📄 pt_br.po.svn-base
字号:
# Brazilian Portuguese translation# Copyright (C) Otávoi Ribeiro @ 2007# This file is distributed under the same license as the PACKAGE 2430prg.# FIRST AUTHOR <otavio@otavio.eng.br>, 2007.#msgid ""msgstr """Project-Id-Version: 2430prg\n""Report-Msgid-Bugs-To: \n""POT-Creation-Date: 2008-03-22 01:56-0300\n""PO-Revision-Date: 2007-12-08 19:59-0200\n""Last-Translator: Otávio Ribeiro <otavio@otavio.eng.br>\n""Language-Team: Brazilian Portuguese <otavio@otavio.eng.br>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"#: ../src/main.c:119#, c-formatmsgid """2430prg version 1.0\n""Copywrite (C) Otávio Ribeiro <otavio@otavio.eng.br> @ 2007\n""\n"msgstr ""#: ../src/main.c:128#, c-formatmsgid """2430prg [options]... FILE\n""Copywrite (C) Otávio Ribeiro <otavio@otavio.eng.br> @ 2007\n""\n""-d\t\tOverwrite the default parallel port device to use\n""-e\t\tbulk erase the device before programming it\n""-p\t\tafter programming the device protect it from reading\n""-c\t\tjust check the device without read or write on it\n""-v\t\tshow the version of this software\n""-h\t\tshow this message\n""\n"msgstr ""#: ../src/main.c:187#, c-formatmsgid """the option %s is not a valid option. Use --help to see all available ""options.\n"msgstr ""#: ../src/main.c:192#, c-formatmsgid """the option %s requires an argument. Use --help to see all available ""options.\n"msgstr ""#: ../src/main.c:222#, c-formatmsgid "unknown parameter %s. Ignored...\n"msgstr ""#: ../src/main.c:232#, c-formatmsgid """The options --e and --p are incompatible with --c. Use --help to see how to ""use this software\n"msgstr ""#: ../src/main.c:237#, c-formatmsgid """You must provide a file name. Use --help to see how to use this software.\n"msgstr ""#: ../src/main.c:281#, c-formatmsgid "2430prg initializing\n"msgstr "2430prg Inicializando\n"#: ../src/main.c:287#, c-formatmsgid "error opening parallel port\n"msgstr "erro ao abrir a porta paralela\n"#: ../src/main.c:291#, c-formatmsgid "error setting parallel port mode to byte mode\n"msgstr """erro ao tentar ajustar modo da porta paralela para transferência de bytes\n"#: ../src/main.c:297#, c-formatmsgid "error detecting the CC2430 cable\n"msgstr "erro ao tentar localizar o cabo paralelo CC2430\n"#: ../src/main.c:303#, c-formatmsgid "CC2430 cable has been found\n"msgstr "cabo paralelo CC2430 foi encontrado\n"#: ../src/main.c:305#, c-formatmsgid "CC2430 cable version 1.0 found\n"msgstr "cabo paralelo CC2430 versão 1.0 encontrado\n"#: ../src/main.c:307#, c-formatmsgid "CC2430 cable not connected\n"msgstr "cabo CC2430 não está conectado\n"#: ../src/main.c:311#, c-formatmsgid "Detecting CC2430 device type. Please Wait...\n"msgstr "Detectando tipo do dispositivo CC2430. Por favor, aguarde...\n"#: ../src/main.c:315#, c-formatmsgid "error entering in debug mode\n"msgstr ""#: ../src/main.c:321#, fuzzy, c-formatmsgid "error retrieving chip information\n"msgstr "erro ao tentar liberar porta paralela\n"#: ../src/main.c:328#, fuzzy, c-formatmsgid "error reading chip status\n"msgstr "erro ao tentar liberar porta paralela\n"#: ../src/main.c:335#, c-formatmsgid "error freeing parallel port\n"msgstr "erro ao tentar liberar porta paralela\n"
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -