapp.glade.h:71msgid "Text Beside Icons"msgstr "아이콘 옆에 글자"#: ../glade2/meldapp.glade.h:72msgid "Text Filters"msgstr "텍스트 필터"#: ../glade2/meldapp.glade.h:73msgid "Text Only"msgstr "글자만"#: ../glade2/meldapp.glade.h:74msgid "Text Under Icons"msgstr "아이콘 아래에 글자"#: ../glade2/meldapp.glade.h:75msgid "Three way directory"msgstr "디렉토리 3개"#: ../glade2/meldapp.glade.h:76msgid "Three way file"msgstr "파일 3개"#: ../glade2/meldapp.glade.h:77msgid "Two way directory"msgstr "디렉토리 2개"#: ../glade2/meldapp.glade.h:78msgid "Two way file"msgstr "파일 2개"#: ../glade2/meldapp.glade.h:79msgid "Use Compression (-z)"msgstr "압축 사용 (-z)"#: ../glade2/meldapp.glade.h:80msgid "Use GNOME monospace font"msgstr "GNOME 고정폭 글꼴 사용"#: ../glade2/meldapp.glade.h:81msgid "Use custom font"msgstr "사용자가 지정한 글꼴 사용"#: ../glade2/meldapp.glade.h:82msgid "Use syntax highlighting"msgstr "문법 강조 사용"#: ../glade2/meldapp.glade.h:83msgid "Version control view"msgstr "버전 컨트롤 보기"#: ../glade2/meldapp.glade.h:84msgid "When loading, try these codecs in order. (e.g. utf8, iso8859)"msgstr "불러올 때, 다음 코덱을 순서대로 시도합니다. (예. utf8, iso8859)"#: ../glade2/meldapp.glade.h:85msgid """When performing directory comparisons, you may filter out files and ""directories by name. Each pattern is a list of shell style wildcards ""separated by spaces."msgstr """디렉토리를 비교할 때, 파일과 디렉토리를 이름에 따라 제외할 수 있습니다. 각 패""턴은 쉘 형식의 와일드 카드이며 공백으로 구분합니다."#: ../glade2/meldapp.glade.h:86msgid """When performing file comparisons, you may ignore certain types of changes. ""Each pattern here is a python regular expression which replaces matching ""text with the empty string before comparison is performed. If the expression ""contains groups, only the groups are replaced. See the user manual for more ""details."msgstr """파일을 비교할 때, 지정한 유형의 바뀐점들을 무시할 수 있습니다. 여기서 각 패턴""은 비교하기 전에 일치하는 문자열을 빈 문자열로 바꾸는 파이썬 정규식입니다. 정""규식이 그룹을 포함하고 있다면, 그 그룹만 바꿉니다. 더 자세한 내용은 사용자 설""명서를 참조하세요."#: ../glade2/meldapp.glade.h:87msgid "Whitespace is significant"msgstr "공백은 유효함"#: ../glade2/meldapp.glade.h:88msgid "_Character"msgstr "문자(_C)"#: ../glade2/meldapp.glade.h:90msgid "_Contents"msgstr "내용(_C)"#: ../glade2/meldapp.glade.h:91msgid "_Directory Comparison"msgstr "디렉토리 비교(_D)"#: ../glade2/meldapp.glade.h:92msgid "_Down"msgstr "아래로(_D)"#: ../glade2/meldapp.glade.h:93msgid "_File Comparison"msgstr "파일 비교(_F)"#: ../glade2/meldapp.glade.h:94msgid "_Logo"msgstr "로고(_L)"#: ../glade2/meldapp.glade.h:95msgid "_New..."msgstr "새로(_N)..."#: ../glade2/meldapp.glade.h:96msgid "_None"msgstr "없음(_N)"#: ../glade2/meldapp.glade.h:97msgid "_Save"msgstr "저장(_S)"#: ../glade2/meldapp.glade.h:98msgid "_Three Way Compare"msgstr "3항 비교(_T)"#: ../glade2/meldapp.glade.h:99msgid "_Up"msgstr "위로(_U)"#: ../glade2/meldapp.glade.h:100msgid "_Version Control Browser"msgstr "버전 컨트롤 탐색기(_V)"#: ../glade2/meldapp.glade.h:101msgid "_Word"msgstr "단어(_W)"#: ../glade2/vcview.glade.h:1msgid "Add _Binary"msgstr "바이너리 더하기(_B)"#: ../glade2/vcview.glade.h:2msgid "Add to VC"msgstr "VC에 더하기"#: ../glade2/vcview.glade.h:3msgid "Commit"msgstr "커밋"#: ../glade2/vcview.glade.h:4msgid "Commit Files"msgstr "파일(들) 커밋"#: ../glade2/vcview.glade.h:5msgid "Compare Options"msgstr "비교 선택사항"

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -