⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 de.po

📁 watchdog source watchdog source
💻 PO
字号:
# German translation of watchdog templates# Michael Meskes <meskes@debian.org>, 2007# Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2007# This file is distributed under the same license as the watchdog package.#msgid ""msgstr """Project-Id-Version: watchdog 5.3.1-3\n""Report-Msgid-Bugs-To: meskes@debian.org\n""POT-Creation-Date: 2007-07-16 08:48+0200\n""PO-Revision-Date: 2007-07-14 12:58+0200\n""Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n""Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"#. Type: boolean#. Description#: ../templates:2001msgid "Start watchdog at boot time?"msgstr "Watchdog im Bootprozess starten?"#. Type: boolean#. Description#: ../templates:2001msgid """Please specify whether watchdog should be started as part of the boot ""process. This can be changed later by editing /etc/default/watchdog."msgstr """Bitte geben Sie an, ob Watchdog als Teil des Bootprozesses gestartet werden ""soll. Dies kann später in der Datei /etc/default/watchdog geändert werden."#. Type: boolean#. Description#: ../templates:3001msgid "Restart watchdog on upgrades?"msgstr "Watchdog nach einem Upgrade neu starten?"#. Type: boolean#. Description#: ../templates:3001msgid """If the kernel is configured with the CONFIG_WATCHDOG_NOWAYOUT option (which ""is not the default setting), restarting watchdog will cause a spurious ""reboot (the kernel will assume that the watchdog daemon crashed)."msgstr """Falls der Kernel mit der Option CONFIG_WATCHDOG_NOWAYOUT konfiguriert wurde ""(was nicht die Standardeinstellung ist), führt der Neustart von Watchdog zum ""Neustart des Systems, weil der Kernel denkt, der Watchdog-Prozess wäre ""abgestürzt."#. Type: string#. Description#: ../templates:4001msgid "Watchdog module to preload:"msgstr "Watchdog-Modul, das vorgeladen werden soll:"#. Type: string#. Description#: ../templates:4001msgid """Please choose which watchdog module should be preloaded before starting ""watchdog. The 'softdog' module should be suited for all installations. Enter ""'none' if you don't want the script to load a module."msgstr """Bitte wählen Sie aus, welches Modul vor dem Start des Servers geladen werden ""soll. Das Modul »softdog« sollte für alle Installationen geeignet sein. ""Falls kein Modul geladen werden soll, bitte »none« eingeben."#~ msgid "Load watchdog module?"#~ msgstr "Watchdog-Modul laden?"

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -