⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 qchat_sr.ts

📁 用qt4 编写的局域网聊天工具
💻 TS
📖 第 1 页 / 共 4 页
字号:
<!DOCTYPE TS><TS><context>    <name>AboutQChat</name>    <message>        <source>Close</source>        <translation>Zatvori</translation>    </message>    <message>        <source>&lt;br&gt;&lt;center&gt;Network chat.&lt;/center&gt;&lt;br&gt;</source>        <translation>&lt;br&gt;&lt;center&gt;Lokalni chat.&lt;/center&gt;&lt;br&gt;(new line)</translation>    </message>    <message>        <source>About</source>        <translation>O Programu</translation>    </message>    <message>        <source>Translations</source>        <translation>Prevodi</translation>    </message>    <message>        <source>About QChat</source>        <translation>O programu QChat</translation>    </message></context><context>    <name>AddChannelDlg</name>    <message>        <source>Add Channel</source>        <translation>Dodaj Kanal</translation>    </message>    <message>        <source>&amp;Ok</source>        <translation>&amp;Uredu</translation>    </message>    <message>        <source>&amp;Cancel</source>        <translation>&amp;Poni拧ti</translation>    </message>    <message>        <source>Channel&apos;s Name:</source>        <translation>Ime Kanala:</translation>    </message></context><context>    <name>ChannelWgt</name>    <message>        <source> on </source>        <translation>na</translation>    </message>    <message>        <source> running QChat ver. </source>        <translation type="obsolete">vozi QChat ver.</translation>    </message>    <message>        <source>&amp;Send(CTRL+Space or CTRL+Enter)</source>        <translation type="obsolete">&amp;Po拧alji(CTRL+Space or CTRL+Enter)</translation>    </message>    <message>        <source>&amp;Refresh</source>        <translation type="obsolete">&amp;Osve啪i</translation>    </message>    <message>        <source>Hide System Messages</source>        <translation>Sakrij sistemsku poruku</translation>    </message>    <message>        <source> running QChat </source>        <translation type="unfinished"></translation>    </message>    <message>        <source>Send</source>        <translation type="unfinished"></translation>    </message>    <message>        <source>Refresh</source>        <translation type="unfinished"></translation>    </message></context><context>    <name>ChatWgt</name>    <message>        <source>Are you shure?</source>        <translation type="obsolete">Jesi li siguran?</translation>    </message>    <message>        <source>Choose a file to open</source>        <translation>Izaberi datoteku</translation>    </message>    <message>        <source>Input new name for &apos;%1&apos;</source>        <translation>Izaberi novo ime &apos;%1&apos;</translation>    </message>    <message>        <source>New name:</source>        <translation>Novo Ime:</translation>    </message>    <message>        <source>Input name for new profile</source>        <translation>Stavi ime za nov profil</translation>    </message>    <message>        <source>New profile name:</source>        <translation>Novo ime profila:</translation>    </message>    <message>        <source>Are you shure you want delete profile %1?</source>        <translation type="obsolete">Jesi li siguran da 啪eli拧 izbrisat ovaj profil %1?</translation>    </message>    <message>        <source>&amp;Edit User Details...</source>        <translation>&amp;Uredi korisnikove detalje...</translation>    </message>    <message>        <source>&amp;Preferences...</source>        <translation type="obsolete">&amp;Pode拧avanja...</translation>    </message>    <message>        <source>&amp;Exit</source>        <translation>&amp;Izlaz</translation>    </message>    <message>        <source>&amp;Show Smiles..</source>        <translation>&amp;Prika啪i Smajle..</translation>    </message>    <message>        <source>&amp;Add Channel..</source>        <translation>&amp;Dodaj Kanal..</translation>    </message>    <message>        <source>&amp;Delete Channel..</source>        <translation>&amp;Izbri拧i Kanal..</translation>    </message>    <message>        <source>&amp;About</source>        <translation>&amp;O Programu</translation>    </message>    <message>        <source>About &amp;Qt</source>        <translation>O &amp;Qt</translation>    </message>    <message>        <source>&amp;License</source>        <translation>&amp;Licenca</translation>    </message>    <message>        <source>&amp;Write Settings</source>        <translation type="obsolete">&amp;Zapi拧i Pode拧avanja</translation>    </message>    <message>        <source>Main Toolbar</source>        <translation>Glavni Toolbar</translation>    </message>    <message>        <source>Profiles Toolbar</source>        <translation>Profiles Toolbar</translation>    </message>    <message>        <source>Add pro&amp;file...</source>        <translation>Dodaj Pro&amp;fil...</translation>    </message>    <message>        <source>Delete p&amp;rofile...</source>        <translation>Izbri拧i P&amp;rofil...</translation>    </message>    <message>        <source>&amp;Rename profile...</source>        <translation>&amp;Preimenuj Profil...</translation>    </message>    <message>        <source>Show Single Messages History...</source>        <translation>Prika啪i istoriju privatnih poruka...</translation>    </message>    <message>        <source>Single Messages History</source>        <translation>Istorija privatnih poruka</translation>    </message>    <message>        <source>&amp;Chat</source>        <translation>&amp;Chat</translation>    </message>    <message>        <source>&amp;View</source>        <translation>&amp;Pregled</translation>    </message>    <message>        <source>&amp;Settings</source>        <translation>&amp;Pode拧avanja</translation>    </message>    <message>        <source>&amp;Help</source>        <translation>&amp;Pomo膰</translation>    </message>    <message>        <source>&amp;Language</source>        <translation>&amp;Jezik</translation>    </message>    <message>        <source>Toolbars</source>        <translation>Toolbars</translation>    </message>    <message>        <source>Polish</source>        <translation>Poljski</translation>    </message>    <message>        <source>Ukrainian</source>        <translation>Ukrajinski</translation>    </message>    <message>        <source>Russian</source>        <translation>Ruski</translation>    </message>    <message>        <source>English</source>        <translation>Engleski</translation>    </message>    <message>        <source>Current profile:</source>        <translation>Trenutni Profil:</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+M</source>        <comment>Single Messages History</comment>        <translation type="obsolete">Istorija Privatnih Poruka</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+D</source>        <comment>Show User Details</comment>        <translation type="obsolete">Prika啪i informacije o korisniku</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+P</source>        <comment>Show Preferences</comment>        <translation type="obsolete">Pria啪i Pode拧avanja</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+Q</source>        <comment>Quit</comment>        <translation type="obsolete">Izlaz</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+S</source>        <comment>Show Smiles</comment>        <translation type="obsolete">Prika啪i Smajlije</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+N</source>        <comment>Add Channel</comment>        <translation type="obsolete">Dodaj Kanal</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+W</source>        <comment>Del Channel</comment>        <translation type="obsolete">Izbri拧i Kanal</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+Shift+A</source>        <comment>About Qt</comment>        <translation type="obsolete">O QT</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+L</source>        <comment>Show License</comment>        <translation type="obsolete">Pria啪i Licencu</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+Shift+S</source>        <comment>Write Settings</comment>        <translation type="obsolete">Zapi拧i Pode拧avanja</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+Shift+N</source>        <comment>Add Profile</comment>        <translation type="obsolete">Dodaj Profil</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+Shift+D</source>        <comment>Del Profile</comment>        <translation type="obsolete">Izbri拧i Profil</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+Shift+R</source>        <comment>Rename Profile</comment>        <translation type="obsolete">Preimenuj Profil</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+Alt+U</source>        <comment>Set Ukrainian</comment>        <translation type="obsolete">Postavi Ukrajinski</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+Alt+P</source>        <comment>Set Polish</comment>        <translation type="obsolete">Postavi Poljski</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+Alt+R</source>        <comment>Set Russian</comment>        <translation type="obsolete">Postavi Ruski</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+Alt+E</source>        <comment>Set English</comment>        <translation type="obsolete">Potavi Engleski</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+Shift+M</source>        <comment>Show Main Toolbar</comment>        <translation type="obsolete">Prika啪i Glavni Toolbar</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+Shift+P</source>        <comment>Show Profiles Toolbar</comment>        <translation type="obsolete">Prika啪i Toolbar Profila</translation>    </message>    <message>        <source>Your network settings don&apos;t corresponds any of existing network interfaces.The program may not work.Do you want to configure it now?</source>        <translation>Tvoja mre啪na pode拧avanja ne sla啪u se sa mre啪nim interfejsomtako da program verovatno ne膰e raditdali ga 啪elite konfigurisati sada?</translation>    </message>    <message>        <source>Incorrect network settings</source>        <translation>Pogre拧na mre啪na pode拧avanja</translation>    </message>    <message>        <source>Couldn&apos;t find any network interface that can broadcast.The program may not work.Do you want to see your network settings?</source>        <translation>Program nije na拧ao mre啪ni interfejs i nemo啪e da radiDa li 啪eli拧 da pregleda拧 tvoja mre啪na pode拧avanja?</translation>    </message>    <message>        <source>No valid network interface!</source>        <translation>No valid network interface!</translation>    </message>    <message>        <source>Hiding in tray</source>        <translation>Sakrij u tray</translation>    </message>    <message>        <source>Now QChat will be available from system tray.If you want to quit from QChat - use Exit action from menu Chat.</source>        <translation>Sada 膰e QChat biti dostupan iz sistemskog traya.Ako 啪eli拧 da ugasi拧 QChat - koristi Izlaz iz menia Chat.</translation>    </message>    <message>        <source>Don&apos;t show this message again</source>        <translation>Ne prikazuj ovu poruku opet</translation>    </message>    <message>        <source>Are you sure?</source>        <translation type="unfinished"></translation>    </message>    <message>        <source>Are you sure you want to unload plugin &apos;%1&apos;?</source>        <translation type="unfinished"></translation>    </message>    <message>        <source>Are you sure you want to close channel &apos;%1&apos;?</source>        <translation type="unfinished"></translation>    </message>    <message>        <source>Are you sure you want delete profile %1?</source>        <translation type="unfinished"></translation>    </message>    <message>        <source>&amp;Configure QChat...</source>        <translation type="unfinished"></translation>    </message>    <message>        <source>Configure Shortcuts...</source>        <translation type="unfinished"></translation>    </message>    <message>        <source>Plugins Toolbar</source>        <translation type="unfinished"></translation>    </message>    <message>        <source>Formatting Toolbar</source>        <translation type="unfinished"></translation>    </message>    <message>        <source>Show Plugins</source>        <translation type="unfinished"></translation>    </message>    <message>        <source>Send Broadcast Message...</source>        <translation type="unfinished"></translation>    </message>    <message>        <source>Spanish</source>        <translation type="unfinished"></translation>    </message>    <message>        <source>German</source>        <translation type="unfinished"></translation>    </message>

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -